Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

 @Doktor Strahov ты прям нашёл у кого спросить:laugh: Русик делает :

Вдумчиво… очень вдумчиво прочитай)))

В 15.01.2026 в 18:45, deseven сказал:

Новости такие:

  • последний патч полностью сломал тулсет для перевода
  • из-за радикальных изменений в структуре ресурсов простыми правками не обойтись, по сути всю работу по разбору и патчингу ресурсов нужно делать практически с нуля
  • пока не знаю что с этим делать, но в крайнем случае перевод будет выпущен для предпоследнего патча с соответствующими инструкциями
  • перевод возобновлен, подключилась еще пара человек
  • пока никаких прогнозов, но прогресс хороший

И вот его ответ:

В 15.01.2026 в 19:33, deseven сказал:

Постараюсь сделать все возможное чтобы работало у всех.

И конечно же если ему никто не даст дамп игры с геймпасса, то ни о каком русике для геймпассе и речь быть не может))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Doktor Strahov когда перевод выйдет, игрушку поди из пасса уберут:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Брат, мы тебя ждем

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@drable23 для тех кто не хочет ждать есть нейросетевой :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотел портировать на switch по крайнем мере попытаться и к своему удивлению вообще не обнаружил чтобы были bundle файлы которые юзают Assets/SunsetVisitor/1000xRESIST/Data/Dialogue/ Ну то есть я сравнил *_other_3_assets_all.bundle из русификатора и свитча и не вижу такой контейнер. Можете подсказать что тогда следует искать и вообще в таком случае возможен перевод если на свитч версии только англ доступен?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разобрался, они лежат в других файлах.
Switch

    assets_00020a03e5d93e00_other_0_assets_all.bundle
Assets/SunsetVisitor/1000xRESIST/Data/Dialogue/MasterDialogueDatabase.asset
    assets_00000042fe410000_other_0_assets_all.bundle
Assets/SunsetVisitor/1000xRESIST/Data/Dialogue/CH6 Dialogue Databases/0_CH6_OldTownDatabase.asset
    assets_00000801c0010000_other_0_assets_all.bundle
Assets/SunsetVisitor/1000xRESIST/Data/Dialogue/CH2 Dialogue Databases/1_CH2_ApartmentMemory.asset
    assets_0000000000080000_other_0_assets_all.bundle
Assets/SunsetVisitor/1000xRESIST/Data/Dialogue/CH2 Dialogue Databases/2_CH2_ClubMemory.asset
    assets_0000000000400000_other_0_assets_all.bundle
Assets/SunsetVisitor/1000xRESIST/Data/Dialogue/CH2 Dialogue Databases/3_CH2_OccupantMemory.asset
    assets_0000000000068000_other_0_assets_all.bundle
Assets/SunsetVisitor/1000xRESIST/Data/Dialogue/CH2 Dialogue Databases/5_CH2_BunkerBBF.asset
    assets_0000000000340000_other_0_assets_all.bundle
Assets/SunsetVisitor/1000xRESIST/Data/Dialogue/CH2 Dialogue Databases/6_CH2_BunkerHealer.asset
    assets_0000000020300000_other_0_assets_all.bundle
Assets/SunsetVisitor/1000xRESIST/Data/Dialogue/CH2 Dialogue Databases/7_CH2_BunkerKnower.asset
    assets_0000000001800800_other_0_assets_all.bundle
Assets/SunsetVisitor/1000xRESIST/Data/Dialogue/CH2 Dialogue Databases/8_CH2_AllmoMurder.asset
    assets_00060ae7ffffb800_other_0_assets_all.bundle
Assets/SunsetVisitor/1000xRESIST/Data/Dialogue/CH2 Dialogue Databases/CH2_DialogueDatabaseArchive/0_CH2 Master Dialogue Database.asset
    assets_00000801c0000000_other_0_assets_all.bundle
Assets/SunsetVisitor/1000xRESIST/Data/Dialogue/CH7 Dialogue Databases/CH7 Dialogue Database.asset
    assets_0000000200000000_other_0_assets_all.bundle
Assets/SunsetVisitor/1000xRESIST/Data/Dialogue/CH8 Dialogue Databases/CH8 Dialogue Database.asset
    assets_000008dc00000000_other_0_assets_all.bundle
Assets/SunsetVisitor/1000xRESIST/Data/Dialogue/CH9 Dialogue Databases/CH9 Dialogue Database.asset
    assets_00000fe000000000_other_0_assets_all.bundle
Assets/SunsetVisitor/1000xRESIST/Data/Dialogue/CH10 Dialogue Databases/CH10 Dialogue Database.asset
    assets_0006000000000000_other_0_assets_all.bundle
Assets/SunsetVisitor/1000xRESIST/Data/Dialogue/CH10 Dialogue Databases/CH11 Epilogue Dialogue Database.asset



