Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русификатор тут (платный)

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@SerGEAnt какой-то чел создал “только что” группу с платным русиком, ни скриншотов, ни отзывов, ни видео. Сомнительное :)

А, всё, увидел. Это часть другой группы.

Изменено пользователем allodernat
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Запрос инструмента для локализации Aion 2

https://mega.nz/file/NO5TFBrQ#guFIM0NVaP6lnlXUBoEgi0z1nLMSF-XhcCVry7g5l3I

 

Здравствуйте!

В российском сообществе был опубликован AES-ключ для Aion 2, что позволило нам извлечь основной файл локализации L10NString.dat

Клиент игры содержит языковые файлы для en-US, ko-KR и zh-TW. Также, у нас есть извлеченные данные русского языка, но, поскольку локализация, судя по всему, была автоматизирована с помощью ИИ, могут встречаться некорректные выражения. Мы хотим иметь возможность вручную исправлять их и использовать.

Формат этого файла .dat не позволяет открыть его в обычном текстовом редакторе. В настоящее время мы можем использовать FModel для загрузки текста из .dat-файла и извлечения текстовых данных в .dat и .json форматы

Основная проблема заключается в том, что мы не можем запаковать обратно переведенный .json-файл в формат .dat

Не могли бы вы создать инструмент, аналогичный «WWM Translation Tool», который:

Позволял бы напрямую считывать и редактировать текст в .dat-файлах. Либо предоставлял бы возможность конвертации: .dat в CSV/JSON и обратно CSV/JSON в .dat?
Реализация такого инструмента значительно упростила бы процесс локализации и позволила бы сообществу исправлять ошибки ИИ-перевода

Для контекста: на данный момент только Lagofast публикует данные перевода для Aion 2, и их данные, по всей видимости, основаны на AI-переводе

 

CkAHGjR.jpeg

szZTtmU.jpeg

sgIOo0l.jpeg

Изменено пользователем xai

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@xai
Вот накидал приложуху:

Aion 2 Text Tools v1.1.zip

Aion 2 Text Tools v1.2.zip


Обновлено до 1.1: Добавлена поддержка шифрования.
Обновлено до 1.2: Добавлена поддержка формата v13.

Изменено пользователем ponaromixxx
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ponaromixxx 

Мы получили разработанное Вами приложение

Мы подтвердили, что инструмент работает безупречно и позволяет идеально конвертировать файлы формата .dat в .xlsx и текстовые данные. Огромное спасибо!

Ваш инструмент просто великолепен! Мы выражаем Вам огромную благодарность за его создание. Благодаря этому, мы наконец-то можем полноценно приступить к работе над локализацией!

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давно уже все на гите есть. Качество что ваше что на гите плохое. х.з. чего вы там напереводите
А еще exe в архиве, я бы банил за такое

Изменено пользователем argentumstar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот тут ребята, с 1 дня релиза игры делают перевод и довольно неплохо, по сравнению с тем же лагофастовским - намного лучше!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотрел я на этот бесплатный вариант. Играйте сами с этим русификатором, лучше уж Лагофаст

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ponaromixxx 

Привет!
Я обращаюсь к вам по поводу инструмента Aion 2 Text Tools, который вы создавали ранее. К сожалению, структура файлов игры изменилась, и текущая версия инструмента больше не может корректно обрабатывать локализацию.

Вот новый файл L10NString.dat
https://mega.nz/file/Qk0jVSrC#MBMpmw0I3zHZdyC3oEjsyjpX00BAgOZ0AKz_isb-Uso

Текущая проблема:
Парсер FAion2L10NFile устарел и не может прочитать файл L10NString.dat. В новых версиях Aion 2 компания NCSoft использует собственный формат с специфическим заголовком (Header) и обфускацией через XOR.

Технические подробности здесь:
https://github.com/FabianFG/CUE4Parse/issues/329

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
51 минуту назад, xai сказал:

@ponaromixxx 

Привет!
Я обращаюсь к вам по поводу инструмента Aion 2 Text Tools, который вы создавали ранее. К сожалению, структура файлов игры изменилась, и текущая версия инструмента больше не может корректно обрабатывать локализацию.

Вот новый файл L10NString.dat
https://mega.nz/file/Qk0jVSrC#MBMpmw0I3zHZdyC3oEjsyjpX00BAgOZ0AKz_isb-Uso

Текущая проблема:
Парсер FAion2L10NFile устарел и не может прочитать файл L10NString.dat. В новых версиях Aion 2 компания NCSoft использует собственный формат с специфическим заголовком (Header) и обфускацией через XOR.

