Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Отредактированный внутренний машинный перевод

Скрытый текст

Кто играл в игру, тот знает, что за ужас твориться во внутреннем машинном переводе, а учитывая игру, неизвестно будет ли хороший русификатор или нет, а главное, если и будет то КОГДА. Решил состряпать за месяц, в свободное время( часа 2-3 в день), сиё чудо, сам русификатор максимум на 3/5, структуру диалога постарался сохранить

Описание:

1) Исправлены скобки и другие непонятные символы в субтитрах, полная чушь в автопереводе — переведена
2) Почти полностью убран перевод интерфейса, т.к вызывал падения игры и ломал счётчики
3) Возможны орфографические и контекстные ошибки (по диалогам в файле не всегда понятно, кто говорит)
4)Подходит для любых версий игры
Установка:
Распаковать в папку игры с заменой
В настройках игры выбрать русский язык

P.S: Часть текста останется на английском, т.к. он есть в игре, но его нет в файле автоперевода, но его немного

Изменено пользователем Triumfff
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Third Crisis 18+

capsule_467x181.jpg?t=1583378738

  • Жанр: TRPG
  • Платформы: PC
  • Разработчик: Anduo Games
  • Издатель: Anduo Games
  • Дата выхода: 19 мая 2024

Скачать русификатор (в очень раннем виде)

Скрытый текст

Тип перевода: Машинный
Автор(ы) перевода: Кагуровск
Версия перевода: 0.0.2
Требуемая версия игры: 1.0.5

Установка:
Закиньте все файлы в корень установленной игры

Настройка:
На данный момент нормальный полный перевод игры в разработке. Однако это никак не мешает вам включить машинный перевод до того как он будет готов.

Если вы использовали когда-нибудь XUnity.AutoTranslator, то мне практически ничего объяснять не надо.
Чтобы его включить вам надо нажать (ALT + 0) и выбрать GoogleTranslateV2 во вкладке Translator.

Баги:
➤ Шрифты ещё не все заменены/отредактированы, текст может отображаться некорректно.
XUnity.AutoTranslator — очень мощная штука для такой игры, даже настолько, что он умудряется русский текст переводить.
Пожалуйста, очищайте текст в файле _AutoGeneratedTranslations.txt по пути \Third Crisis\BepInEx\Translation\ru\Text чтобы избежать в будущем проблем.

➤ Если вы перейдёте в журнал, то вкладки с информацией могут не открываться. Баг исправлен очень простым способом: они не переведены.

?imw=5000&imh=5000&ima=fit&impolicy=Letterbox&imcolor=%23000000&letterbox=false

Руководство в Steam
Разработка ведётся на Boosty

Скрытый текст

Перевод делается, разрабатывается и распространяется бесплатно за счёт поддержки пользователей.

«Мастер шиноби»: LordLuckyBoom
«Ренегат»: ThoughtTheWolf, Дмитрий
«Новички Шиноби»: Buckwheat Software, Безымянный Анон, MrBesp, RolandXIII, Ksandr
Донатеры: Dpavit, revenant300792, seventh

 

Изменено пользователем Syslick1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×