Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Vietcong

  • Разработчик: Pterodon, Illusion Softworks
  • Издатель:
  • Дата выхода: апреля 2003 года
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg

Знаю точно, что пираты переводили эту игру вместе с аддоном достаточно нормально, мне же досталась кривая версия русификации ( фразы там по перепутаны, но в целом норм

спасите человека ) дайте линк хоть на какой-нить русс

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Знаю точно, что пираты переводили эту игру вместе с аддоном достаточно нормально, мне же досталась кривая версия русификации ( фразы там по перепутаны, но в целом норм

спасите человека ) дайте линк хоть на какой-нить русс

на скачай игру русскую и незомарачивайся (удалено)

 ! Предупреждение:

Запрещено выкладывать варез,это последнее предупреждение,потом будет бан.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм.... установил, но шрифта видимо у мну какого-то нету, т.к. вместо кирилицы - кракозяблики всякие. :( Никто не подскажет что надыть сделать? Сенкс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хм.... установил, но шрифта видимо у мну какого-то нету, т.к. вместо кирилицы - кракозяблики всякие. :( Никто не подскажет что надыть сделать? Сенкс.

Та же проблема с кириллицей - что делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, скажите плииз что сделать если во всех документах (дневник, брифинги) вместо букв иероглифы. Ставил русификатор, который выкладывали - не помогло. Что делать ХЗ.... там ведь самое интересное в документах написано... (((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Та же проблема. Может, найдется добрый человек, который выложит русские шрифты из... э... рабочих русских версий?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Знаю точно, что пираты переводили эту игру вместе с аддоном достаточно нормально, мне же досталась кривая версия русификации ( фразы там по перепутаны, но в целом норм

спасите человека ) дайте линк хоть на какой-нить русс

Епрст, бошку ломал неделю. Решение есть такое:

Идем в директорию ...\Vietcong\Ini\Txt\Rus. Видим там 6 файлов. Содержимое Ingame_RUS, Speech_RUS, и Unipage_RUS переводим в транслит (для этого есть соответсвующие программы), латинницу игра отображать будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, тут есть авторы русификации для Вьетконга? Ray, Sherhan, Aramon? Или вообще кто-то, кто может кое что сделать с русификацией?

На версии 1.60 выложенный русификатор не пашет, но у меня есть тот же самый русификатор, но не в *.exe, a в формате *.cbf. В таком русификаторе всё работает (даже документы в блиндаже переведены), но есть несколько досаждающих косяков.

1. Не отображается буква Я во всех словах.

2. В одиночной игре при наведении прицела на члена команды должно отображаться его имя и должность. Например, "Крокер (медик)". А с тем русификатором отображается только должность, а вместо имени просто пробелы.

3. Некоторые ошибки в переводе, но это терпимо.

Нет нормального русификатора дополнения Fist Alpha (Кулак Альфа), хотя оно стало почти одним целым с оригинальной игрой и без этого дополнения полноценной игры по интернету не будет. Русификатор к Кулак Альфа никто не выкладывал, а просто поставить русскую лицензию невозможно (несовместимы с английским Вьетконгом + в русской версии Кулак Альфа есть критическая ошибка). Но Кулак Альфа переводили пираты и никто ещё не выдрал оттуда русификатор.

Если коротко, я прошу помочь вот в чём:

1. Доработать предоставленный мной русификатор оригинального Вьетконга и (хорошо бы) объяснить, как эту игру русифицировали.

2. Вытащить из пиратки Кулак Альфа русификатор.

Отпишитесь тут я выложу всё необходимое. Можете и даже желательно отписаться мне на электронную почту.

ОЧЕНЬ ПРОШУ ПОМОЧЬ. Тут знающему человеку делов на час, а то и меньше. Всё уже переведено, нужно только собрать вместе и поправить.

А скоро чехи сделают патч 1.70 и среди прочих нововведений там будет возможность выбора языка. Как раз вовремя можно будет выслать им русификатор, чтобы помимо зарубежных европейских языков был ещё и русский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пожалуйста, кто-нибудь сделайте так, чтоб этот перевод шёл на версии 1.60!! Перевод хорош, когда текстовый файл читаешь, но в игре - это отвратные кракозябры!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пожалуйста, кто-нибудь сделайте так, чтоб этот перевод шёл на версии 1.60!! Перевод хорош, когда текстовый файл читаешь, но в игре - это отвратные кракозябры!!!

Да, тоже кракозябры на 1.60 win 7 64 , помогите разобраться.

Заранее спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      LEGO Batman: Legacy of the Dark Knight

      Метки: Открытый мир, Супергерои, Приключенческий экшен, По комиксу, 3D-платформер Платформы: PC XS PS5 SW2 SW Разработчик: TT Games Издатель: Warner Bros. Games Серия: WB Games Дата выхода: 22 мая 2026 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1464 отзывов, 96% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Sherlock Holmes: Crimes and Punishments

      Метки: Детектив, Приключение, Тайна, Расследования, Криминал Платформы: PC XONE X360 PS4 PS3 SW Разработчик: Frogwares Game Development Studio Издатель: Frogwares Серия: Sherlock Holmes Дата выхода: 30 сентября 2014 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 6898 отзывов, 89% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×