Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

16 минут назад, IvanMosc сказал:

Забавно писать ответ человеку здесь, а он пишет видимо где-то в другом месте:) Т.е. получается, он даже на этом форуме отвечать не хочет?

он в бане на зоге, а я в его группе.

инь и янь)

Изменено пользователем pekatvdmitriypekar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, pekatvdmitriypekar сказал:

он в бане на зоге, а я в его группе.

Интересно за что?:) За плохое поведение? Или переводы пытался тут продавать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, IvanMosc сказал:

Интересно за что?:) За плохое поведение? Или переводы пытался тут продавать?

Он тот самый человек, который сливал платные переводы гремлина и миракла :) и говорил что это хорошо. До сих пор сидит тут под твинками своими.

А потом обратился к звездам и те ему посоветовали их продавать, причем даже не ручные а нейрохрючево :)

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, SerGEAnt сказал:

Он тот самый человек, который сливал платные переводы гремлина и миракла :) и говорил что это хорошо. До сих пор сидит тут под твинками своими.

А потом обратился к звездам и те ему посоветовали их продавать, причем даже не ручные а нейрохрючево :)

С такими поступками, доверия к его переводу ещё меньше...

Нужно на разработчиков игры жаловаться в китайское посольство и в министерство иностранных дел РФ, ато РФ с Китаем друзья, а игры на русский не переводят, пусть партия им по шапке даст :D:D :D

Интересно дело в стиме, не работает, выхожу из игры, 30Мб доканчивается, такое ощущение, что они преднамеренно с переводами борются

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
36 минут назад, IvanMosc сказал:

Забавно писать ответ человеку здесь, а он пишет видимо где-то в другом месте:) Т.е. получается, он даже на этом форуме отвечать не хочет?

Ну он пришел на форум ченул инфу, и пишет обо всем этом в своей зоне комфорта в вк, мы про него хихи написали, и снова в своей зоне комфорта (вк), написал ответчику) 
 

14 часов назад, allodernat сказал:

Ответ подоспел :D

Очень смешит меня это общение с двух разных берегов. 

Прям вспоминаю видос “Пошел н*** Тони” 

У меня кстати вот этот разбор есть я забыл его вчера отправить, из-за обновления:

(ВСЕ НИЖЕ НАПИСАНО В ЧАС НОЧИ, Я ЗАБЫЛ ОТПРАВИТЬ)
 

Цитата

UPD: Текста нового нет пока-что в версии игры 1.2... 

Слепой что-ли… Есть) Не знаю где он 290475 новых строк проглядел

Цитата

то имейте ввиду, что его тупо нет в архивах игры. То есть, данный текст находится исключительно у китайцев на сервере игры, откуда он и берётся.

Конечно, ведь мы можем брать только готовые решения на этих ваших форумах, а мозгов самому что-либо проверить ведь не хватает) Кроме энциклопедии и новостей на старте игры,  из интернета нечего не подгружалась.) Все всегда было под рукой и с этим можно было работать) 

13 часов назад, pekatvdmitriypekar сказал:

Ты же говно на вентилятор накидываешь, а не я. Ведь ты постоянно кичишься своими божественными правками, как другие плохо делают, так что делай, я в тебя верю.

Я пока жду пока отработает мой скрипт по сегментации нового текста решил так и быть просто сделать не большой эксперимент. А сравнить уникальность строк со всеми переводами! :boast:

Предисловие в txt файле которые он заслал нет дублей (а часть текста слиплась), по этому тест будет не совсем чистый:

В его txt файле 349619

И так (совпадения по строкам)

(Меняю его ник ибо он *banned*

ЖОПЫАРКЕЙН vs dog729 ИТОГО: Найдено совпадений: 86536
ЖОПЫАРКЕЙН vs zetlnd ИТОГО: Найдено совпадений: 164782
ЖОПЫАРКЕЙН vs allodernat ИТОГО: Найдено совпадений: 31162

Почти 50% совпадений с zetlnd, ну как то грустно, где потрясающий уникальный перевод.

Не спорю если сравнивать мой даже с allodernat

там будет совпадений побаля 

dog729 vs allodernat ИТОГО: Найдено совпадений: 145243
Но правда у нас как бы и дублей много… чего стоит только слова “Загрузка...” которых 7к, а просто “Загрузка” и т.д... уже бессмысленно считать. А если удалить эти дубли совпадения 27199…

И на этом я хотел закончить… и вдруг смотрю… текст вроде похож но кавычки другие... Дайка я их удалю вообще все)

и добавилось еще +6к строк.

И того имеем сходства с zetlnd 170446 строк из 349619

Почти 50%… нет я не утверждаю что это просто взяли ctrl+c ctrl+v
Вдруг что zetlnd, что *banned*. использовали Temperature 0.1-0.3, gemeni 2.5… и промт почти похожий. (я около 450к строк пропустил через gemeni с температурой 0.3 и около 100к строк совпадений с zetlnd :ohmy:)

Получилось что получилось… 

И вот возникает вопрос? а где этот лучший перевод… если 50% он оказался посредственным, не уступающий самому первому нейронному русификатору. за что ты хочешь с людей 449 рублей? 

