Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
FEAR 777

rpg The Elder Scrolls 4: Oblivion

Рекомендованные сообщения

Люди ,помогите. Кто нибудь решил проблему с титрами (время отображения) ,а то никак не успеваю дочитать до конца.Есть возможность как нибудь увеличить это время? :fool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может кто подскажет , где можно скачать мод , позволяющии использовать сразу два меча ?

Дубль 2, залил на рапиду, весит 2 метра, качать отсюда http://rapidshare.de/files/24622692/Evanta...elding.rar.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
люди, где можно скачать oblivion 1c?

торент,сайт или где ещё?дайте ссылочки please!

спасибо.

Держи вот полная локализация от 1С:

**************************************

Кто знает как в ней включить английские диалоги???

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Держи вот полная локализация от 1С:

Кто знает как в ней включить английские диалоги???

Читай правила форума :rtfm: .

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал перевод от 1С. Перевод отличный! :yahoo: Я в восторге, хоть сейчас нормально можно поиграть, а главное, понять, ЗАЧЕМ делать то или иное задание...

А вот с субтитрами надо бороться. Успеть прочитать всё не реально.

ЗЫ: SerGEAnt, а ссылку на сайт, содержаший перевод, давать тоже нельзя, да?

Изменено пользователем AleX-25

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Держи вот полная локализация от 1С:

**************************************

Кто знает как в ней включить английские диалоги???

Я так понял, ему за полный путь к файлу закрыли ссылку... А если просто сайт указать, а там самому найти несложно...

И ещё, что в плане субтитров? Как исправить-то?

Нашёл очень полезную интерактивную карту для тех, кто что-либо не может найти...

Вот здесь:

xttp://tes.zoneofgames.ru/oblivion/guide/maps/map_interactive.shtml

А также офф плагины:

Новые глаза

хttp://tes.zoneofgames.ru/oblivion/mods/files/eng/CapucinesEyeSelection11.rar

Выкл. сияние магич. предметов

хttp://tes.zoneofgames.ru/oblivion/mods/files/eng/No_%20persistant%20enchantmentglowfix.rar

Эльф., эбон. и стекл. оружием можно бить имунных к обычному оружию созданий

хttp://tes.zoneofgames.ru/oblivion/mods/files/eng/weapon_resist.rar

Изменено пользователем AleX-25

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да этих плагинов ... и выше :) . Самый большой ресурс

хttp://www.tessource.net/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

AleX-25

Это явно НЕ офф плагины, за офф денег просят и этот ресурс бы натянули за такое. А в целом-на АГ лучший ИМХО сайт по обливиону)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
AleX-25

Это явно НЕ офф плагины, за офф денег просят и этот ресурс бы натянули за такое. А в целом-на АГ лучший ИМХО сайт по обливиону)))

Да как знать... Вдруг кто-то купил и выложил? Хотя я тоже думаю, что неофф.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

AleX-25

А сылку на перевод в личьку, пожалуйста можно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отвечаю на вопрос. Идёте В Бравил получаете Квест "пойманый в охоте" Это помтовский перевод названия квеста.Чтобы получить этот квест походите поспрашивайте у NPS.Гдето подчи по конец получите весь комплект доспехов.Сразу скажу я на 22 levels проходил.А так шлем отдельно я не где не находил . Сёйчас 26 level. :yahoo:

Привет. Я хотел только узнать , что же такое NPS. Заранее спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Привет. Я хотел только узнать , что же такое NPS. Заранее спасибо

NPS это те кто в городах и в пригородах мозолят глоза, тоесть дают квесты и т.д. Компьютерные жители. :D Уже давно надо токии мелочи знать. может и я немног ошибся в правельности написания , скорей всего вот так NPC.

Изменено пользователем Bard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
NPS это те кто в городах и в пригородах мозолят глоза, тоесть дают квесты и т.д. Компьютерные жители. :D Уже давно надо токии мелочи знать. может и я немног ошибся в правельности написания , скорей всего вот так NPC.

Да мог бы не стараться, я уже дааавно в личку растолковал... Мне даже спасибо сказали! :blush:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Rinats
      The Blood of Dawnwalker

      Метки: Ролевая игра, Тёмное фэнтези, Приключение, Открытый мир, Ролевой экшен Разработчик: Rebel Wolves Издатель: Bandai Namco Entertainment Собственно, источники вдохновения новой студии видны невооруженным глазом. The Blood of Dawnwalker является смесью из The Witcher 3 и Legacy of Kain, причем разработчики намерены создать целую франшизу. 
      События ролевой игры разворачиваются в Европе образца 14-го века. Средневековые города смердят от разлагающихся трупов людей, чьи жизни забрала чума. И именно в этот момент из тени решили выйти вампиры. 
      Главный герой — молодой крестьянин Коэн, которого обратили в упыря. Ему предстоит определиться — бороться с натурой кровососа или же начать упиваться кровью невинных. Несмотря на такой дуализм, в студии подчеркивают, что мир в The Blood of Dawnwalker не делится на черное и белое, поэтому выборы будут неоднозначными и сложными. 
      Первый трейлер представляет из себя сюжетный CGI-ролик, однако в конце видео можно увидеть небольшие фрагменты из игры, которая создается на базе Unreal Engine 5. Полноценный показ геймплея состоится летом 2025 года. 

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Повышаю скилл локализации ))
    • @Hellson , мы и товарищ плевались не потому, что кино говно. А потому, что это кино – не Сайлент Хилл. И, как выше еще раз написали  Другое дело, еще раз, что в этом мало заслуг создателей картины. 
    • Сделал русификатор для Super Motherload. Перевод предназначен для версии игры 1.04.01, Steam.
      В игре переведено всё, за исключением имён персонажей в диалоговых окнах, названий аванпостов и титров. Установка: Скачать русификатор: Яндекс Диск Откройте файл любым архиватором (например, WinRaR или 7-Zip) и скопируйте содержимое в папку с игрой по пути: \Steam\steamapps\common\Super Motherload\assets\swf Подтвердить замену файлов. Установка русификатора завершена, можете запустить игру.  
    • кстати было бы славно, игра выглядит ну очень вкусно  
    • Прошёлся гребёнкой по текстурам и ещё больше полсотни набралось…  Это уже предметы, незамеченные надписи на дверях, воротах… Уфф...
    • ты прав. все дело в E:\SteamLibrary\steamapps\common\Where Winds Meet\LocalData\Patch\HD\oversea\locale хоть там он и идентичен с тем что в папке с локализацией, но игра смотрит в этот каталог и оттуда берет недостающие данные. если файл залочить в “только чтение” с моим вариантом, то игра даже не запуститься,  и как быть?
    • Обновил под актуальную версию 1.3.0
    • объяснялось же уже что изменённые и отсутствующие файлы diff игра докачивает в папку Patch а основной — нет. потому без файлов en берется мандаринский, а без файла только diff — он докачивается и выводится 13к+ строк английских
    • да та же энциклопедия. вся на английском. некоторые фрагменты UI, например, “hide ui” справа экрана. некоторые обучающие строки иногда и строки на английском в диалогах попадаются. “Okay, fire away!” если проверить мои csv на поиск не кириллицы, то останутся только строки с символами да и чем то подобным. т.е нет блоков не переведенных. игра непонятно откуда берет этот текст своими скриптами я сначала diff пропатчил на все совпадения из основого перевода. так отсек дублирующие that’s right и т.д. чтобы повторно “не переводить“ … и машинным прогнал только новые-уникальные строки
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×