Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Имеются ли у вас в наличии коллекционные коробочные версии игр?

Имеются ли у вас в наличии коллекционные коробочные версии игр?  

2 910 пользователей проголосовало

  1. 1. ??????? ?? ? ??? ? ??????? ????????????? ?????????? ?????? ????

    • ???????, ? ?? ????!
      317
    • ??, ????, ????-??? ???-??.
      681
    • ???, ?????? ??????? ??????? ??? ??????? DVD-?????.
      1910


Рекомендованные сообщения

У меня тока две коробки:

WoW;

&

WoW: BC.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость siy

Какая разница между коллекционным изданием и обычным DVD боксом? :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никогда не покупал и не собираюсь, на столе без них бардак, зачем лишний мусор за который еще и платить надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

покупаю боксы только если у нас никто не издает нормальные jevel издания, например silent hill или manhunt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость M.O.Z.G

Имхо, корбки, шмотки, и пр. - ерись... Максимум, что я делаю, это покупаю лицензионную версию, но надо очень сильно запасть в душу игре:) один раз правда обжегся, купил PARKAN 2:( Последним было коллекционное издание Космических Рейнджеров, на подходе BioShock... В остальных случаях качаю с сети, мне по большому счету на мультиплеер, все-равно, для меня важнее в целом сингловая состовляющая, поэтому для меня факт, что я там не смогу рубать на каком-то забугорном оф. сервере, осбенно-то не проблема... На худой конец, если уж очень приспичит, есть фришки:) Я все-равно кроме Анреал турнамента 2004, по сети не играю, да и то раз в год снисходит вдохновение:))))))))

Изменено пользователем M.O.Z.G

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ненавижу не только коробочные версии, но и даже DVD-упаковку - только jewel. Причина предельно проста - занимают минимум места.

Да и до лампочки мне всякие майки, кулоны и тому подобная лабуда.

+1 :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость mirazh

Я игры вообще не покупаю, качаю из сети, это и бесплатно и в магазин ходить ненадо =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Те игры, которые на мой скромный взгляд являются шедеврами, стараюсь покупать боксами, ибо есть куда поставить.

А иначе морального удовлетворения от них - ноль. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пишу эти строки и смотрю на коллекционную версию первой Готики, лежащую у меня на подоконнике. Это единственная коллекционка, имеющаяся у меня. ИМХО: много ли смысла переплачивать за сувениры и дополнительные материалы? Я игры ради игр покупаю.

Изменено пользователем Pad-Avan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ага, и не одна:

- STALKER (GSC) - искренне надеялась на сувенирную ржавую гайку в коробке ;))

- TES4 Oblivion (1С) - вот это без вопросов схватила, ибо TES

- Санитары подземелий (1dvd 1C)

- Кодекс войны (1С, "с орками")

- Космические рейнджеры 2: Перезагрузка (1С, dvd-box со значком)

- Overlord (Бука, dvd-box, но коллекционный)

- Вангеры (Бука) :Р

- Heretic (Original)

... будет больше, вон "Ведьмак" скоро выйдет =)

DVD-боксов еще дюжины полторы (Готика 3; Hitman 3; Metal Gear Solid 2: Substance; Silent Hill 3; Silent Hill 4: The Room; Virtua Tennis 3...)

+ всякие джевел-издания, но типо "gold" (Unreal Gold; Князь тьмы: Gold; Власть закона: Золотая коллекция; Крутой Сэм. Золотое издание...) - просто удобно, когда весь комплект в одной коробке, а не отдельно все дополнения по дискам раскиданые.

Мне 25 и я вполне могу себе позволить три-пять раз в год покупать хорошие игры в хорошем оформлении. Да, наши издатели, особенно 1С, комплектуют боксы довольно-таки убого (вы видели английское юбилейное издание Total War? - вот это называется коллекционка)), но хоть так. Забугорные версии - удовольствие все-же значительно более дорогое, но дело даже не в этом, а просто возиться с заказами лениво. Хотя.. если кто знает, где можно в настоящее время добыть TES3 (тот самый с фигуркой ординатора), я бы не удержалась.

Да, я фетишист, я коллекционирую брелки, мануалы и красивые пылесборнички - ну и что? Мои личные закидоны. Мне приятно листать книжки с картинками, а не pdf-ки с монитора читать.