Пока что на примере MasterDialogueDatabase.asset вижу что отличий в структуре нет, из не текстовых отличий есть только одна строка 0 int m_FileID где значения отличаются.
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Assets/SunsetVisitor/1000xRESIST/Data/Dialogue/CH2 Dialogue Databases/CH2_DialogueDatabaseArchive/0_CH2 Master Dialogue Database.asset можно не трогать, там старые диалоги.

Я не сталкивался с версией для свитча, но похоже, что там все еще старый патч, то есть мой тулсет должен с ним нормально работать.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Первую часть переводили больше 7 лет и не перевели. А тут нахрапом всю серию? Сомнительно.
    • Ну не знаю не знаю, Вадик рассказывал что у него был такой импакт когда он играл что приходилось еще минут 10 просто сидеть за пк столом даже после завершения игры чтобы при хотьбе нечаянно не сбить кого-нибудь с ног своим импактом от этой игры.)
    • @Ensightt  Я уже полностью перевёл игру, включая текстуры. Причём это не просто машинный перевод: весь текст адаптирован под стиль и атмосферу игры. Все способности я вручную переписал так, чтобы описания корректно помещались в интерфейсе и при этом точно передавали механику. Названия предметов, персонажей и другие термины тоже переведены и вычитаны. Поэтому не уверен, насколько сейчас актуальна ваша работа и труд который вы сделали. Просто жаль наверное потраченного времени и труда. Однако я не планирую публиковать перевод, пока сам не пройду игру, так что, возможно, вы и правильно сделали что перевели, т.к. кто-то хочет поиграть сейчас.




    • Закончил Прагмата. Проходняк во всех аспектах и крайне спорная механика взлома своей постоянностью и обязательностью, лучше бы сделали её только для ульты или особых противников, постоянно, только мешает. Начал Стелар Блейд и вроде бы всё норм, но импакт почти нулевой, в Смуте лучше  .
    • Затем, что я захотел помочь Лайну с кастомным шрифтом, так что пока использовал Bad Script для тестов. Я планирую сделать выбор шрифтов, среди которых будет и оригинальный.
      Если у кого есть классные шрифты — кидайте, гляну
    • зачем такой шрифт? Или вообще вам пофиг на шрифт который специально сделан таким(оригинал)?
    • Да. И я узнал об этом, кстати, довольно поздно, может лет пять-шесть назад. Чет как-то и не слышал особо о ней. Может даже однажды по приколу с эмулем поиграю. Вряд ли её ремейк сделают)
    •   Перевел почти все строки, примерно 90 процентов или 100к строк. Также удалось устранить поломку кастомного шрифта (раньше ломался при создании аватара и в некоторых других местах).
      Как только переведется весь текст, прогоню еще раз, чтобы минимизировать смысловые ошибки, для этого буду добавлять к запросу информацию о говорящем и собеседнике(т.к. сейчас основная проблема была в том, что во многих сообщениях нет этой информации, и модель путала полы)


      Также есть проблема с наслоившимся текстом, как тут. Это было вполне ожидаемо. Я уже понял, как можно автоматически вычислять длину объекта, например текстового поля, так что это вероятно тоже получится устранить автоматически
    • О, тоже видела ее по скидке. Круто, если кто-то возьмется 
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×