Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Нашёл опечатки (может их и до меня находили, но всё же):

Не переведены надписи на горшках (Help, Options, Quit)

d587d698b6bb49bf857200b6b64c9a62.jpeg

А вот здесь, вместо "режима окна" я бы посоветовал поставить "Полноэкранный", почему сами смотрите:

52d2def242a4601a4141a9c17d912a4b.jpeg

7b505f2f2328f1cf482a9a25d83b1460.jpeg

Здесь нет пробела, т.е. "Настарт", а не "На старт"

f76a29fd15ee1b9a058403ff1eb74ba5.jpeg

Тут вместо "Играйте больше в Приключение...", я бы посоветовал поставить "Вам надо пройти режим "Приключение"..."

af711a2038619c6d60609d2a3c27d689.jpeg

кстати вы собираетесь переводить надпись "Welcome" на коврике и название книги "War and Pease" в магазине Дэйва?

Ещё в посланиях от зомби в оригинале есть грамматические ошибки, а у вас их нет...

Изменено пользователем casper008

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нашёл опечатки (может их и до меня находили, но всё же):

Не переведены надписи на горшках (Help, Options, Quit)

d587d698b6bb49bf857200b6b64c9a62.jpeg

А вот здесь, вместо "режима окна" я бы посоветовал поставить "Полноэкранный", почему сами смотрите:

52d2def242a4601a4141a9c17d912a4b.jpeg

7b505f2f2328f1cf482a9a25d83b1460.jpeg

Здесь нет пробела, т.е. "Настарт", а не "На старт"

f76a29fd15ee1b9a058403ff1eb74ba5.jpeg

Тут вместо "Играйте больше в Приключение...", я бы посоветовал поставить "Вам надо пройти режим "Приключение"..."

af711a2038619c6d60609d2a3c27d689.jpeg

кстати вы собираетесь переводить надпись "Welcome" на коврике и название книги "War and Pease" в магазине Дэйва?

Ещё в посланиях от зомби в оригинале есть грамматические ошибки, а у вас их нет...

1) Смысл переводить название книги война и мир?

2) Ты прав насчёт ошибок в тексте зомби и те ошибки, которые ты прислал(опечатки и неправильно сформулированные предложения)

3) Есть вероятность того, что текстурки не успели те перевести, которые ты показал. Они скорее всего в обновлении русика.

---------------------------------------------------

Я тоже косяк нашёл. Наверное он известный, но у меня в зомбатаре нету текста, одни знаки препинания.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня текст в зомбатаре есть, но когда доделываешь зомби то одни знаки препинания.

------------

1) Смысл переводить название книги война и мир?

Ну если все текстуры будут переведены появится ощущение, что игра не американская вовсе)) И русик станет лучшим))

--------------

1) Вы переведёте надписи на могилах?

2) Ещё опечатка:

9cae079e7e5fd68d996dc0ae6deb2739.jpeg

Должное быть "Доброе утро", а не "Добре утро"

3) Если название книги War and Peas (Игра слов), то можно перевести так:

Война и Пир

Изменено пользователем casper008

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кто не в курсе существования данной программки то вот, наткнулся на просторах инторнета, когда разбирал формат файла:

PopPak.exeUsage: PopPak [/u] [/P] <FileName> <DirPath>  /U    Unpacks pak file to DirPath  /P    Creates pak file from files in DirPath

 

Консольная утилита для распаковки и упаковки *.pak архивов от PopCap Games. Благодаря ей можно создавать маленькие русификаторы, кторые будут сами распаковывать архива, закидывать нужные файлы и запаковывать обратно.

poppak.zip

на сколько я понял это является частью PopCap Games Framework

Изменено пользователем OLEGator84

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня текст в зомбатаре есть, но когда доделываешь зомби то одни знаки препинания.

Вот я это и имел ввиду))))

Я если честно не играл в оригинал, поэтому насчёт война и пир согласиться могу)))

Ведь игра шуточная, а не серьёзная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

d9448456f5675e34686b5ee27d85820b.png

Как вам такой вариант?

