Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Народ а у кого при запуске игры черный экран.....отпишитесь как решить эту проблему

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ а у кого при запуске игры черный экран.....отпишитесь как решить эту проблему

У тя комп слабый для этой игры!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Забойщик

E:\Games\Hellgate London\Language вставляешь http://slil.ru/25088064 , затем "Открыть в блокноте файлик language.dat из папки Data и после Language= дописать нужный вам язык, например Russian и сохранить" и всё, больше ничего не надо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новая проблема, у меня наверное уж сильно пиратская копия))) тк у меня в установленной игре вобще нет файла language.dat(искал хорошо)

люди может ктонить даст ссылочку на него?

заранее спасибо)

Изменено пользователем Забойщик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята,у меня немецкая версия игры!Скажите пожалуйста как мне установить русский язык,буду очень благодарен!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Raganrocker сказал:

Можно пожалуйста оценить трудоёмкость переноса русификатора в Steam версию?

В переиздании файлы зашифрованы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эти шифры давно уже разобраны на двух языках

https://forum.xentax.com/viewtopic.php?f=10&t=2830&hilit=unhell&start=15

https://forum.xentax.com/viewtopic.php?t=6915

Проблема в хешировании файлов, а в в пред. версиях используется простое SHA1, на строковых путях для папки и имени файла первые 4 байта хеширования, на фалах первые 8 байт, это в файлах idx.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В принципе вроде как текст заменить реально.

018cce5e6d0a.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут нет анг. сопоставимого с русским от старой версии, либо нужен другой софт, который достанет текст с идишниками, чтобы сопоставить тексты, не очень серьёзный формат. С этим я пас, и в переиздании ещё и символы шрифтов выше анг. не подключены, поверх корейского делать ну нафиг.

Хотя и корейские иероглифы не отображаются, но этот язык и шрифты в заготовке есть, либо у меня версия пиратки старая, либо нужно поддержки языков хоть каких-то ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Shecurok
      The Good Life

      Метки: Симулятор, Инди, Казуальная игра, Исследования, Менеджмент Разработчик: immersionFX Издатель: Iceberg Interactive Дата выхода: 02.11.2012 Отзывы Steam: 140 отзывов, 53% положительных  
      Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/59742
    • Автор: Valeraha
      Clan of Champions

      Метки: Экшен, Насилие, Ролевая игра Разработчик: ACQUIRE Corp. Издатель: NIS America, Inc. Дата выхода: 31.10.2012 Отзывы Steam: 65 отзывов, 64% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×