Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Nestle

Sinking Island

Рекомендованные сообщения

Сергей Rosss Земцов из dotstudio переводил Paradise (или дорабатывал перевод от неогейма, не суть важно...)

Движок у игр один.

Весь текст зашит в script.opk.

Paradise оригинала у меня нету, только перевод - открыл вышеупомянутый файл перевода в WinHex - там русский текст.

С Sinking Island пока проблемней - там файл script.opk то ли зашифрован, то ли запакован...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
LonerD Сергей Rosss Земцов вообще-то из SyS-team

Извиняюсь, не знал; в переводе Paradise написано:

Сергей Rosss Земцов

http://zoneofgames.ru/

http://www.dotstudio.biz/

Появилась у меня неогеймовская версия.

Сделал русик. Инсталлятор не очень красивый, но не в нем счастье.

Русик довольно неплохой. Переведены даже текстуры, книги (в jpg, png-форматах....), потому размер довольно большой - 34 метра.

Кому надо - забирайте:

http://rapidshare.com/files/86535884/SinkingIsland.rar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извиняюсь, не знал; в переводе Paradise написано:

Сергей Rosss Земцов

http://zoneofgames.ru/

http://www.dotstudio.biz/

Появилась у меня неогеймовская версия.

Сделал русик. Инсталлятор не очень красивый, но не в нем счастье.

Русик довольно неплохой. Переведены даже текстуры, книги (в jpg, png-форматах....), потому размер довольно большой - 34 метра.

Кому надо - забирайте:

http://rapidshare.com/files/86535884/SinkingIsland.rar

:yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LonerD

Поставил. Включил в настройках субтитры. Игра начинается, субтитры везде на русском во время ролика, но вступительный ролик проходит и субтитров нет вообще (даже английских!). Включал выключал субтитры в настройках, не появляются. Это ошибка русификатора, инсталлятора или повсеместный перевод субтитров и не подразумевался? (почему тогда английские было не оставить?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Raiker,

[censored], действительно игра не переведенная :(

Установил с неогеймовского диска - все так же само...

Первый ролик переведен, а дальше беседы персонажей - дулю, извольте воспринимать на слух :(

И при этом текст, картинки - переведены.

Что еще сказать - уроды!!!

Изменено пользователем LonerD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LonerD

Ты уверен что не переведенная? Тогда почему английские субтитры не отображаются? Может субтитры переведены но возникли проблемы с их встраиванием в игру и это баг?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По-видимому перевод есть.

Если расковырять русик, то там обнаружится папка script\Lang\, в которой и лежат русифицированные файлы с расширением .lua, которые в процессе установки русификатора упаковываются в файл script.opk.

Вся проблема кроется, по-видимому, в файле Subtitles.lua. Если его убрать из инсталлятора, то в процессе игры английские субтитры видины (правда, из-за замены шрифта они становятся практически нечитаемыми...).

Открыл я этот Subtitles.lua в гекс-редакторе, - а там куча символов.

Не силен я в ресурсах... Может, кто из камрадов возьмется расковырять и доделать русик :)

Все файлы .lua начинаются со строчек (в гекс-редакторе), дальнейшие строчки различаются:

A71B7D81F014F5AA5138A9FC0AF1FE5339E7FB01B0C0572BA6B93CF9EB5A32A0B93DE8FA592FB3FC

0AB0BA186CE7DF0AFFE71611A8FA19FCE3453CB3F017FEC15F29E9E114E380

Вот все файлы перевода текста, может, кто разберется:

http://rapidshare.com/files/86972124/Lang.rar

Изменено пользователем LonerD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм,думаю не дождемся нормального русика еще пару недель :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LonerD

А как прошиваются файлы в opk, не расскажете? Я бы с удовольствием покопался с этим, если бы имел представление как их туда засунуть. Судя по русификатору (командная строка, прошивающая файлы) - там есть распаковщик. Вы овладели таинством методики?

Изменено пользователем Raiker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Raiker

Там в инсталляторе есть файл opk1.exe и в файле install_script.iss прописаны строки

[Run]

Filename: "{tmp}\opk1.exe"; Parameters: """{app}\paks\gui.opk"" ""{tmp}""";

Filename: "{tmp}\opk1.exe"; Parameters: """{app}\paks\interface.opk"" ""{tmp}""";

Filename: "{tmp}\opk1.exe"; Parameters: """{app}\paks\script.opk"" ""{tmp}""";

Filename: "{tmp}\opk1.exe"; Parameters: """{app}\paks\video.opk"" ""{tmp}""";

Не знаю, как перевести это выражение в батник :(

Изменено пользователем LonerD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотрел. Попытался просмотреть Subtitles.lua - никаких результатов. Эти .lua файлы довольно непонятного происхождения, ведь обычно это скриптовые файлы на языке LUA, которые довольно распространены и спокойно просматриваются даже блокнотом...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот именно. Запакованные они или зашифрованные, но у всех .lua-файлов начало одинаковое - это и есть ключ к разгадке. Нужен спец по ресурсам.

При этом .lua-файлы в папке video лежат в нормальном виде.

PS. Расковыривание игры получается интересней самой игры, еще тот квест с головоломками :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нужен спец по ресурсам.

Отослал сегодня все материалы одному уважаемому человеку, обещал посмотреть. Будут результаты сообщу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отослал сегодня все материалы одному уважаемому человеку, обещал посмотреть. Будут результаты сообщу.

