Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ukpr

Space Siege

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

А что его ждать? Версия от Софтклаба уже в магазинах. Ну, по крайней мере, уже вышла официально.

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

То что в магазинах есть одно дело, а нам бы РУСИФИКАТОР!!! Можно сделать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
РУСИФИКАТОР!!! Можно сделать?

Зачем? Наверняка на просторах инета скоро появится софткабовский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
нифига он не поевляется

Да нужен он, как собаке пятая нога. Прошел игру на два раза(кибером и человеком), ни в одном месте не заметил никаких проблем без перевода - все предельно понятно. Да с таким сценарием вообще можно было не заморачиваться с текстом в игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сюжет стал понятен со второго прохождения, и если чесно то заинтересовало :smile: Охотно пройду 3й раз с переводом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я немного подправил тулзу от Dungeon Siege - tankviewer.exe . Теперь она открывает архивы Space Siege и даже файлы извлекает, но я не уверен что она видит все файлы, хотя хз.

Скачать

Изменено пользователем XaBBoK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия от Софтклаба должна была появится еще 12 числа, где она гуляет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Версия от Софтклаба должна была появится еще 12 числа, где она гуляет?

Здесь это не обсуждается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Версия от Софтклаба должна была появится еще 12 числа, где она гуляет?

Да рус уже на каждом углу лежит, 200 MB.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Линки на лицензионные русики и игры запрещены, карается баном, гугля в помощь))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных
    • Автор: chaose
      Scarface: The World Is Yours
      Разработчик: Radical Entertainment Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 8 октября 2006 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • в мафии всегда машинки были полноправными участниками игры, а это все что угодно, но не мафия, игра может и хорошая скорей всего будет, но могли б и новый IP придумать
    • Обновил перевод до v.1.2.19 Добавили стрельбище В прологе более подробное обучение Статистика: урон, отдача, пробитие Маркеры дальности и т.д.
    • Вариативность есть да, однако не настолько большая как может показаться.
    • у меня лежит в “будущих” закачках, но из описания следует, что там сильная вариативность, что сразу отпугивает. я максимум для себя транслятором или нейронкой опробую возможно когда-нибудь.  Разветвленку неблагодарное дело переводить. Был небольшой опыт с изменчивостью диалогов в зависимости от последовательности посещения активных персонажей. Дык игру раз 5-6 раз переигрывал, благо коротенькая. PS Закончил 7 главу без багов и вылетов. Попробовал было еще пару спрайтов поменять, но уж очень много динамических изменений с цветом (типа освещенность объектов), бросил. Мультики перерисовывать заново сильно гемморойно даже если это только тексты.
    • Они ее еще так будут переводить пару лет у  них мало людей и кучу переводов незаконченых
    • @allodernat , связь с кодером игры есть, но он редко отвечает. 
    • @parabelum да уж, жаль обратной связи нет между переводчиками и разработчиками, вот и получается каждый раз какой-то ромхакинг
    • @allodernat ,  Они же не в кустарных условиях создают игру через десяток программ,  всё делается в Unity и при исправлении,  либо добавлении нового контента, при сборке в продукт, идентификаторы могут быть переписаны.
    • @poluyan а что собственно не так, Prometheus Project уже переводят её, по крайней мере так значится в статусе, первую A Golden Wake они перевели, вторая Lamplight City в статусе тест… Если бы кто-то посягнул на неё нейронкой, то они бы пришли и...
    • Rosewater бы кто так яростно переводил тоже квест отличный.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×