 

 

 

 

Вот все совпадения
+ скрипт которым проверял

https://disk.yandex.ru/d/gKZ2RVk_6i1H4g

Изменено пользователем DOG729
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, DOG729 сказал:

dog729 vs allodernat ИТОГО: Найдено совпадений: 145243

Я бы был рад, если бы твой перевод стал ещё больше похож на перевод allodernat :). Если посмотришь на скрины сравнения что я выкладывал выше, то поймёшь о чём речь. Возможно ты просто ещё не корректировал перевод именно этих мест, не знаю. Я пару раз чередовал переводы и играл с разными, но как-то allodernat выглядит более естественным, не знаю как он этого добился. Было бы здорово, если бы вы договорились и объединились переведённое. allodernat всё равно переводить не будет, хотя бы труд его не пропадёт, а будет использоваться дальше

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, IvanMosc сказал:

больше похож на перевод allodernat

Только на 27199 уникальные строки похож))
И по большей части это не больше 5 слов

Но у ЖОПЫАРКЕЙН vs zetlnd ИТОГО: Найдено совпадений: 164782

Целые предложения)) 

@allodernat
Какую ты нейрону использовал? 
у меня просто там микс
(5-10%) GPT 5.1, (5%) Cloude, (20-30%) Gemeni 2.5, (50-60%) GROK

Изменено пользователем DOG729

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, allodernat сказал:

@DOG729 гемини.

А Temperature какая? не помнишь? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, allodernat сказал:

@DOG729 1.0

Жесть максимально художественный и все равно есть совпадения) забавно.) 
но даже при 0.1-0.3 до 2-3 вариантов рандомизирует перевода… 50% это слишком до**я до совпадения)  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, IvanMosc сказал:

Я пару раз чередовал переводы и играл с разными, но как-то allodernat выглядит более естественным, не знаю как он этого добился. Было бы здорово, если бы вы договорились и объединились переведённое.

Специально зарегистрировался чтоб поддержать это предложение!

@DOG729,  IvanMosc дело говорит. Я играю в WWM вместе с женой, мы пробовали сравнивать переводы, проходя одни и те же квесты. И сюжетный текст в переводе от allodernat куда более естественный.

Изменено пользователем Axary

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати не 1 путь с текстом в игре…. 1 путь слегка переехал

Where Winds Meet\LocalData\Patch\HD\oversea\locale = он по файлам похож на старый путь HD\oversea\locale

Where Winds Meet\Package\HD\oversea\locale = а этот путь стал как новым из-за файлов больших размеров , похож на старый путь HD\locale

При запуске игры по пути Where Winds Meet\LocalData\Patch\HD\oversea\locale файлы восстанавливаются. Я от сша переименовал на Германию, а потом автоматически они восстановились…..

Ща попробуем поменять в процессе….. при запущенной игре…. Файлы защищены от удаления, они используются в процессе wwm.exe

Файл “patch_patcher.lua” тоже Where Winds Meet\LocalData\Patch\LuaText\patch  самовосстанавливающийся.

Изменено пользователем Develuk
просто так

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так что, сейчас нет актуального русика?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
48 минут назад, hophey сказал:

Так что, сейчас нет актуального русика?

Со всеми новыми переведенными строками нету. Пока можно играть с переводом, но без новых строк, там только проблема  с его правильной установкой, но на бусти у DOG729 уже разобрались, так что там можно посмотреть как установить и поиграть  со старыми русиками пока перевод не обновили — если на стим. На лаунчере от netease games русификаторы и так работают — без заморочек.

Изменено пользователем Alex_Wind
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Добавлено видео демонстрации русификатора. Графика 100%. Осталась вычитка. Музыка в игре великолепна (на мой вкус).
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1106830/Rainbow_Billy_The_Curse_of_the_Leviathan/ Герои бывают разных цветов кожи. Rainbow Billy: The Curse of the Leviathan — это добрый, увлекательный 2.5D приключенческий платформер-головоломка с элементами захвата существ, предлагающий более 30 часов игрового процесса! Это семейная, легкодоступная игра с элементами RPG, в которой вам предстоит спасти причудливых существ, вернув краски в мир, который вы когда-то знали! 

