Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
PikeIt

Иллюзионист

Рекомендованные сообщения

Чтот не нашел темы про этот филь, и решил сам создать!

фильм на редкость классный! И фокусы прикольные, одному даже научился))

Пишите свое мнение о фильме!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фильм качественный, концовка очень порадовала. Хотя ясно все было еще с середины, но просто понравилось как предоставлена концовка. ЗЫ музыка хорошая

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне тоже фильм очень понравился, тока в этот раз в кинотеатр пришли одни придурки (кроме меня), и весь просмотр испортили! Но фильм очень хорош, игра актеров хороша, сюжет тоже!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень хороший фильм.Я реально тока в конце сообразил и понял что к чему.Очень интересно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне понравился фильм, но особого восторга не вызвал. Один раз посмотреть можно. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С большим удовольствием посмотрел №Иллюзиониста". Эндрю Нортон ("Бойцовский клуб", "Подозрительные лица") как всегда великолепен. Отличное качество звука, великолепные декорации и костюмы, игра актеров выше всяких похвал, правдаподобно передан дух эпохи. Кроме того фильм можно смотреть всей семьёй.

Смело ставлю 5+ и рекомендую к просмотру всем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фильм достойный просмотра и не однажды...

понравился... Конечно, сюжетик и еще кое что фэнтезийное, но в целом фильм оставил очень приятные впечатления...

Да и с другими высказавшимися так же согласен... :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фильм действительно хорош, до меня тоже все дошло только в конце :smile:

И фокусы прикольные, одному даже научился))

А какому если не секрет?=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Фильм действительно хорош, до меня тоже все дошло только в конце :smile:

А какому если не секрет?=)

Говориш комунибудь взять какую нибудь фигню(например монетку) в руку(сам отворачиваешся и не видиш в какую руку он взял). Говориш ему чтоб он опустил руку которая без монетки, а руку в которой монетка поднес ко лбу.

Потом говориш чтоб он вытянул руки вперед, и поворачиваешся к нему.

Та рука которая краснее пустая!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

зато такая хрень с нигкрами и индейцами не пройдет, да и у чуреков тоже невидно.

 i Уведомление:

От темы далеко не отходим. :rtfm:

Изменено пользователем CerebRUS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Суперский фильм , оч понравился =) всем советую смотреть.... обезательно куплю лицензионный диск... :happy::happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фильм на пятерочку. Хорошая концовка. Так все обставить-он точно мастер иллюзий или даже чуть-чуть волшебник.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

<_< По соравнению с Престижем Кристофера Нолана Иллюзионист выглядит довольно бледненько,но вот музыка...Она просто бесподобна и более всего напоминает лучшие произведения классиков!.. :happy:

З.Ы.

В томже Престиже все фокусы выглядят намного более реалистично,хотя и теряют некоторую свою "сказочность" :buba: ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лихо сюжет закрутили. Фильм просто бомба :yahoo:. Офигенные озвучка, актеры и дикорации. Кому понравился Престиж и кто еще не видел этот фильм полюбому посмотрите :victory:.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • два файла осталось перевести и самое сложное — пройти и поправить косяки.
    • Перевод обновлен до версии 1.05, в исправление для перевода Фаргуса добавлены реплики из первой “не исправленной” версии Фаргуса, отсутствующие в позднем издании. Программа и инструменты обновлены для корректной работы с этой версией. Подробнее о первой версии Фаргуса: https://www.youtube.com/shorts/T0JePDcmFEo
    • @vadik989 вторая картинка из Прагмата? Сейчас прохожу. Что-то не впечатляет. Надеюсь в конце Прагмата окажется злом, которое хочет вырваться за пределы станции и захватить землю/мир. Иначе слишком милота милоташная.
    • А чего я?) При чём тут все)) Мне интересно перевести игру, а обновлять её каждый раз это мартышкин труд. Т.е. если я совершенно не обижусь, если там останется 0 рублей собранных  Зато это хорошая отговорка от обновлений, когда мне лень делать  Тем более сделаешь, а завтра снова обнова. DjGiza-Two-Clicks — все прекрасно знают, что ты один сидишь в группе. И это просто хорошая отмаза в случае чего говорить, ты вообще там не главный))) И работаешь только тогда, когда тебе платят))  Так что работай дальше под заказ))  Ещё что придумаешь?) Ну и насчёт переводить по новой… Там постоянно что-то добавляется, что-то изменяется. Так что просто засунуть текст всё равно не получится)) Надо сопоставить и до перевести то, что добавили. А если просто вставить текст, как ты говоришь — там всё сломается) Ты как будто ни разу с русификаторами дел не имел, раз утверждаешь так) Мало где текст при обновлениях разрабы не трогают. Постоянно туда-сюда шатают. В другом случае можно просто скачать русификатор-мод от Самца Апельсина играть с ним  Я даже ссылку скину на актуальный релиз: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3721272741 Он вполне совместим даже с самой новой версией, но если что-то разработчики из текстов поменяли, то в процессе прохождения вылезут разные нюансы) Но если ты прав и достаточно вставить текст, то можешь играть с его русификатором. Хотя в том, что ты играешь я очень сомневаюсь)
    • Может Teamrig подергать мб с допкой через ии переведут а кто дальше возьмется подкорректировать   
    • @\miroslav\ передумал проходить индустрию 2 иногда вылетает и графоний не соответствует картинке   
    • Ты же потом будешь ругаться И я не прошу 10к, я делаю прогу чисто под заказ и суммы прошу указать самим.  Если ты про в группе, то это их сумма, а не моя. Я своё получил уже и сделал всё. >Я ж не заставляю никого скидываться
      все так говорят)   >так ещё и версии старые)
      пруфы что лично мои переводы старой версии.   И вообще не пытайся, а вот ты… ты за себя говори) а делать там у тебя в 2 клика. Учитывая что у тебя уже готово всё и переводить ничего не нужно по новой. Просто вставить текст ещё раз. Делов на максимум 30мин.
    • Перечитал. Там написано: Есть новости, когда будет готова?, а не Почему она еще не готова? То, что озвучка в итоге будет, лично у меня вообще сомнений не вызывает. Неважно, нейросетевая или адаптированная из оригинала. Вопрос был только в том, появились ли какие-нибудь новости после того, как пиратка уже несколько дней гуляет по сети и наверняка кто-то успел покопаться в файлах. Но ты почему-то решил спорить не с моим вопросом, а с собственной его интерпретацией. И вместо нормального ответа уже который комментарий пытаешься доказать то, чего я вообще не утверждал. Если честно, это выглядит куда страннее, чем сам вопрос.
      А самое забавное здесь даже не это. На обычный вопрос ты зачем-то выдал поток грубости и оскорблений, а теперь пытаешься доказать, что проблема была в моем вопросе, а не в своей реакции. Если для тебя хамство это нормальный способ общения, то это характеризует прежде всего тебя, а не меня .В следующий раз попробуй сначала ответить по существу, а уже потом рассказывать другим про “включи мозг” . 
    • Будет ли перевод второй части?
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×