А может быть, ошибка в том, что расширение файла Subtitles.lua на самом деле должно быть орк, или орl? Уж больно подозрительно при открывании блокнотом по-разному выглядят луа других файлов...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Super Meat Boy 3D

      Жанр: Экшены, Инди Платформы: PC  Разработчик: Sluggerfly, Team Meat Издатель: Headup, GCORES PUBLISHING Дата выхода: 31 мар. 2026 г.
        Описание
      Знаменитый суровый, как само существование, платформер теперь и в 3D!
      Короче сделал шрифт как в оригинале, может кому надо
      Скачать: Yandex | Boosty
      Установка: кинуть три файла из архива в Super Meat Boy 3D\SMB\Content\Paks
       
    • Автор: SerGEAnt
      ChromaGun

      Метки: Головоломка, Головоломка-платформер, 3D-платформер, От первого лица, Для одного игрока Платформы: PC XONE PS4 MAC LIN Разработчик: Pixel Maniacs Издатель: Pixel Maniacs Серия: ChromaGun Дата выхода: 16 февраля 2016 года Отзывы Steam: 285 отзывов, 75% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну одно дело, когда есть здоровая конкуренция, когда люди сами решают, что интересно бы опробовать что-нибудь новое, а совсем другое, когда как тут. Что делают своё — безусловно хорошо. Но вот как продвигают — крайне своеобразно. В указанном сценарии Ростелеком покрыл уже имеет почти полную карту покрытия. Многоэтажки почти все даже в “посёлках на десять домов” под ним. Куда хуже ситуация с сёлами и частными домами в посёлках. Касательно спутникового интернета, уж извини, но это удовольствие недешёвое. Одно оборудование может в копеечку влететь, про тарифы даже молчу. Если у человека ловят симки, то они зачастую оказывались выгоднее. Как минимум до недавних пор.
    • Нет никаких логических ошибок. В лаборатории Касперсого явно не дурачки сидят, чтобы логические ошибки допускать: https://support.kaspersky.com/help/Kaspersky/Win21.24/ru-RU/311179.htm Ни разу не замечал что ли, что тот же Tor никогда не запускается в полноэкранном разрешении, чтобы не палить тебя, о чём он прямым текстом говорит, что это нужно для твоей же конфиденциальности. Зачем ей что-то держать в уме, достаточно того, что ты войдёшь в любой из аккаунтов со своего устройства 
    • Допустим, тут есть логические ошибки. размер экрана на основании разрешения экрана не получить, нужно знать модель монитора. Эти данных через куки не получить. Параметры браузера — в массе своей тоже. Параметры операционки — разве что регион и по мелочам. Сайты собирают данные отнюдь не для слепка индивидуального чьего-то там (тем более, что большая часть подобных данных будет анонимной), а для массовой статистики всё-таки. Покупают такие данные обычно для статистических данных по общим тенденциям, в т.ч. по регионам. То есть отнюдь не для тех целей, на которые ты исходно ссылался касательно личного слепка. Для нейронки же эти данные дадут разве что знание о том, на каком языке с тобой общаться и общую идею того, что популярно в регионе, не более того. То есть на основании подобного “простого слепка” нейронка не сможет предсказать заранее то, что ты у неё собираешься спросить. Ей нужно держать “в уме” как минимум историю диалога, хотя бы запросы, то есть это “нагрузка” на токены в идеале. Питон может эту игру не пережить. С тохой ему надо знакомиться через “казуалки” (по меркам тохи). например, Touhou Pocket Wars будет в самый раз, думается мне. Хорошая спокойная игра без нервов. Заодно даст представление о том, кто все эти “люди”.
    • Начнем с того ,что я точно не ныл  Я ползуюсь тем где комфортнее ,а страна происхождения мне не важна. Телега это по сути соцсеть со своими новостными и тп каналами. В Махе этого нет и не особо появляется.
    • И много вас там “расстреляли” в цифровом гулаге?  На 10 домов и в черте города не каждый провайдер потянет, если это нерентабельно. Поселковые холопы вряд ли готовы оплачивать рентабельность такого удовольствия. Кто хотел, давно себе уже спутниковый интернет подключил. Дело привычки. Телега давно уже улучшается, макс относительно свежий. Так что допилят ещё. Я одно не понимаю, сначала ныли типа своё ничего не могут сделать. Сделали своё, теперь ноют, что своё уже не мило, нам иноземного не хватает. Вы уж определитесь, вам шашечки или ехать 
    • Закинул в папку mods, перевода нет, всё на английском, что я делаю не так, да у меня ещё другие моды установлены, версия  CakeHook  2.96
    • Поржал с комментариев покемонов  Мамкины всепропальщики опять из мухи слона раздули  Запустил банковские приложения, всё работает. Каких -то падений не заметил, даже если были какие-то кратковременные. Установил Max потестить. Нормальный мэссенджер, всё плавно работает, удобный. Уж точно ничем не хуже ватсапа. Даже нашлись люди, которых уже сто лет не видел, приятно пообщались. А вы и дальше ведитесь на теории заговоров школьников-недоумков. Эти дебилы сначала за Навальным шли как под дудочку крыслова, теперь вот новую красную тряпку дурачкам подкинули 
    • Ну как пример, многие на даче ставят роутеры с сим картами, получается мобильный интернет в виде стационарного,  к тому же не в каждом посёлке и деревне есть проводной интернет, не хотят бояре из ростелекома и прочих тянуть кабель на посёлок холопам из 10 домов. Вот и получится, что боярам из чинуш всё будет доступно, а холопам в деревнях, цифровой гулаг с ограничениями и штрафами за всё и вся.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×