А то, "сумасшедший дейв садовая тачка" как-то не по русски.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
d9448456f5675e34686b5ee27d85820b.png

Как вам такой вариант?

А то, "сумасшедший дейв садовая тачка" как-то не по русски.

Отлично. Согласен насчёт сумасшедший дейв садовая тачка.

Это получается ты не у человека, а у тачки покупаешь предметы :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

pashok6798 "Сумасшедшего Дейва" как раз подойдёт, потому что в оригинале "Crazy Dave's"

-------

Вообще, почему он "сумасшедший", если в русике он "везде" "безумный"? Решили изменить что ли? Безумный лучше, я думаю...

-------

Ещё опечаточки:

1) Ещё ошибки в "достижениях", нет пробела после "Древо" т.е. "ДревоМудрости", должно быть "Древо Мудрости":

7ea23b7a9955f3ee353d09d22ad93de8.jpeg

2) Написано "ВишнеБомбой", должно быть написано "Вишнёвой Бомбой" ("ё" - потому что в растениях Ё там стоит) всё вместится:

a55378041d80620f014d9a00c84c76c3.jpeg

3) "ДЕЙСТВУЙ! ВЕДЬ Я СУМАСШЕДШИИИЙ!!!" во первых поставить "Безууумныый!!!" (т. к. в русике везде написано "безумный" и нигде "сумасшедший"), во вторых нужно изменить на: "ПОЖИВЕЕ! Я БЕЗУУУМНЫЫЙ!!!" ("ведь" не к чему):

956d81be64d6655f1a0dd88f1fc581db.jpeg

4) "ВОТ, ВОЗЬМИ ЭТОТ СТЕНА-ОРЕХ!!". "Этот стена"?, если по техническим причинам не удастся заменить "стена" на "стену", то предлагаю такой вариант: "ВОТ, ВОЗЬМИ, ЭТО - СТЕНА-ОРЕХ!!"

2a5617310622t.jpg

5) Я уже предлагал назвать книгу в магазине Дейва как "Война и Пир", под этой книгой лежит ещё одна называется "ZOMBIE" (надписи видно только наполовину), надо бытоже перевести)

6) Насчёт текстур, переведите: коврик с надписью "Welcome", Надписи на могилах (на ночном уровне) и слово "ZOMBIE" на газете (который у зомби).

7) "Зомби на Бобслее". "Бобслей" - это вид спорта, а не сани на которых они ездят. Тут его лучше назвать "Зомби-Бобслеист". Ведь вы же не назвали зомби-футболиста как "Зомби на футболе"

c3f3ad12dc006310c72e828d98de6641.jpeg

Изменено пользователем casper008

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"ПОЖИВЕЕ! Я БЕЗУУУМНЫЫЙ!!!" ("ведь" не к чему):

Тогда лучше "ПОЖИВЕЙ! Я БЕЗУМЕН!"(Как то по-русски).

А я ничего против не имею насчёт "Сумасшедшего Дейва"))))

А если вы собираетесь сумасшедший на безумный менять, то тогда лучше "Садовая тачка безумного Дейва".

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

casper008

точняк, Переделать не долго :)

5f96218982c7102b5f2869815b64a065.png

Достижения и упомянутый выше "режим окна", это не опечатки, а ограничение методики перевода, "музон" тоже из этой оперы.

Тут вместо "Играйте больше в Приключение...", я бы посоветовал поставить "Вам надо пройти режим "Приключение"..."

Полностью приключение проходить не надо

"ВОТ, ВОЗЬМИ ЭТОТ СТЕНА-ОРЕХ!!". "Этот стена"?

"Этот орех"? o_O

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в "достижениях" если даже написать правильно, всё вместится.

Полноэкранный тоже прекрасно вместится

Если написать "Эту стену", то будет хоть немного по русски, но "Эту орех" нельзя написать, так что я придумал другой вариант (который выше): "Вот, возьми, это - Стена-Орех".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переделал малец перевод для STEAM версии

http://multi-up.com/537879

убрал десяток опечаток, добавил майкла джексона и пару текстур.

