Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Руссификатор текста не качается, говорит "The page you are looking for is temporarily unavailable. Please try again later".

Видео качается нормально

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день. Не смог скачать "лучший" русификатор текста по причине его отсутствия. Тот, что есть в архиве - это тексты 7Wolf + интерлюдии на английском, вмсето обещанного русского.

Начал сборку собственного полного русификатора для SMAC+SMACX.

Сейчас работаю над текстовой частью, завершено больше 50%.

Если есть желающие потестировать перевод (необходима конкретика и предложения по улучшению а не "круто!", "хороший\плохой перевод") - пишите.

P.S. Делаю русификатор для Linux версии, но, как я вижу, это не критично, работать будет и под Win.

Изменено пользователем iншы
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добрый день. Не смог скачать "лучший" русификатор текста по причине его отсутствия. Тот, что есть в архиве - это тексты 7Wolf + интерлюдии на английском, вмсето обещанного русского.

Начал сборку собственного полного русификатора для SMAC+SMACX.

Сейчас работаю над текстовой частью, завершено больше 50%.

Если есть желающие потестировать перевод (необходима конкретика и предложения по улучшению а не "круто!", "хороший\плохой перевод") - пишите.

P.S. Делаю русификатор для Linux версии, но, как я вижу, это не критично, работать будет и под Win.

Отличное начинание. Продолжайте пожалуйста

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добрый день. Не смог скачать "лучший" русификатор текста по причине его отсутствия. Тот, что есть в архиве - это тексты 7Wolf + интерлюдии на английском, вмсето обещанного русского.

Начал сборку собственного полного русификатора для SMAC+SMACX.

Сейчас работаю над текстовой частью, завершено больше 50%.

Если есть желающие потестировать перевод (необходима конкретика и предложения по улучшению а не "круто!", "хороший\плохой перевод") - пишите.

P.S. Делаю русификатор для Linux версии, но, как я вижу, это не критично, работать будет и под Win.

Я очень жду нормального перевода под ГОГ версию на виндовс. Все старые имеют множество проблем. Особенно на ГОГ версии. Если перевод будет ложиться на ГОГ-версию, готов начать проходить/тестить с описанием ошибок. Английским не владею, но могу тестить техническую часть, грам. ошибки, баги и т.д. Времени особо нет, но ради такого дела - выделю. В любом случае - удачи с переводом. Будем ждать.

Изменено пользователем Brian_Rowley

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я очень жду нормального перевода под ГОГ версию на виндовс. Все старые имеют множество проблем. Особенно на ГОГ версии. Если перевод будет ложиться на ГОГ-версию, готов начать проходить/тестить с описанием ошибок. Английским не владею, но могу тестить техническую часть, грам. ошибки, баги и т.д. Времени особо нет, но ради такого дела - выделю. В любом случае - удачи с переводом. Будем ждать.

да без проблем, всё будет ложиться. с небольшими изменениями. вышлите мне свои контакты, я дам материал для теста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да без проблем, всё будет ложиться. с небольшими изменениями. вышлите мне свои контакты, я дам материал для теста.

Беда с Яндексом (Украина), по вине которого у меня глючит весь ЗОГ. Я так и не понял, отправилась почта в личку или нет, так как в отправленных ничего нету. ВПН пробовал. Если вдруг нет - дай сюда знать. Или в личку свою почту кидай.

Update: вопрос решен - сообщение можно удалить.

Изменено пользователем Brian_Rowley

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подготовил русификатор для Linux и Win версий игры. 

ссылки: 

Linux:

https://www.dropbox.com/s/iwh5rpihgndqd8c/smac%2Bsmacx_linux_ru.zip?dl=0

Windows:

https://www.dropbox.com/s/sh5wvhkk9b1iw13/smac%2Bsmacx_win_ru.zip?dl=0

 

Для русификации игры под Linux необходимо скопировать файлы архива smac_ru.zip в установленную английскую версию игры Sid Meier's Alpha Centauri Planetary Pack.

 

Для русификации игры под Win  

1. скопировать файлы архива smac+smacx_win_ru.zip в установленную английскую версию игры Sid Meier's Alpha Centauri + Sid Meier's Alien Crossfire;
2. запустить файл 1FixFont_win7,8,10.reg (для х64) и разрешить внести изменения в реестр (без этого русских шрифтов в игре не увидите). Перезагружаемся.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ни в коем случае не устанавливайте шрифты из игровой папки в систему!!! Во-первых - это не поможет игре увидеть русские шрифты, во-вторых - угробите шрифты в ОС. 

-----------------------------------------------------

PУCCKИЙ ПEPEBOД и KOHBEPTAЦИЯ PECУPCOB ДЛЯ LINUX:
iншы

Иcпoльзoвaлиcь тeкcты 7Wolf
Oзвyчкa и видeo взяты из релизов: 
SMAC: GSC aka WebColl
SMACX: 7Wolf (только новые ролики)

Изменено пользователем iншы
добавлена ссылка на Win версию русификатора
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собрал русификатор для Win версии, ссылка выше. Устанавливается как на классический пакет Sid Meier's Alpha Centauri + Sid Meier's Alien Crossfire, так и на GOG версию. Замечания пишите в почту.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, iншы сказал:

Собрал русификатор для Win версии, ссылка выше. Устанавливается как на классический пакет Sid Meier's Alpha Centauri + Sid Meier's Alien Crossfire, так и на GOG версию. Замечания пишите в почту.

