Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  • Жанр: Survival
  • Платформы: PC
  • Разработчик: Traega Entertainment
  • Издатель: Traega Entertainment
  • Дата выхода: 2024

202006-Screenshot_1.jpg

202006-Screenshot_2.jpg

202006-Screenshot_3.jpg

202006-Screenshot_4.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[v134731.r01]

  • Обновлён текст перевода под новую версию игры 134731
Изменено пользователем LiaNdrY
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[v0.1.4.0.r01]

  • Обновлён текст перевода под новую версию игры 0.1.4.0
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[v0.1.5.0.r01]

  • Обновлён текст перевода под новую версию игры 0.1.5.0
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[v0.1.6.0.r01]

  • Обновлён текст перевода под новую версию игры 0.1.6.0
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[v0.1.7.1.r01]

  • Обновлён текст перевода под новую версию игры 0.1.7.1
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[v0.2.0.0.r01]

  • Обновлён текст перевода под новую версию игры 0.2.0.0
  • Обновлён перевод карты мира
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[v0.2.0.1.r01]

  • Обновлён текст перевода под новую версию игры 0.2.0.1
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[v0.2.1.0.r01]

  • Обновлён текст перевода под новую версию игры 0.2.1.0
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

[v0.2.1.1.r01]

  • Обновлён текст перевода под новую версию игры 0.2.1.1
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

[v0.3.0.3.r01]

  • Обновлён текст перевода под новую версию игры 0.3.0.3
  • Убран перевод карты мира (иначе бы русификатор весил 50+ МБ)
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

верните перевод карты да и чтоб все значки на ней отображались,50+мб это не так и много

Изменено пользователем Skir

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[v0.4.0.0.r01]

  • Обновлён текст перевода под новую версию игры 0.4.0.0
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[v0.4.0.2.r01]

  • Обновлён текст перевода под новую версию игры 0.4.0.2
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: FanSH

      Нужна помощь с русификацией меню и описаний в архивах unity FMV игры “Refate: Echoes of Desire”.
      https://store.steampowered.com/app/3838290/Refate_Echoes_of_Desire/

      В игре есть “заглушка” на русский язык (но такая, что лучше бы её и не было, как говорится)
      Занимаюсь переводом внутриигровых диалогов (основные 98% всего текста в игре), а вот с архивами юнити, как заменить китайский шрифт выдающий квадратики, описание героев и основные кнопки в меню — без понятия (заранее говорю, что почитал форумы про вскрытие архивов, замену текста и пр. AssetStudioModCLI  — не разобрался, не запускаются все эти великолепия)

      Кто возьмётся с помощью — предоставлю копии для Steam.

      Снизу, что повторно нужно перевести с английского и подменить текст (меню, описание персонажей и дневник в конце игры с текстом)





    • Автор: Парампампам
      The Procession to Calvary
      Жанр: Квест в традициях Монти Пайтон и страдающего средневековья Платформы: PC Разработчик: Joe Richardson Издатель: Joe Richardson Дата выхода: 9 апр. 2020 Ссылка на игру в Стиме
      Всем привет! Кто нибудь взялся бы за перевод?
      Насколько это затратно в техническом и переводческом плане?


×