      Rainbow Billy рассказывает универсальную историю взросления о том, как справляться с изменениями в мире и принимать себя и окружающих! Иногда достаточно разговора, сочувствия и новой точки зрения, чтобы изменить мир к лучшему. ОТКРОЙТЕ ДЛЯ СЕБЯ ЧУДЕСНЫЙ, НЕБОЛЬШОЙ МИР! Насладитесь более чем 30 часами игрового процесса, от темных пещер на секретных островах до укромных бухт в бушующем море. Исследуйте богатый мир, полный более чем 85 островов и пещер, сокровищ, рыбы (ведь в каждой хорошей игре есть мини-игра про рыбалку!), дружбы и... опасностей! ДРУЖИТЕ С ЛЮБОПЫТНЫМИ СУЩЕСТВАМИ! Соберите более 60 странных и очаровательных существ и помогите им решить их проблемы в мирных сражениях! Создайте свою уникальную команду, чтобы спасти положение! Решайте экологические головоломки! Каждый мир полон хитроумных испытаний и секретов, которые открывают новые области для исследования! ИЗМЕНИТЕ ЦВЕТА МИРА! Верните цвет в монохромный мир и помогите своим друзьям обрести смелость быть самими собой в истории об эмпатии и личностном росте.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2111550/Schrodingers_Cat_Burglar/ ОЦЕНКА ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ИГРЫ: На прохождение сюжета потребуется примерно 9-12 часов, а на сбор всех коллекционных предметов — ещё больше. КВАНТОВЫЕ СИЛЫ В разгар неудачного ограбления Миттенс — величайшая (и в самом буквальном смысле) в мире воровка-домушница — оказывается втянутой в квантовый эксперимент и обретает невероятные способности . С помощью своих друзей и нескольких новых квантовых трюков Миттенс должна проложить себе путь через секретный исследовательский центр, раскрыть правду и добраться домой до завтрака. ЗАБАВНЫЕ ГОЛОВОЛОМКИ В основе игры лежит центральный принцип квантовой механики — одним нажатием кнопки Миттенс может разделиться на двух кошек, каждой из которых можно управлять для решения головоломок и создания проблем. НО ЕСТЬ ПОДВОХ Квантовое суперсостояние подчиняется принципу неопределенности Гейзенберга — когда никто не наблюдает, Миттенс может находиться в любом из этих мест. Однако если за ней наблюдают, ситуация становится теоретической…  Пройти через двери (которые теоретически могли бы открыться).  Избегайте обнаружения системой безопасности (вы не можете увидеть то, чего не существует).  Квантовая механика плюс кошки. Без обязательств! МИЛЫЕ КОШКИ Отвлекитесь от теоретической физики и попробуйте себя в экспериментальной моде. Присоединяйтесь к подиуму , разблокировав множество удивительно очаровательных вариантов персонализации — каждый из которых применим к любой квантовой позиции. Используйте свои способности, чтобы получить доступ к недоступному, избежать неизбежного и совершить невозможное, чтобы стать котом-взломщиком Шрёдингера! Квантовое приключение, не имеющее аналогов ! ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:  Головоломки, развивающие мышление Множество головоломок, позволяющих разрезать кошку на части, перемещая предметы и энергию через теоретическое пространство-время и обратно как раз к завтраку!   Полная персонализация Поиграйте в переодевания и выберите себе шляпы, породы кошек, аксессуары и, конечно же, степень пухлости кошки .   Играйте с другом Приглашайте друга присоединиться к игре в любое время в режиме локального кооператива с возможностью подключения и отключения , также совместимом с Steam Remote Play Together.   Раскройте секреты лаборатории Что исследует это сомнительное учреждение? Что защищают роботы-вредители? И кто этот таинственный Теневой Кот...?  Расширенный игровой процесс Скрытые локации, хитрые мыши-роботы и коварные квантовые осколки для более продвинутых любителей головоломок — или, если вы просто хотите сбить кофе со стола , вы тоже можете это сделать…  Совершенно секретный чит-код вверх, вниз, верх, низ, странный, очарование
    • Добрый день, у кого-нибудь еще была такая ошибка?  
    • Пока надо сделать сопоставление и посмотреть, что вообще получится перенести, а через анализатор звука это займёт время.  Чисто по сравнению общего тайминга орига и ремейка там 4+ часа чистой речи завезли, что в целом уже объем какой-то средней игры. Так что хз, посмотрим. Но нейроозвучки это точно не ко мне, с подобным калом я помогать не буду, уже хватило один раз. 
    • Большое спасибо! Мне помогло 
    • В ремейке ж вроде, новые реплики завезли, что с ними делать будете? Добивать нейросеткой, или каким то макаром доозвучивать?
    • Ну то есть я всё правильно понял по поводу ремейка? — это почти тоже самое, но с крутой новой графой, немного другой боевкой, ну и парой новых миссий, а ещё с котом и обезьянкой? Тогда зря я, видимо, проходил оригинал совсем недавно, просто тогда про ремейк еще были только слухи и непонятно будет или нет.
    • Увидел сообщение на Бусти по поводу HF. Лайну отписал, будем ждать.
    • Штош… победил пересборку самих forge и проверил замену (остальные звуки отключил в меню, ибо в тестовой фразе баланс громкости другой и слышно не было) — https://youtu.be/Jz2dwJccTbk   В общем, чисто технически вопрос замены звука решён. Осталось разобраться с парсом озвучки из орига. 
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×