Инструкция внутри. ;)


upd

http://multi-up.com/537935

забыл голову джексона и подтанцовщика положить :(

Изменено пользователем Vano683

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

casper008

ну из старой версии

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat

      The Wreck
      Жанры: Adventure, Casual, Indie, Visual Novel (приключение, казуальная, инди, визуальная новелла)
      Платформы: Windows (PC), macOS
      Разработчик: The Pixel Hunt
      Издатель: The Pixel Hunt
      Дата выхода: 14 марта 2023 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (91% положительных отзывов из 202)
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты. Совместимая версия:  билд 20768102 от 12 ноября 2025 года, пока актуальная.   Скачать для PC: Boosty Установка: 1. Распакуйте архив. 2. Cкопируйте папку «The Wreck_Data». 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. В настройках переключите на украинский язык. Также на бусти можно посмотреть видеодемонстрацию перевода:    
    • Автор: piton4
      Nocturnal

      Метки: Вид сбоку, Приключенческий экшен, Линейная, Исследования, Повествовательная Платформы: PC XS PS5 SW Разработчик: Sunnyside Games Издатель: Dear Villagers Серия: Dear Villagers Дата выхода: 7 июня 2023 года Отзывы Steam: 290 отзывов, 90% положительных На мой взгляд - это была одна из лучших представленных демок, очень понравилась,  и с интересной механикой.  Сегодня состоялся релиз, но локализацию так и не добавили. Было бы здорово, если бы кто-то взялся за русификатор. Текста там, как мне показалось, не много. 

