Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Aliens Infestation

Рекомендованные сообщения

Цитата

Внезапно. Aliens Infestation - это 888 кб текста (порядка 11 тысяч строк).
Мне кажется, это больше, чем всё вместе взятое, что я переводил прежде ))
Самостоятельно такой проект вытянуть нереально, поэтому если и будет русификатор от меня, то машинный.
Был несколько удивлён тем, что гугл справлется с текстом лучше, чем дипл.
+
Реально, уникального текста в игре раз в 10 меньше.
Есть один большой уникальный файл с общими диалогами и 19 файлов по 532 (вроде) строки с вариациями диалогов, в зависимости от того, какой из морпехов выбран в данный момент.
По большому счёту, можно нормально перевести диалоги за одного из бойцов, а все остальные файлы уже переводить с оглядкой на него.
Но, это тоже немалый объём работ.
На данный момент я собрал все 19 файлов в одну таблицу эксель, прогнал через гугл переводчик и с помощью автозамены исправляю наиболее откровенные косяки. Например, узкоспециализированные сленговые выражения, которые гугл не сумел осилить или перевёл слишком буквально, что исказило смысл.
Ну и ещё одна ложка дёгтя - я не хакнул ни шрифты ни графику, для этого придётся искать человека и, скорее всего, собирать деньги на инструментарий. В данный момент я использовал шрифт из другой игры на аналогичном движке, перевод которой уже был выполнен другими людьми. Везде использован один и тот же шрифт (выбирать особо не приходится), размер которого не везде вписывается и на некоторых экранах он артефачит. Из других недостатков - не знаю почему, но не выводится заглавная буква «Я» и в шрифте совсем нет латиницы.
Пока, костыль на костыле.

oR0vo9Qy2cE.jpg?size=1600x800&quality=95

https://vk.com/wall-176361519_609

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://vk.com/ttlegacy?w=wall-176361519_1283

Цитата

#анонс@ttlegacy
Всем привет. Настало время раскрыть карты...
Букав будет много, не поленитесь прочитать до конца.
Самые преданные подписчики уже знают, что более года назад у меня была идея выпустить машинный перевод Aliens: Infestation для Nintendo DS.
Тогда я столкнулся сразу с несколькими проблемами:
1. Кириллические шрифты были спёрты из русской версии Shantae. Кроме того, что размер и стилистика, мягко говоря, не совсем подходящие, так в них ещё совсем не осталось латиницы, которая ой как нужна...
2. Объём сырого текста более 800 кило, даже ближе к 900. Ещё бы, ведь в игре аж 19 персонажей и каждый со своими вариациями диалогов.
3. Дипл с переводом справился ужасно. Гугл - сильно лучше, но результат всё равно оказался ниже среднего. Кроме того, необходимо было вносить кучу правок, ведь в игре полно всякого армейского сленга и национального колорита (странно, что ни одного русского морпеха не оказалось и клюквы не накинули).
4. Нет никакой русскоязычной вики или ещё чего, откуда можно было бы взять готовый глоссарий. :/
Короче говоря, "неберучка"...

Но, проект ожил в конце прошлого года, когда судьба свела меня с одним талантливым переводчиком. Он очень быстро переварил давний, покрывшийся пылью проект. Правок в его перевод я практически не вносил, качество мне понравилось.

По правде говоря, я уже не помню, как именно мы пришли к чужим. В подробности процесса тоже погружать читателя смысла нет.
Но... в конце декабря 24-го года я получил на руки полностью переведённый текст с пометками и комментариями относительно перевода. За несколько месяцев человек погрузился в лор вселенной, 100500 раз посмотрел прохождения за каждого персонажа и, в конце концов, начал проходить сам.
Параллельно я искал хакера, которому было бы посильно разобрать формат шрифтов и написать редактор. Когда я практически отчаялся, на мою просьбу отозвался HoRRoR, широко известный в узких кругах. И, несмотря на то, что он давно отошёл от дел, софт был написан.

Переводу игры быть. И быть качественному переводу. Для ознакомления, кину во вложение скриншот с кусочком таблицы эксель и образец вынутого шрифта.