Вообще покупаю лицензионные диски, опять-же личный осознанный выбор. Не чураюсь пираток (нормальных образов с ориг.издания), если уж ну не издают у нас, а игру хочется посмотреть поближе.

Если есть возможность (в последние года полтора) беру dvd-box или коробку (если игру ждала - любимая серия или еще по какой причине), но без фанатизьма :) Не могут привезти бокс (даже по спец.заказу), возьму джевел. Так, например, хотела, но не достала Resident Evil 4 и Rayman Raving Rabbids "с плюшками" - ничего, не померла =)

***

Вот мне просто любопытно:

кто пишет, что имеет боксы WoW - это наши "Софт-Клабовские", или настоящие забугорные коллекционки (як у главреда "Навигатора" на таможне покоцали)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Chuka

В отличие от других, отвечу чесно. Коробочные версии любимых игр непокупаю только потому, что деньги куры не клюют. Коробочные версии в основном могут позволить себе далеко не все. Были бы лишние деньги, обз бы купил, поиграл :to_become_senile: . А так, сейчас все игры качаю через торент.

Изменено пользователем Chuka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ты слишком далеко копаешь. ^ Вот куда тебе надо смотреть в данном контексте. Ты сам выделил японский наряду с китайским. Но благополучно за эти пару страниц опять забыл свои же слова. Чего уж тут удивляться, что о том, что было больше двух дней назад, ты и подавно не помнишь. Вне зависимости от того, сколько раз я тебя тыкал носом в цитаты твоих слов ты в очередной раз требуешь тыкнуть тебя носом. Это уже попахивает склерозом. И да, вот прямо так ты и говорил. Последний раз предупреждаю о том, что ведь могу опять тыкнуть тебя носом (снова, как это делал и ранее), у тебя ещё есть время напрячь свой мозг и перечитать логи своих комментов, если ты действительно не помнишь своих слов (дабы не закапывать тебе самого себя ещё больше). Что поделать, если ты специалист по многократному переобуванию туда-сюда в одной теме даже в пределах одного и того же дня в иной раз. Приходится напоминать тебе, что в такой-то момент ты “был за белых”, а потом ты убеждаешь, что был, оказывается, “за красных”, когда ты в очередной раз пытаешься замять собственные слова и запутать собеседников. К чему всё это? Мы говорили совершенно про другое, а именно про сюжет первого тома, а не историю создания книги. На мой скромный взгляд, если читать основную серию внимательно, то она вполне самодостаточна. Если же читать подобные приквелы до основной серии книг, то пусть понимание событий будет и выше, но некоторые (скажем так) сюжетные и лорные сюрпризы уже не будут иметь того же эффекта, как если бы столкнуться с ними впервые в процессе чтения основных оригинальных томов. Проще говоря, на мой скромный взгляд, приятнее знакомиться с Дюной, начиная с Хроник Дюны. А уже только потом углубляться в лор, получая ответы на те вопросы, которые могли быть не до конца поняты при чтении основной книжной серии.
    • начинать знакомство с Дюной вообще нужно исключительно с Легенд Дюны. Это цикл из трех книг рассказывающих с чего все началось, о восстании машин и становлении Великих Домов — откуда они взялись и вообще почему они такие. Там же , к слову, описана и жесткая несправедливость к будущему дому Харконненов (в самом конце) , проложившая путь к бесконечной обиде и в итоге к мести.
    • Я кажись понял про каких японцев @Tirniel тут говорит. Он имеет ввиду скорее всего, когда я сказал что в ведьмаке я бы предпочел старославянскую озвучку видеть, потому что она подходит под атмосферу.  Речь шла об атмосфере в играх, и я предложил посмотреть сериал, где декорации Японии, японцы кругом, с русскими субтитрами конечно, но вместо японской речи говорят на испанском или французском. Насколько бы озвучка вызывала диссонанс восприятия. Только в его голове такая каша, что он почему то, речь об атмосфере, перенес на права на локализацию и обязанность учить язык оригинала. Причем в одностороннею плоскость. Что у японцев есть права на локализацию, а у нас нет)) Англоязычные зачастую в jrpg тоже свапают озвучку, со своей родной английской, на японскую. Они что как то свой язык не уважают права на локализацию, в уже переведенной и озвученной на их языке игре? Просто ради атмосферы они это делают. Точно так же в стратегиях, ради атмосферы, юниты определенной страны говорят на своем языке. Юниты американцев говорят на английском, юниты СССР говорят на русском, немцы на немецком. Это просто атмосферно. Так же как я предпочитаю видеть японцев говорящих на японском языке, я бы хотел видеть русскую озвучку в новой игре которую все ждут “Война Миров: Сибирь”, если мне придется видеть там английскую я считаю, это сломает атмосферу. Почему? Ну потому что там русские декорации, и русские герои. При этом если кто-то, решит играть с японцами говорящими на русском, и русскими говорящими на японском — я не осуждаю. Главное чтобы был выбор.
    • @Kenny911 пока игра в раннем доступе, часть слов отсутствует в локализации. Когда игра выйдет из раннего доступа, локализацию должны дополнить. Описание “скороварки” будет добавлено при следующем обновлении.
    • “Localization.txt” dosyasındaki İngilizce kelimleri kendi dilinize çevirdikten sonra dosyayı aynı şekilde erişime açın. daha sonra bunu 3 dizüstü bilgisayar için yapın. Dosyaları paketlemek için “Pack.py” dosyasına çift tıklayın. Paketlenen dosyalar “Packed_Files” bileşenlerine gider. 3 bilgisayardaki toplam dosya sayısı “763” olmalıdır. Resource.assets dosyasında 763 adet _english dosyası bulunmaktadır. son varlıkların miktarını da paketleyin ve hazır. yazı tiplerini seçme dilini ekleyen kişi kalmıştı. xD ---------------  https://www.mediafire.com/file/z25y77f7p9ckqlw/Ruffy+ve+Riverside.rar/file "Localization.txt" dosyasındaki İngilizce kelimeleri kendi dilinize çevirdikten sonra dosyanın aynı kalmasını sağlayın. Daha sonra bu işlemi 3 dizüstü bilgisayar için yapın. Dosyaları paketlemek için "Pack.py" dosyasına çift tıklayın. Paketlenmiş dosyalar "Packed_Files" bölümlerine yerleştirilir. 3 bilgisayardaki toplam dosya sayısı "763" olmalıdır. Resource.assets dosyasında _english adında 763 dosya bulunmaktadır.  Son özellikleri da paketleyin ve işlemlerini bitsin. Yazı tipi ekleme dili ekleyenin omuzlarına düşüyor. xD


