Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сборы на русскую озвучку Silent Hill f закрыты — она выйдет в начале 2026 года

Рекомендованные сообщения

142731-_sT2BGO-jtBGfeczV2WTSSruUaa7pGT28


Mechanics VoiceOver сообщает о закрытии сборов на русскую озвучку хоррора Silent Hill f.

На нее собирали 150 тысяч рублей с сентября. Это второй подряд закрытый сбор после вчерашнего A Way Out.

Цитата

«К слову, буквально сегодня проводятся записи двух важных персонажей из Silent Hill f, а остальные уже расставлены на декабрь. Потому можно смело заявить, что в декабре мы должны завершить озвучку, а после начать сведение и тестирование, так что релиз не должен заставить себя долго ждать».

142731-_sT2BGO-jtBGfeczV2WTSSruUaa7pGT28

Прямо сейчас незакрытыми висят сборы на озвучку целого ряда игр, включая: 

  • NieR: Automata
  • Cronos: The New Dawn
  • Dead Space 3
  • Star Wars: Jedi Academy
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Механики в ударе. Новость за новостью. То релиз озвучки, то закрытие сборов.:good:

Изменено пользователем Сильвер_79

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучше бы механички за “Обкур экспедиции 33” весной взялись вместо Геймвойза. После долгих ожиданий позорной озвучки ремейка сайленхилла играл с дубляжом механиков

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      В Steam появилось руководство с исправленной локализацией первого Risen, которую когда-то сделал «Новый Диск».
      В Steam появилось руководство с исправленной локализацией первого Risen, которую когда-то сделал «Новый Диск».