Попытался установить на GOG-версию. Все делал по инструкции, но увы в меню кракозябры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какая ОС? После запуска reg файла надо перезагрузить машину.

 

Изменено пользователем iншы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, iншы сказал:

Какая ОС? После запуска reg файла надо перезагрузить машину.

 

После перезагрузки все норм. Спасибо.

Написал в личку

Изменено пользователем 4utkosti4ekhov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Kriophobia

      Описание:
      Застрявшая в глубинах замёрзшего советского бункера, геофизик Анна должна выжить в смертельном холоде, среди жутких порождений и призраков собственного прошлого. Третье-лицо, survival-horror, сочетающий психологическое повествование с нарисованными от руки статичными камерами.
      Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: GOG Релизная
      Установка: кинуть папку из архива Kriophobia_Data c заменой в Kriophobia
      Скачать: Yandex | Boosty
    • Автор: pekatvdmitriypekar
      Where Winds Meet

      Метки: Открытый мир, Бесплатная игра, Экшен, Ролевой экшен, Для нескольких игроков Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Everstone Studio Издатель: NetEase Games Дата выхода: 14 ноября 2025 года Отзывы Steam: 8347 отзывов, 77% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Несмотря на то, что фильм фактически был провальным. Настолько что Шварц, как-то даже сказал, что ему печально, что он там снимался и он есть в его фильмографии, для меня это один из любимых фильмов детства. Там есть много того, за что можно зацепиться, что запоминается. Да и просто как комедийный боевик смотрится очень драйвово и легко.
    • @Софа https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3569913287&tscn=1763993806 тут обновлённый бесплатный русификатор, правда несколько замороченное скачивание, с впн и прочими плюшками, если будут проблемы со скачиванием можете написать мне в лс)
    • В первые у меня такой преданный фанат, я бы сказал прям джокер… но я не бэтмен в кошки мышки играть не буду . По этому отвечу своему главному фанату, на пару его главных вопросов, которые его не отпускают и он решил добавить несколько новых страниц на форуме.) 

      Пока можете заварит чаек, а я блин, так и быть подготовлю материалы) @allodernat 
      Выполни пожалуйста мою просьбу не спамь пару минут. я все же хочу тебе ответить. Я напишу в конце что я кончил
    • А мне понравилось) Я себе так и представлял диалоги якудзы 
    • Спасибо огромное всем за поддержку! Дело движется, хотя и медленнее, чем мне хотелось (объем текста в игре всё же немаленький), но надеюсь, что сильно долго ждать меня вам не придётся. Но мне нужна помощь. Кто-нибудь умеет редактировать TTF шрифты? Я конечно FontForge’м попользовался, и вроде он не сложный, но чувствуется, что нехватка опыта заставляет меня буксовать. Дело в том, что русский шрифт для игры местами слишком “широкий”. Я пробовал увеличить полотно, но при попытках это сделать буквы начинают некрасиво портиться визуально. Страдают в основном прописные буквы, и строчная “ф”. Вот пример, как выглядят надписи без багов: А вот как выглядит текст, когда встречаются “неугодные” игре буквы: Массовое увеличение холста ситуацию делает хуже, а не лучше. А вручную рисовать я в этих прогах не умею, всё же они не фотошоп, я не очень понимаю, как в них возиться. Так что, если кто-нибудь может с этим помочь — был бы весьма признателен.
    • Зашёл и чекнул, может я не там смотрю, но движа вообще не заметил, конкретно, чтобы кто-то что-то редактировал.
    • Это доказывает рекламу своего бусти. С этим я, пожалуй, соглашусь.

      Но где был пиар самого перевода? 
    • Т.е. если получил разрешение использовать чей-то русификатор, можно потом не указывать автора русификатора?) Сделал кто-то там на зоге, спасибо этому человеку без имени, как бы его не звали
    • Ну тут вопрос не ко мне, но никто даже не скрывал что взял за основу перевод Зета, у него даже разрешения спросили, прям в этой теме. Ну т.е публично, разве нет?) Вы же понимаете что пытаетесь сделать срыв покров, вот только покров никаких нету) Кроме того вы же можете зайти на гит и чекнуть сколько комитов там сделано, и даже кем. Следить за прогрессом, вместо того чтоб наводить какой то шум.
    • Так почему авторство не указано?) Основу ведь сделал один конкретный человек. “Массовый прогон нейросетками” случился 23 ноября ночью. Симбиоз был выпущен в 7 утра 23 ноября и с тех пор не обновлялся. Т.е. непонятно в версии 0.03 сколько % от русика сейчас  перевода   zetlnd . Специально сравнивать лень))
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×