      Off topic: “şŞğĞİı” characters appear in the game but no textures. how do I add textures for these letters?
      https://imgur.com/a/V45jb0C
       
    • Справа в агрегаторе цен есть пользовательский список исключений:


      Помимо добавления по слову через +, есть функция импорт и экспорта списка исключений (стрелочка ниже).

      В описании функционала я оставил список рекомендуемых исключений (можно импортировать). онлайн,оффлайн,dlc,аккаунт,ps4,xbox,digi361,ibloodrue,mangarded,siparisapp,multimarket,trustytop,cyber steam shop,boostgame,cloud-gaming.store,promarket88,offline,-seyter-,paul fox,sirdjinn,аренда,4ilgames,keks12,damhubmarket,nt-store,ps5,@mediasoft,dofamine game,hactier,alz0n,top-games,solo29,nerd shop,1gamestore,tobeclosertoyou Пользователь может вносить отдельные слова или названия продавцов — они будут отфильтрованы.
      В рекомендуемых исключениях уже внесена часть продавцов, которые занимаются продажей аккаунтов.
    • А есть у кого-нибудь ключ от сборника этого для Steam? По ходу надо будет все файды пересобирать, которые не дружат на старте того или иного вылета, возможно, что в дампе названий текстов будут другие названия.
    • Доброга-га!
      Лето в самом разгаре (даже если идут дожди). А пока мы трудимся над проектами, наши коллеги из Лаборатории Портов Будущего помогли портировать перевод "Шанте: Месть Риски" на Nintendo Switch, за что им огромное спасибо.   Патч, как обычно, уже на сайте.
      Не теряйте, отдыхайте, хорошей недели!
    • Хочется видеть в сканере цен фильтры “gift, ключ, аккаунт” которые сохраняли бы свои настройки ещё. Дабы отсеивать эту шелуху виде аккаунтов. А то заходишь и ведешь весь этот хлам по 100, 150, 200р. Если выставлять фильтр цены это не удобно
    • Студия известна своими озвучками фильмов от NoClip, посвященных игровой индустрии. NikiStudio анонсировала неофициальную русскую локализацию головоломки Blue Prince. Студия известна своими озвучками фильмов от NoClip, посвященных игровой индустрии.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×