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Спасибо за русик)
    • бывают несбалансированные фпс  с жырнющими врагами,медленным передвижением и читерскими нпс  в мыше движение ощущаются как в думе и есть прокачка пушек 
    • @allodernat смастерил нейросетевой русификатор для драматичной новеллы The Wreck. @allodernat смастерил нейросетевой русификатор для драматичной новеллы The Wreck.
    • Магазин Steambuy опубликовал еженедельный список скидок и предзаказов на ожидаемые игры. A Way Out — 629 рублей [-77%] Aliens VS Predator Collection — 329 рублей [-85%] Arma Reforger — 2059 рублей [-23%] Artisan TD — 149 рублей [-80%] Battlefield 1 Revolution — 229 рублей [-94%] Battletoads — 189 рублей [-89%] Bellwright — 819 рублей [-26%] Buddy Simulator 1984 — 75 рублей [-70%] Control Ultimate Edition — 199 рублей [-87%] Cyberpunk 2077: Phantom Liberty — 999 рублей [-63%] Dark Messiah Might and Magic — 99 рублей [-89%] DayZ Deluxe Edition — 1929 рублей [-41%] Dead by Daylight — 619 рублей [-66%] Dead Island 2 Ultimate Edition — 599 рублей [-92%] Dead Space Deluxe — 1239 рублей [-80%] DIRT 5 Year One Edition — 689 рублей [-90%] Dispatch — 979 рублей [-11%] FINAL FANTASY XIII — 289 рублей [-80%] For Honor — 299 рублей [-89%] Forza Horizon 5 Premium Edition — 2999 рублей [-67%] Gears 5 Game of the Year Edition — 1299 рублей [-76%] Half-Life: Alyx — 579 рублей [-70%] Halo: The Master Chief Collection — 559 рублей [-84%] Iron Harvest — 439 рублей [-78%] It Takes Two (STEAM) — 1199 рублей [-67%] Kingdom Come: Deliverance — 349 рублей [-78%] Lies of P — 2089 рублей [-48%] LIGHTNING RETURNS: FINAL FANTASY XIII — 299 рублей [-83%] Mafia: Definitive Edition — 519 рублей [-86%] Mass Effect Legendary Edition — 1099 рублей [-80%] Metro Exodus Gold Edition — 349 рублей [-91%] MudRunner American Wilds Edition — 329 рублей [-76%] Need for Speed Heat Deluxe Edition — 669 рублей [-89%] NieR:Automata Game of the YoRHa Edition — 799 рублей [-71%] Nioh: Complete Edition — 469 рублей [-90%] Nobody Wants to Die — 489 рублей [-78%] Pillars of Eternity Definitive Edition — 329 рублей [-91%] Planet of Lana — 99 рублей [-86%] Quantum Break — 269 рублей [-93%] Rayman Origins — 219 рублей [-88%] RESIDENT EVIL 3 — 349 рублей [-90%] Scars Above — 299 рублей [-89%] Sea of Thieves 2025 Edition — 1389 рублей [-61%] Senua’s Saga: Hellblade I + II — 899 рублей [-86%] STAR WARS Jedi: Fallen Order Deluxe Edition — 889 рублей [-80%] State of Decay 2: Juggernaut Edition — 279 рублей [-73%] Stronghold: Definitive Edition — 229 рублей [-58%] Tainted Grail: The Fall of Avalon — 1099 рублей [-27%] The Crew Motorfest — 1019 рублей [-84%] The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered — 3039 рублей [-32%] The Gunk — 69 рублей [-85%] The Lord of the Rings: Return to Moria — 199 рублей [-82%] The Witcher 3: Wild Hunt Complete Edition (STEAM) — 589 рублей [-87%] Thronebreaker: The Witcher Tales — 419 рублей [-77%] Titanfall 2: Ultimate Edition — 359 рублей [-87%] Tom Clancy's Splinter Cell Double Agent — 179 рублей [-80%] Tom Clancy’s The Division 2 Ultimate Edition — 1759 рублей [-72%] Total War: MEDIEVAL II — Definitive Edition — 359 рублей [-84%] Valheim — 649 рублей [-41%] Vampyr — 279 рублей [-87%] Watch_Dogs 2 Gold Edition — 999 рублей [-89%] World War Z: Aftermath Deluxe Edition — 499 рублей [-84%] Zuma's Revenge! — 139 рублей [-69%] Лидеры продаж: PRAGMATA Deluxe Edition — 3799 рублей [-40%] Dead Island 2 Ultimate Edition — 599 рублей [-92%] Metro Exodus Gold Edition — 349 рублей [-91%] PRAGMATA — 3399 рублей [-37%] RESIDENT EVIL 3 — 349 рублей [-90%] The Witcher 3: Wild Hunt Complete Edition (STEAM) — 589 рублей [-87%] Assassin's Creed: Director's Cut Edition — 179 рублей [-87%] Metro: Last Light Redux — 149 рублей [-92%] Resident Evil 4 Gold Edition — 1199 рублей [-73%] Resident Evil 6 Complete — 349 рублей [-81%]
    • Я в оригинал не играл, вообще к серии скорее равнодушен, даже к первым частям. Ради прикола, можно будет ремейк попробовать. Может даже зайдёт маленько.
    • Assassin's Creed Black Flag Resynced: World Premiere Trailer
      Assassin's Creed Black Flag Resynced: Official Game Overview Trailer Что касается впечатлений, то УАУ-эффекта нет, от слова совсем. Ни ёкнула ни одна частичка души. Игра своего времени, кому нужна сейчас я хз, а ну да, тем же кто недавно занес Тоду на Обливион ремастер, а потом ныл, что игра забагована и брошена разработчиками, типа “модеры допилят”. Я вообще не люблю ремейки. Только для тех кто не играл в оригинал, но зачем им эта игра, когда есть современные и популярные альтернативы для любых тематик желаний.
    • адаптация pc перевода Shadowrun Hong Kong Extended Edition - Черновая версия
      https://drive.google.com/drive/folders/1IzjNKSN73Qf0SmLOoPqCmsLtHq_wQulz?usp=drive_link
      как и в первой-второй части, переведено всё то же, что было переведено на пк - квесты, диалоги, более 47к строк.
      не переведено - новое меню, новые подсказки, новый текст, не перенес переведенные видеоролики.
    • Добавлен перевод от @Slaif
    • @SamhainGhost смастерил нейросетевой русификатор для симулятора фермы Lemon Cake. @SamhainGhost смастерил нейросетевой русификатор для симулятора фермы Lemon Cake.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×