Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русская версия песни Lumière из Clair Obscur: Expedition 33 от GamesVoice

Рекомендованные сообщения

113348-Lumi%C3%A8re%20%D0%BA%D0%B0%D0%B2

«Перепевка всех песен для локализации на повестке дня не стоит. Если мы и добавим композиции в русификатор, то лишь самые важные для сюжета».


Студия GamesVoice опубликовала русскую версию песни Lumière из игры Clair Obscur: Expedition 33.

Цитата

«Перепевка всех песен для локализации на повестке дня не стоит. Если мы и добавим композиции в русификатор, то лишь самые важные для сюжета.

Ну и, само собой, они будут опциональными».

Скрытый текст
  • Лайк (+1) 3
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень хороший русский кавер, аплодирую стоя!:wub:

Мне сразу вспомнился прекрасный кавер от “Sadira” на русском знаменитой Песни Лилианы (“Leliana's Song”) из культовой игры Dragon Age: Origins!

https://www.youtube.com/watch?v=qt3R6jvbD38

“Старейший, пришла твоя пора! Сегодня я в печали, Мои глаза устали, А сердце Стало слишком черствым, Лишь во снах свободным! Поем мы с улыбкой, Сказки слагаем, Смеемся и плачем, День сей любя…”

 

Изменено пользователем Дмитрий Соснов
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну как будто бы оно вообще не надо от студии озвучки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, coo1erman сказал:

Ну как будто бы оно вообще не надо от студии озвучки.

Обычно и не надо. Тут голоса бы озвучили хоть как-то прилично. А уж спеть еще сложнее, я даже не вспомню сходу у кого получилось. Но тут в целом очень неплохо спела.  

Мне правда не надо, ни озвучки ни песен. Предпочитаю всё-таки с оригинальным звуком играть и субтитрами. Но кому-то прям очень надо, пусть и такой вариант будет, важно чтобы был выбор. 

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Аплодирую! Ребята молодцы, очень классно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Eloquence Studio выпустила первую тестовую версию русской озвучки шутера S.T.A.L.K.E.R. 2.
      Кураторы проекта озвучки: Тимур Кетия, Павел Елисеев Перевод, редактура и укладка: Иван Исаенко, Ольга Коноваленко Работа со звуком: Кристина Искрицкая, Артем Мусаревский Техническая часть: KASaLE Тестирование: Никита Жегалин, Георгий Маршалл, Антон Мангиров Отдельная благодарность: Антон Мангиров, Айнур Сисанбаев - помощь в кастинге В ролях:
      Скиф - Константин Маковкин Стрелок - Will Everek Полковник Дегтярёв - Павел Елисеев Полковник Коршунов - Иван Исаенко Фауст - Дмитрий Оксанин Доктор Далин - Владислав Флягин Бродяга - Георгий Маршалл Герман - Антон Мангиров Припой - Айнур Сисанбаев
    • Автор: SerGEAnt

      Студия Mechanics VoiceOver опубликовала третий дневник локализации последнего Lords of the Fallen.
      На ее реализацию по-прежнему ведется сбор средств — не хватает примерно 120 тысяч рублей.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×