Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

logo.gif

Для всех поклонников четвертой части саги The Elder Scrolls компания «1С» готовит новогодний подарок. Им станет коллекционное издание лучшей RPG прошлого года, The Elder Scrolls 4: Oblivion. В состав издания войдет как оригинальная игра, так и сборник официальных плагинов, включая Knights of the Nine, а также полноценное дополнение Shivering Isles. Однако самым приятным моментом в этом издании для всех поклонников TES является наличие полной русской озвучки всей серии. Oblivion. Золотое издание появится в продаже в конце декабря.

P.S. Теперь стало понятно, почему «1С» заблокировала фанатскую озвучку Oblivion.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И когда этот новогодний подарок появитсо в сети, что бы скачать можно было???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А где можно оборатьпочитать как 1С озвучку фанатскую браковало?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отлично! Перенесу сейвы и, наконец, доиграю до конца.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Однозначный must have.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кайфовая новость. Верняк - must have.

P.S. Еще бы, в недалеком будущем, золотое издание Morrowind увидеть, и вообще будет классно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А откуда взята инфа что будет русская озвучка в этом издании ???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне жалко труд фанатов, которые год озвучивали эту игру. Ждал фанатскую озвучку на дисках журнала ЛКИ а ее все не было, теперь у меня рождаются подозрения, что 1с договорились с редакцией ЛКИ, чтобы те не выпускали озвучку, чтоб повысить привлекательность и спрос на голд издание с озвучкой от 1с. Маркетинг, сначала выпускают продукт средней привлекательности где из всей локализации один текст переведен и тот фанаты дорабатывают, а потом продают еще раз тоже самое, но уже то, что потребитель ждал от них год назад. Я не против голд и перевода голоса, просто если вдуматься некрасиво получается имхо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

теперь у меня рождаются подозрения, что 1с договорились с редакцией ЛКИ, чтобы те не выпускали озвучку

С большим сожалением вынуждены сообщить, что публикация Финального релиза Озвучки на DVD-приложениях к игровым журналам не состоится. В соответствии с официальной позицией ZeniMax Media Inc. распространение модификации через журналы квалифицируется как коммерческое использование и противоречит лицензионному соглашению TES ConstructionSet.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что-то слабо верится что 1С сделает полную озвучку с нуля.

Эта озвучка началась делаться ещё до выхода "недорусской" версии от 1С и Акеллы. Вот только сейчас они её доделали. Информация о полной русской версии появилась несколько месяцев назад в одном из журналов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Bkmz

С большим сожалением вынуждены сообщить, что публикация Финального релиза Озвучки на DVD-приложениях к игровым журналам не состоится. В соответствии с официальной позицией ZeniMax Media Inc. распространение модификации через журналы квалифицируется как коммерческое использование и противоречит лицензионному соглашению TES ConstructionSet.

Ага ...и шде там это сказано то ??? А звучит все проще ( уже давно об этом говорят ) :

что 1с договорились с редакцией ЛКИ, чтобы те не выпускали озвучку, чтоб повысить привлекательность и спрос на голд издание с озвучкой от 1с

Так что добро пжаловать в капитализм и .....бабло побеждает добро ;-((((

ЗЫ : Даже в торентах не буду качать и сидировать из за такого подхода !

Saperr

И когда этот новогодний подарок появитсо в сети, что бы скачать можно было???

Я думаю лет через пять-десять %-))))

Изменено пользователем maximovmax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С большим сожалением вынуждены сообщить, что публикация Финального релиза Озвучки на DVD-приложениях к игровым журналам не состоится. В соответствии с официальной позицией ZeniMax Media Inc. распространение модификации через журналы квалифицируется как коммерческое использование и противоречит лицензионному соглашению TES ConstructionSet.

В прошлом и настоящем это никого не останавливало уверен так будет и в будущем.

А труд наших фанатов, почемуто исключение, странно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1С must die!

Они должны были сразу выпустить качественное издание на полностью русском языке, чтобы не пришлось перепокупать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Переводчица работает пропорционально сборам средств.
      Всё указано в шапке нашего сайта:
      https://temple-tales.ru/translations.html

      Кроме того, я эту информацию по сборам даже тут на форуме в самом первом посте обновляю. Чуть менее 50% от общей суммы собрано. Так как Star Ocean 2 R-версию больше людей поддерживает, то потому по SO2 и прогресс больше. А вот по Valkyrie Profile Lenneth сборы приближаются к своему завершению. Соответственно, у нас сейчас начался этап финализации проекта по Валькирии. Раз уж по вселенной Valkyrie Profile так сложилось удачно с поддержкой, то будем пытаться с сиквелом в лице Valkyrie Profile 2 совладать. Если нет материальной поддержи в каком-либо проекте, то и нет дальнейшего существенного прогресса в работе.
    • Как-то так. Бонус. Мышь игровая:  
    • Banner of the Maid Перевёл на русский язык с использованием нейросети + адаптированные шрифты. Совместимая версия:  steam билд 23006781  v. 2.2.2 от 11 июня 2026 года. Перевод охватывает все DLC. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Русификатор сломается если игра обновится.   Скачать для PC: Boosty   Установка: 1. Распакуйте архив.   2. Скопируйте папку «banner_Data».   3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». Также адаптировал Также за перенёс русификатор под версию switch. Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD. Совместимая версия  [010013C010C5C800][v458752]   Скачать для SW: Boosty   Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.      
    • А теперь какой прогресс?
    • Молодец)  я ещё не заморачивался с этим — некогда
    • Переделал полностью нейроозвучку. Добавил ударения (скорее всего не везде правильно). Использовалась связка Qwen 3 TTS + F5 TTS (от Misha24-10) + silero stress
      https://drive.google.com/file/d/1CfTfmMbuOfSlOfcRGl5UI_JlCA04JwYt/view?usp=sharing
    • @erll_2nd так-то он грандию 1 перевёл  А чего не портируешь кстати?)) Романсинг сага русик так вообще без изменений на свитч легла.
    • Вот пусть завязывает с  приколами про порты на свич, сядет и займётся чем нибудь бесполезным — переведёт доп например — игра уже в свободном доступе.
    • @yoruve есть ещё слабые надежды на человека и парахода Wiltonicol, собственно оригинал он переводил, в шапке его русификатор, но пока что у него напрочь отсутствует желание, да и замотивировать тоже никто не попытался))) Потому пока увы. 
    • @allodernat понимаемо. Пойду оплакивать упомянутые перспективы. 
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×