Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

nightingale.jpg

 

До выхода в ранний добрался симулятор выживания в сеттинге викторианского фэнтези.
Наша команда подготовила русификатор на основе машинного перевода с внесением ручных правок.

Планируем и дальше вносить правки по мере возможности.

Версия и дата перевода: от 22.02.2024 v0.01
Версия игры для установки: v0.1.0a [Steam]
Тип русификатора: Машинный с правками {Team RIG}
Вид русификации: только текст
Лаунчер: Steam
=======================

Скачать: https://vk.cc/cuQtIB

Установка:
1) Распаковать содержимое архива:

\steamapps\common\Nightingale\NWX\Content с заменой.

2) В настройках игры выбрать Немецкий язык.

 

Скрытый текст

89d9d74f-55b5-44dd-b684-7d8f5a215481.jpgff68e4e2-6c11-4f45-8a09-841ff5fc12c6.jpgd1586102-9bcb-4d73-92be-834375e02391.jpg

  • Лайк (+1) 3
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Играть в игру я не буду.

Спасибо, прямо радуете с переводами игр, в последнее время.

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо большое за перевод. Игра интересная!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, h.P сказал:

Спасибо большое за перевод. Игра интересная!

Пожалуйста:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, SerGEAnt сказал:

@pandemia выложил версию 0.04, залил пока ее.

Спасибо за перевод. Закинул в папку Paks, но замены для этого файла не было. При обновлении перевода на новую версию ничего удалять не нужно?

Изменено пользователем Smerch

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Smerch сказал:

Спасибо за перевод. Закинул в папку Paks, но замены для этого файла не было. При обновлении перевода на новую версию ничего удалять не нужно?

Привет, нет заменять ничего не нужно но вот если вы устанавливали перевод от Team RIG то нужно удалить pakchunk999-WindowsClient_rus_teamrig.pak а потом закинуть файл Paks.pak


Если у вас будут предложения по исправлениям, я с радостью их внесу. Общими усилиями мы сможем быстрее создать отличный перевод

Изменено пользователем pandemia
Исправил ошибку в предложении

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 часа назад, SerGEAnt сказал:

@pandemia выложил версию 0.04, залил пока ее.

Добрый вечер, а куда выложили? по ссылке выше Nightingale_v0.1.0a_rus_TeamRIG_0.03

 

p.s “ Если у вас будут предложения по исправлениям, я с радостью их внесу. Общими усилиями мы сможем быстрее создать отличный перевод “

Куда кидать? есть ли дикорд или телега? для оперативности))))7

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление русификатора для Nightingale (машинный с правками) v0.09

Скачать: https://vk.cc/cuQtIB

Изменено пользователем Gravitsapik
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил русификатор, за основу взял v0.09. Обновил (конечно не всё, ± 500 правок): 

  • название лута
  • название верстаков
  • имена NPC
  • название торговцев
  • название предметов декора
  • подправил длину текста, что бы помещался в интерфейс
  • и ещё везде понемногу

Если в названии есть знак вопроса, то я пока не знаю как это перевести.

https://pixeldrain.com/u/6odvDS4J

Установка стандартная: если вы устанавливали перевод от Team RIG то нужно удалить x:\Nightingale\NWX\Content\Paks\pakchunk999-WindowsClient_rus_teamrig.pak а потом закинуть туда же файл pakchunk999-WindowsClient_elbRUS.pak 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 04.03.2024 в 23:35, elbrus62 сказал:

Обновил русификатор, за основу взял v0.09. Обновил (конечно не всё, ± 500 правок): 

  • название лута
  • название верстаков
  • имена NPC
  • название торговцев
  • название предметов декора
  • подправил длину текста, что бы помещался в интерфейс
  • и ещё везде понемногу

Если в названии есть знак вопроса, то я пока не знаю как это перевести.

https://pixeldrain.com/u/6odvDS4J

Установка стандартная: если вы устанавливали перевод от Team RIG то нужно удалить x:\Nightingale\NWX\Content\Paks\pakchunk999-WindowsClient_rus_teamrig.pak а потом закинуть туда же файл pakchunk999-WindowsClient_elbRUS.pak 

Спасибо стало намного приятней, хотя и остались еще вырви глазные названия и появившиеся орфографические ошибки в некоторых словах

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, dnosnaryddt2 сказал:

Привет, надеюсь вы продолжите работу над переводом, Вам спасибо

Приветствую.
Работа над улучшением перевод продолжается.
Новый русификатор, на эту и другие игры, можно отслеживать через наше сообщества в VK:
https://vk.com/teamrig_ru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление русификатора для Nightingale (машинный с правками) v0.14

Выражаем огромную благодарность камраду @elbrus62 за активное участие в улучшении перевода:blush_m:

 


Скачать: https://vk.cc/cuQtIB

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Formula Legends

      Метки: Гонки, Спорт, Аркада, 3D, Цветастая Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: 3DClouds Издатель: 3DClouds Дата выхода: 18 сентября 2025 года Отзывы Steam: 660 отзывов, 81% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновление: доперевёл ~180 строк из последней версии игры.
    • Кстати ремастеры  Ларки  пропали из ру стим..вроде как амазон тут отметился.
    • Наиболее близко к 1с в плане локализаций подобрались GV. Они занимались вполне официальными локализациями ремастеров игр о Ларе Крофт и Наследия Каина, как минимум. Но тут есть одно "но". Ни на сайте ни в ВК нет информации о каком-то юридическом лице или ИП, действующем на территории РФ. Имею подозрение, что студия создала юр.лицо в условном Казахстане или действует через такое юр.лицо. Деньги за работу им как-то платили, а тупо сообществу в ВК та же Aspyr донаты кидать не станет. В текущей ситуации сомнительно появление юридически российской студии локализации. И те же GV навряд ли в обозримом будущем пойдут на создание российского, условного, ООО "Голоса игр". 
    • А я вот всё думаю, стоит ли начинать. Почитал так обзоры и обсуждения, и что-то говорят душноватая игра. Атмосферой намазано да, будь здоров — но пишут, что не каждому зайдёт. Впрочем, надо всегда самому пробовать. Если будешь играть да знать, какого оно
    • Хмм, а матовая гидрогелевая плёнка оказалась на редкость хороша. Как минимум одно то, что пальцы не ляпают экран и вообще не остаются на плёнке — это уже одно того стоило. Как понимаю, это само по себе является одной из фишек именно матовых плёнок. Очень удобно можно просто рукой смахнуть с экрана пылинки или ещё что и вообще не париться на этот счёт — экран не словит отпечатков и естественного жира с рук. Олеофобка уже в свою очередь, впрочем, на вторую составляющую и влияет, как понимаю. Изменения цветопередачи не заметил, хотя опасался, что цвета будут сильно более блёклыми, но нет. Особой разницы между цветностью без плёнки и с плёнкой не заметил. А вот глаза, могу ошибаться, но им как-то легче воспринимать картинку через такую плёнку даже. Впрочем, может быть и эффект плацебо в сочетании с тем, что ранее какое-то время меньше грузил глаза, ну и снова некоторое время поделал зарядку для глаз. Даже подумываю поискать олеофобку на монитор и телевизор. Впрочем, клеить настолько огромную плёнку скорее всего задача нетривиальная — замахаешься. Что ж, тогда если удумаю новый-таки прикупить, то рассмотрю матовые просто сами по себе. Не думаю, что у них будут вот прям все плюшки тонкой олеофобки, там уж точно цвета будут глушиться, но всё-таки плюсы в простоте очистки прям радуют. Можно будет даже с сенсорным монитором запариться когда-нибудь (каким-нибудь дополнительным поменьше).
    • @allodernat в переводе от wiltonicol, перевод за строки выходит. Извините, я не так слова подобрал, перевлд хороший, и скиллов тоже
      просто существенный минус, то что текст выпрыгивает за экран
      играю в разрешении 2к
    • @EmOo а всё, разобрались уже  Спасибо.
    • @CyberPioneer  https://reshax.com/topic/19073-directive-8020-tools-tutorial/#comment-104841
    • @Lizachan еще бы((
      очень сочувствую
    • PS PLUS - ИЮЛЬ 2026

      Появятся в PS Plus 7 июля 2026:
      • Call of Duty: Modern Warfare III — Cross-Gen Bundle (PS4, PS5)
      • For the King II (PS4, PS5)
      • CrossCode (PS4, PS5)

      Покидают PS Plus 7 июля 2026:
      • Grounded Fully Yoked Edition (PS4, PS5)
      • Warhammer 40,000: Darktide (PS5)
      • Nickelodeon All Star Brawl 2 (PS4, PS5)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×