Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

FIFA 07

Рекомендованные сообщения

Из достоверных источников стало известно, что следующая версия FIFA будет изначально официально содержать русский язык и озвучку на русском языке! "ЕА" доверила озвучку двум коментаторам - Васе Уткину и Василию Соловьеву! Дождались! Это приятная новость! На счет того, будет или нет в новой FIFA русской лиги изначально я еще не узнал, но обещаю выяснить этот вопрос! Инфа достоверная! Общаюсь лично с Васей Уткиным! Озвучка уже началась, записывают по нескольку небольших фраз в неделю и доводят до ума. Ну впринципе особых коментариев не жду, просто хотел поделиться хорошей новостью, хорошая она именно для фанавов серии FIFA.

http://forum.ixbt.com/topic.cgi?id=25:18736

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно, если ЕА делают русскую озвучку, значит и русский язык меню будет изначально, а значит и личензию за 699р брать будет не обязательно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это ещё почему, получается ты заплатишь СофтКлабу ни за что - они ничего не делали, только дистрибутировали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это ещё почему, получается ты заплатишь СофтКлабу ни за что - они ничего не делали, только дистрибутировали.

Вообще-то Софт Клаб и занимается переводом - как это "ничего не делали"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ты же сам писал, что...

Из достоверных источников стало известно, что следующая версия FIFA будет изначально официально содержать русский язык и озвучку на русском языке!

вот я и подумал, что это дело рук ЕА, а не СК.

Тогда сорри, хотя 7 сотен за игру - это всё равно дорого. Вон другие делают русскими игры и не трясут бабло с геймеров такими масштабами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зато в нете можно будет поиграть. +лицензия все-таки.

Когда выходит-хороший вопрос, на ag даже ничего не написанно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да как обычно... в октябре...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не стал новую тему создавать, но....

Новые скриншоты

Видеоролик

P.S.: Посмотрел я ролик, конечно не ахти, по всей видимости, наверно, движок игры останется старый, а жаль

Изменено пользователем cyrax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А бодаться дадут?=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А бодаться дадут?=)

Дадут. :D Это будет скрыты бонус. :D :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, судя по ролику и скринам, это будет доработанный FIFA 2004, чем являлись и 05 и 06 игры серии. Сам люблю футбол, как виртуальный, так и реальный. Но ЕА кормит нас одним и тем же год от года. Будучи фаном серии фифа, я года полтора назад успешно пересел на "консольный" ПЕС - это хоть футболом можно назвать.

Так как тема о локализации, скажу, что весьма обрадован тем, что за озвучку взялся сам Василий Уткин! Эх, Черданцева бы ему в компанию! Думаю, Элли Маккоист с его напарником, уже прилично всех достали ;)

PS Игра должна выйти 22 сентября! Инфа с сайта zoneofgames.ru

Изменено пользователем Hellraizer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Fifa недоделок прошлого...!!!

PES - наше время...(физика,проработка каждого игрока и т.д)

вы собственно поиграйте и поймёте...

 ! Предупреждение:

[siberian GRemlin] в баньку на два дня за оффтоп!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

net luchshe b# Viktor Gusev on professional chem eti Maslachenko i kto tam eshe????

 i Уведомление:

[siberian GRemlin] Не пиши на трансклите! translit.ru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Гусев профессионал, а Маслаченко нет. Интересно Гусев в воротах Спартака и сборной СССР стоял? (или вообще хотя бы мячи на поле футболистам подавал?). А Маслаченко в свое время еще и тренером работал. Так что сравнивать их нельзя. (Гусев по знанию в футболе и рядом не стоял с Владимиром Никитовичем).

PS Подробности о новой Fifa http://www.zoneofgames.ru/news/05-08-2006#16385

Изменено пользователем Morphium

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • поиграл пять минут — все на китайском — субтитров нет и в поминет . кроме меню и первого ролика . ( может выбор и есть ) только вы не поймете так как нет субтитров. 
    • Ждём с нетерпением, уже жесть как хочется поиграть  
    • харда в начале не было.открывался после прохождения и рекомендуется для newgame+. фанаты просили добавить сразу,чтобы хорошо жарило 
    • О, это тоже те самые мелкие детали, которые изначально пытался решить. Но как раз в первой игре была самая большая проблема с глифами и атласом. Кирилица по умолчанию появилась только с Chronophantasma, в первых двух играх приходилось возится с отрисовкой. Оптимально разобраться с ней получилось во Continuum Shift, но в первой части всё равно возникали такие косяки. Вообще по первой части можно огромное эссе написать в плане технических проблем и их костыльных решений. Хотя оглядываясь назад понимаю, что стоило брать Корейский языковой слот, а не Испанский. Там пространства для решений было больше.
    • Возможно, я в своё время пробовал только Calamity Trigger — не знал про серию просто увидел и графон соблазнил, рисовка (стиль) там отличная. Не спорю, если даже в МК что там по сюжету обсуждают  Так личный опыт, гемплей доканал, я его не понял, совсем не моё… 
    • Не считая контента из длс никке, где уже в пустыне баланс настолько хромает, что стейджи защиты на среднем банально непроходимы, приходилось переключать на сюжетный чисто ради длс. В целом, могу рекомендовать для первого прохождения вообще не трогать как минимум это длс — нервы будут целее, да и впечатление от игры не подпортит. Попытка пройти это длс даже на средней сложности вполне может заставить даже дропнуть игру по итогу.
    • Вполне возможно. Но даже так профит по новым пользователям в серии больше. Те, кому зашла игра, и в английской прошли, и прониклись. Перевод нацелен на тех, для кого важным порогом являлся именно языковой барьер. Кого-то может и отпугнет подобный перевод, но без этого перевода они бы и так прошли мимо. Лучше уж какая-то часть придет и пройдет мимо, а какая-то останется, чем если бы мимо прошли все. А там уже может кто-то из новой аудитории и сам сядет за более идеальную версию перевода. Всяко будет лучше, чем если бы все и дальше продолжали пропускать серию мимо себя.   Но к переводу первой части и у самого есть вопросы, так что займусь им более детально в свобоное время при наличии возможности. Всё также с не биологическим ассистентом, т.к. японского не знаю, а в английской локализации серии игр BlazBlue я разочаровался.
    • Да, я так же считал, что в файтингах не может быть хорошего сюжета, звучит ведь как бред. Ну вот оказалось может, арксустем умеют. У них правда бывают проблемы с повествованием, всё таки это реально неудобный жанр для сюжетных игр.
    • Людей скорее отпугнёт гемплей, оно таки довольно нишевое. А сюжетка в файтинге это как в цитате Кармака...
    • На удивление да. Но особенно хорошо это отражает игра с японской озвучкой. После неё я отказался от использования английского текста как референса. Там где в японской озвучке могло использоваться одно-два слова, в английском тексте показывало чуть ли не предложение (или два коротких). Я бы мог сослаться на выдумку не биологическим помощником, если бы я не находил эту строку в английской версии. Пытался посидеть на английской озвучке, но после часов японских голосов она начала резать слух. Так что пришел к решению локализовывать оригинал, а не другую локализацию.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×