    • Автор: SerGEAnt

      @0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация.
      @0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация.
      Список за последние пять недель:
      World of Goo — именитая физическая головоломка. Русский перевод добавили спустя аж 17 лет после релиза. 6344 обзора, 94% положительные.
      Touhou: Lost Branch of Legend — китайский карточный рогалик. В раннем доступе с 18 августа 2022 года, 1857 обзоров, 93% положительные.
      Spirit City: Lofi Sessions — музыкальное приложение для фоновой работы. Вышло 8 апреля 2024 года, 14699 обзоров, 98% положительные.
      Hollowbody — классический хоррор, вдохновленный играми 2000-х. Вышел 12 сентября 2024 года,   1506 обзоров, 87% положительные.
      FlyKnight — игра про исследование подземелий от первого лица. Вышла 31 января 2025 года, 10210 обзоров, 96% положительные.
      Storror Parkour Pro — симулятор паркура. В раннем доступе с 31 марта 2025 года, 1257 обзоров, 72% положительные.
      Trash Goblin — симулятор волшебной лавки. Вышел 28 мая 2025 года, 1200 обзоров, 90% положительные.
      Easy Delivery Co. — симулятор доставки товаров в небольшом городе. Вышел 18 сентября 2025 года, 5355 обзоров, 96% положительные.
      News Tower — симулятор управления СМИ. Покинул ранний доступ 18 ноября 2025 года, 3094 обзора, 96% положительные.
      Lockdown Protocol — кооперативный экшен с дедукцией. Покинул ранний доступ 18 ноября 2025 года, 17604 обзора, 86% положительные.
      Hoverflow — аркада про стремительный бег по платформам от первого лица. В раннем доступе с 30 апреля 2021 года, 112 обзоров, 96% положительные.
      Piworld — изометрический симулятор выживания. В раннем доступе с 15 января 2025 года, 130 обзоров, 76% положительные.
      Astroloot — казуальная игра в жанре «Пулевой ад». В раннем доступе с 14 марта 2025 года, 252 обзора, 90% положительные.
      Myriad Dearth — изометрический рогалик. Вышел 25 марта 2025 года, 245 обзоров, 87% положительные.
      Paranormal Cleanup — кооперативный экшен про уборку территории, на которой произошло нечто паранормальное. Вышел 31 мая 2025 года, 950 обзоров, 87% положительные.
      Flower in Us — короткая сюжетная адвенчура с тайной. Вышла 28 июля 2025 года, 294 обзора, 95% положительные.
      Lootplot — казуальный рогалик про перестановку кубиков. Вышел 9 сентября 2025 года, 188 обзоров, 94% положительные.
      MOMO Crash — музыкальная аркада, в которой вы ловите ритм бедрами анимешных девочек. Вышла 19 сентября 2025 года, 314 обзоров, 89% положительные.
      Buggos 2 — игра про уничтожение людей жукосами. Вышел 25 сентября 2025 года, 363 обзора, 86% положительные.
      Chronoquartz — изометрическая головоломки. Вышла 2 октября 2025 года, 177 обзоров, 100% положительные.
      Genokids — слэшер про то, как музыкальная группа дает отпор инопланетным захватчикам. В раннем доступе с 2 октября 2025 года, 168 обзоров, 100% положительные.
      Deathground — кооперативный хоррор про побег от динозавров. В раннем доступе с 7 октября 2025 года, 847 обзоров, 63% положительные.
      Midnight Heist — кооперативный хоррор про ограбления. Покинул ранний доступ 25 октября 2025 года, 464 обзора, 93% положительные.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не говори за всех)) 
    • Ну понятно. Там про киску нет ничего. И вообще живых баб нету, только синтетики. 
    • Русификатор текста не входит, чтоль?
    • Вы хоть уточните, про какой файл речь.
    • Один фиг всё работает точно так же. Вот в пятёрочке щас крутится: “Я Харламов, а ты купи***. Ты купи ***, а я Харламов” По тв в рекламе пары крупных банков не стесняются использовать фильм Терминатор — всё лишь бы запало в память. Эти технологии проверены столетиями — они просто работают. Единственно что щас что бы перекричать конкурентов надо кричать громче и чаще.
    • файл недоступен для установки, есть иной путь скачать?
    • Сказка ложь, да в ней намёк… Только теперь человек знает и узнаёт о товарах из большего числа источников. Появляется конкуренция, люди начинают задумываться над тем, что лучше в своей ценовой категории, а не кидаются набирать те несколько товаров, о которых слышали в рекламах. Уже наше поколение с куда большим скепсисом смотрело на подобные товары, чем поколение, выросшее без рекламы вообще, уже анализируя и делая выбор хоть немного, но более внимательный. Поколения последующие… ну те вообще нередко вижу, что частенько стоят уткнувшись в свои телефоны около полки товаров и ищут там что-то, сверяются, принимают решение, а потом, не придя в выводу, почесав репку, берут что-нибудь наугад. Общий концепт бренда да, не изменился, но вот отношение и доверие к брендам претерпело некоторые изменения. Бренды, “проверенные временем”, конечно, у людей в большей приоритете, даже если их реклама куда более редка, чем у чего-то более нового, что повторяют в рекламах по сто раз на дню. Например, соль в рекламе не нуждается вообще, можно даже производителя не знать, но видя белую бумажно-картонную упаковку с синими полосками — сразу возникает стойкая ассоциация о цене-качестве. И сколько кто ни крутит рекламу о пользе экзотической соли морской, витаминизированной и т.п. — это не перебьёт память о том, что та более недорогая соль банально лучше по всем параметрам, по сути это уже память поколений. (про вообще всех зарекаться не стану, но как минимум у нас в области и соседних областях вопросов касательно данного бренда ни у кого не должно возникнуть ну кроме разве что совсем не хозяйственных, оторванных от кулинарии)
    • Для понимания иногда помогает читать текст на который дается ответ. Человек писал о переводе от платного сервиса Логофаст, который идет только в комплекте с приложением этого сервиса, работающем в фоне. И как раз это приложение дает дополнительную нагрузку на компьютер, что приводит к уменьшению ФПС в игре. Develuk писал о том, что по его мнению, перевод от Логофаст на данный момент вырвался вперед за счет регулярных улучшений, поэтому он и попросил тех, у кого Логофаст куплен скинуть текущий перевод от этой конторы. Как бы там не было с Логофастом, очевидно, что энтузиазм различных нейро-переводческих групп и отдельных товарищей, который буквально фонтанировал в первые дни, утих. Имеющиеся от них переводы перестали улучшаться, при том, что их качество все еще хреновое, да и переведено не все имеющееся в игре. Думаю, что главное преимущество перевода от Логофаст состоит в том, что они сразу начали переводить именно китайский вариант текста, а большинство остальных — английский, лишь потом поняв, что в английском есть свои сложности (патчи перевода от разрабов), логично было бы забить на английский и переводить именно китайский, но энтузиазм уже угас.
    •   “Праздник к нам приходит” — о Санта Клаус существует Тут не про скепсис, адекватный человек будет задумываться о правдивости мультика и музыкального клипа? Тут тоже самое. Реклама хоть щас, хоть 30 лет назад работает одинаково — частыми повторениями прошить человеку в мозг название бренда, тупо что бы помнил. Какой то реализм не важен, главное слоганы и небольшой шок контент. Зайдя в магазин человек если цены одинаковы выберет товар о котором знает. Так это работает. А не будет думать сможет ли баночка фэри отмыть 5 этажный дом.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×