Так вот, к чему я это всё?
Периодически меня спрашивают, как можно отблагодарить за тот или иной релиз, но я обычно отказываюсь или перенаправляю донат в пользу других участников проекта, но не в этот раз.
Очень хочется простимулировать переводчика за потраченное время и силы. К тому же, мне известно, что финансами он не избалован. Специально ради этого я прикрутил к паблику виджет, с помощью которого вы можете кинуть монетку.
Быстрый релиз я не обещаю, но он обязательно будет.
Лайки и репосты приветствуются. Если есть какие-то вопросы - готов ответить на них в комментариях.
#aliens #infestation #aliensinfestation #nds #nintendods #nintendo #перевод #русскаяверсия #чужие #метроидвания #metroidvania

 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Evil_Finalist

      Star Ocean 6: The Divine Force
      Звёздный океан 6: Божественное провидение
      スターオーシャン6 THE DIVINE FORCE ДАТА ВЫХОДА: 27 октября 2022                                  ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: Personal Computer                  ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: tri-Ace
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                       БОЕВАЯ СИСТЕМА: Real-Time Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:                        (3) Создание русского кавера на опенинг:
      100% Разбор ресурсов                      100% Сюжет                                     100% Перевод и адаптирование лирики
      100% Текстуры                                   100% НИПы                                       100% Создание инструментальной версии
      100% Вставка контента                    100% Надписи                                  100% Запись вокала
      100% Редактура                                 100% Экстра-сценки                       100% Правки
      100% Тестирование                           100% Квесты                                    100% Сведение
                                                                  100% Журнал                                    100% Монтирование видео
                                                                  100% Меню и интерфейс               100% Вставка в игру
                                                                  100% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, редактура (сюжет, экстра-сценки, квесты, НИПы и меню), работа с текстурами, вставка контента
      Kagiri-To (Павел Хезин): перевод (сюжет, экстра-сценки, квесты, НИПы и меню)
      JackKaif (Антон Землянский): редактура (экстра-сценки)
      Polka (Динара Овчинникова): работа с текстурами, русский логотип
      RikuKH3: хакинг, разбор ресурсов
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v1.00:
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на PC и платформе Steam Deck OLED (ядро GE-Proton8-32)
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование на PC
      Litrics (aka Syrin) (Анастасия Степанова): тестирование на PC
      Kayner (aka Kronen10) (Кирилл Опарин): тестирование на PC
      ZeroCold1981 (Юрий Усков): тестирование на PC
                  Начало проекта: 06.12.2022
      Завершение перевода текстов: 31.05.2025
      Редактура: 01.06.2025 — 29.12.2025
      Тестирование: 01.01.2025 — 29.12.2025
      Дата релиза: 30.12.2025     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Полный перевод v1.00: ожидается 30 декабря 2025 года
      Страница перевода на сайте:  http://temple-tales.ru/translations_so6_pc.html
      Группа в ВК: https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Публичный сервер в ДИСКОРДЕ: https://discord.gg/hwrDj8Yxsh
      Звёздный океан: Божественное провидение - проект на данный момент на ранней стадии работы. Лишь только недавно уважаемый прогер RikuKH3 почти полностью закончил разбор ресурсов игры. За хакинг и труд художницы открываются отдельные сборы. По той причине, что бесплатно игру ни кто хакать не будет. Перевод осуществляется с английского языка, но со сверкой с японскими терминами. В текущем отрезке видеодемонстрации представлены оба пролога за Рэймонда и Летисию + немного боевой системы.

      ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
      На текущей стадии перевода русификация совместима как с пираткой, так и с лицензионной Steam версией.
      Все ачивки полностью поддерживаются. Кряк для данной игры был создан и из игры убрали Denuvo.
      Работоспособность проверена. Для подписчиков в VK Donut и Boosty текущая сборка всегда доступна.

      Подписку можно оформить двумя способами:
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_translations
      Boosty: https://boosty.to/temple-tales
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Сбор средств на оплату программиста и художника Star Ocean 6: The Divine Force завершён.
      Начало: 13 декабря 2022   |   Конец: 27 октября 2023   |   Общее время: ~10 месяцев
      Собрано: 81 578,14 / 80 000
      последнее обновление от 27.10.2023
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_so6_pc.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
       
    • Автор: barri2
      でびるコネクショん

      Метки: Несколько концовок, Инди, Выбери себе приключение, Интерактивная литература, Тёмное фэнтези Разработчик: ChaoGames Издатель: ChaoGames Дата выхода: 30.10.2025 Отзывы Steam: 967 отзывов, 99% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×