Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Видео с озвучкой Sonic Frontiers от Dark Sonic & Co.

Рекомендованные сообщения

184656-33333.jpg

«Сегодня мы рады вам показать новую демонстрацию озвучки в игре, где смогли воссоздать звуковые дорожки в том виде, как они должны звучать, а также обновили оба шрифта и исправили баг с липсинком в катсценах, где при конвертации текста он не работал».


Dark Sonic & Co. опубликовала видео с демонстрацией озвучки Sonic Frontiers.

Цитата

«Сегодня мы рады вам показать новую демонстрацию озвучки в игре, где смогли воссоздать звуковые дорожки в том виде, как они должны звучать, а также обновили оба шрифта и исправили баг с липсинком в катсценах, где при конвертации текста он не работал.

Надеемся, вам понравится и вы поддержите нас».

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Вместе с объявлением даты выпущен первый геймплейный трейлер. В нем разработчики демонстрируют новые локации, врагов и масштабные сражения, которые ждут игроков в финале приключений Майора Нечаева. 
      Издатель Atomic Heart в России и ряде стран СНГ Astrum Entertainment и студия Mundfish сообщили о том, что 16 апреля состоится релиз заключительного четвертого дополнения под названием «Кровь на Хрустале».
      Именно оно поставит точку в первой части истории игры.
      Вместе с объявлением даты выпущен первый геймплейный трейлер. В нем разработчики демонстрируют новые локации, врагов и масштабные сражения, которые ждут игроков в финале приключений Майора Нечаева. 
      Сообщается, что в четвертом и финальном дополнении «Кровь на Хрустале» игроков будет ждать «напряженный, полный риска и смертельных опасностей путь к развязке». Майору П-3, Близняшке и их союзникам предстоит спуститься в самые глубины Предприятия 3826, чтобы сойтись в решающей схватке с ХРАЗом. Это последний шанс предотвратить катастрофу и спасти человечество от полного уничтожения. На своем пути герои посетят новые локации: загадочную платформу «Волна» и засекреченный комплекс «Хрусталь», где раскроется шокирующая правда об истинных планах ХРАЗа.
    • Автор: james_sun

      Русская локализация подготовлена командой TDoT. Команда уделила особое внимание сохранению авторского стиля, передаче юмора и культурных отсылок, а также естественности диалогов на русском языке.
      Демоверсия Dead Watch — нарративного детектива об убийстве, построенного вокруг временных петель и механики накопления знаний игроком — уже доступна на русском языке в Steam.

      Игра разрабатывается Doctor Shinobi, создателем Outcore: Desktop Adventure. В Dead Watch игроки оказываются в таинственном замке, где время сбрасывается каждый раз, когда протагонист обнаруживает труп. Однако, несмотря на перезапуск мира, главный герой сохраняет память обо всем произошедшем, превращая знания в самый мощный инструмент игрока.
      Каждый новый цикл стирает физический прогресс, но не понимание происходящего. Улики, поведение персонажей и скрытые связи постепенно складываются в общую картину, когда игроки экспериментируют с различными действиями в разных временных петлях. Диалоги меняются, открываются новые реплики и ветки разговоров, становятся доступными ранее закрытые пути — и шаг за шагом истина начинает проясняться.
      Сообщается, что игроков также ждет знакомое лицо: Люми, главная героиня Outcore: Desktop Adventure, появится в числе персонажей, которых предстоит встретить.
      Чтобы выбраться, игрокам предстоит исследовать тайные комнаты замка, решать головоломки, связанные с окружением, и по крупицам восстановить историю его мрачного прошлого.
      Проект будет выпущен в 2026 году.
      Русская локализация подготовлена командой TDoT. Команда уделила особое внимание сохранению авторского стиля, передаче юмора и культурных отсылок, а также естественности диалогов на русском языке. Среди их работ — официальная русская локализация At Dead of Night, а также фанатские переводы таких проектов, как Indigo Park и What The Dub?!.


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×