Технические подробности здесь:
https://github.com/FabianFG/CUE4Parse/issues/329

не актуально уже, глобал уже в этом году

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, xai сказал:

@ponaromixxx 

Привет!
Я обращаюсь к вам по поводу инструмента Aion 2 Text Tools, который вы создавали ранее. К сожалению, структура файлов игры изменилась, и текущая версия инструмента больше не может корректно обрабатывать локализацию.

Вот новый файл L10NString.dat
https://mega.nz/file/Qk0jVSrC#MBMpmw0I3zHZdyC3oEjsyjpX00BAgOZ0AKz_isb-Uso

Текущая проблема:
Парсер FAion2L10NFile устарел и не может прочитать файл L10NString.dat. В новых версиях Aion 2 компания NCSoft использует собственный формат с специфическим заголовком (Header) и обфускацией через XOR.

Технические подробности здесь:
https://github.com/FabianFG/CUE4Parse/issues/329

Обновил, попробуйте.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, ponaromixxx сказал:

Обновил, попробуйте.

Супер, всё отлично работает! Огромное спасибо.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ponaromixxx 

Привет! Снова нужна твоя помощь с обновлением утилиты Aion 2 Text Tools.

NCSoft опять выкатили крупное обновление (Version 13 / TW build v77+), и структура контейнеров данных вместе с системой шифрования локализации (L10NString.dat) полностью изменилась. Из-за этого текущая версия инструмента (AO2TextTools.exe) просто падает в краш, так как не может распознать новый заголовок файла. Извлечь текст или скомпилировать его обратно не получается.

Ниже подробное описание проблемы и рабочее решение от комьюнити, которое уже добавили в FModel.

Описание проблемы:
В новом формате файлов локализации в первых 4 байтах теперь установлен идентификатор версии контейнера 2 (uint32). Старый парсер ожидает Version + Ids(FString), поэтому он ошибочно считывает эту двойку как длину строки (string length) и падает с ошибкой. Все последующие данные (payload) зашифрованы с помощью алгоритма AES-ECB (без паддинга / PaddingMode.None).

Ключи AES (32 байта), необходимые для дешифровки конкретных файлов, теперь полностью удалены из самих файлов и централизованно хранятся в новом внешнем файле манифеста key_manifest.dat.

Для чтения самого key_manifest.dat требуется мастер-ключ, который динамически вычисляется на основе 32-байтового статического массива (KeyManifestMaterial), зашитого в клиенте, с использованием хэш-функции Blake3.

Код для реализации:
Ребята из комьюнити уже полностью разобрались с этой структурой данных и обновили логику дешифрования. Ты можешь посмотреть все технические изменения и готовые структуры прямо в этом коммите на GitHub:
https://github.com/4sval/FModel/commit/2fefbfebb60993373a012bcc6b8e39378c835925

Что нужно сделать:
Сможешь обновить функционал AO2TextTools.exe, опираясь на этот коммит, чтобы обе ключевые команды — конвертация (извлечение текста: -E) и обратная компиляция (перепаковка: -C) — поддерживали этот новый алгоритм?

Нужно, чтобы инструмент умел автоматически подгружать key_manifest.dat, извлекать из него нужный AES-ключ для L10NString и выполнять как корректное чтение, так и повторное зашифрование с добавлением идентификатора 2 в начало файла.

Я прилагаю к сообщению актуальный файл key_manifest.dat и новый зашифрованный L10NString.dat для тестов.
https://disk.yandex.com/d/v8KTGZzLumRG-A

Изменено пользователем xai

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@xai

Попробую сделать по возможности и времени.

Изменено пользователем ponaromixxx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 02.12.2025 в 08:01, xai сказал:

Мы получили разработанное Вами приложение

А “вы” это кто?)

А то в шапке только платный русификатор. Теперь он вообще в частную группу ведёт… @SerGEAnt

Есть ещё на базе дипла…

https://vk.com/topic-208768956_54457227

Но кто вы:D

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Экшен, приключенческая игра, квест Платформы: PC PS4 XONE NSW Разработчик: White Owls Inc. Издатель: White Owls Inc. Дата выхода на PC: 15 октября 2021 ОБ ЭТОЙ ИГРЕ:
      Состояние русификации
      Перевод — 100%
      Редактура — 55%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш бот в Telegram
      Наш чат в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Action/Fighting Платформы:  PC XBOX Разработчик: Arc System Works Издатель: Arc System Works Дата выхода: 29 ноября 2007 Состояние русификации
      Шрифт — 100%
      Перевод — 100%
      Редактура — 70%
      Текстуры — 100%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш бот в Telegram
      Наш чат в Telegram
      Наш канал на Youtube

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×