Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

6 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Об чем и речь. За человеческую озвучку разово заплатить 600 рублей и получать все обновления — не велика сумма.

Ага, полностью согласен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Сильвер_79 сказал:

Вы считаете 600 рублей непомерной платой за озвучку игры? 

Когда ее вымогают, да.

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, mad_monkey сказал:

Когда ее вымогают, да.

Вам с пистолетом у виска или с ножом у горла её купить предлагают? К слову, поискал информацию о закрытии сборов на озвучку и  не нашел таких новостей. 

Изменено пользователем Сильвер_79

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На просторах стима уже легко найти данную озвучку, человек оплатил и залил на ЯД. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пиратить игры норм, пиратить озвучки для игр не норм. А в чём разница?

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, кстати, а в чём разница? Гремлина хейтили за платные переводы, теперь диван развернули в другую сторону? :D

Бедного хатаба где только не приплетают. Особенно смешно слышать оправдания пиратства от обладателей топовых видеокарт и прочих недешёвых комплектующих. Это как при раздаче ненужных вещей нуждающимся подъезжает дорогая иномарка и из неё, распихивая всех вокруг, идут за халявой “самые нуждающиеся” :laugh:

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, CyberPioneer сказал:

самые нуждающиеся

Великий мастер семьзипа и властелин винрара один раз херню сморозил, и понеслась.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, SerGEAnt сказал:

Великий мастер семьзипа и властелин винрара

Эт кто? :)

Изменено пользователем CyberPioneer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, ХР0М сказал:

Пиратить игры норм, пиратить озвучки для игр не норм. А в чём разница?

 

33 минуты назад, CyberPioneer сказал:

Да, кстати, а в чём разница? Гремлина хейтили за платные переводы, теперь диван развернули в другую сторону? :D

Да разницы нет. Кто хочет пиратить — пиратит. Тут разница в подходах потребителей. К разработчикам спираченных игр никто не ходит конючить, что им игру бесплатно не дают. А к авторам переводов, в т.ч. озвучек, как видим, ходят и пеняют им за “жадность”.

Про историю Сибирского гремлина не в курсе, что он там и как продавал. Разве что помню он тут несколько лет назад Сержанту предъяву выкатывал за “свои” руссификаторы, половина из  которых была спираченной официальной локализацией. 

31 минуту назад, CyberPioneer сказал:

Эт кто? :)

Видимо имеется ввиду Хатаб.

Изменено пользователем Сильвер_79

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Кто хочет пиратить — пиратит.

Это-то понятно.

7 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Тут разница в подходах потребителей. К разработчикам спираченных игр никто не ходит конючить, что им игру бесплатно не дают. А к авторам переводов, в т.ч. озвучек, как видим, ходят и пеняют им за “жадность”.

Так вот я и хочу разобраться. Когда одни пытались монетизировать свои переводы, то на них наехали, типа какого хрена вы пытаетесь заработать на чужой интеллектуальной собственности и всё в таком ключе. Теперь ситуация обратная, платные переводы на бусти вдруг стали нормой и уже никто не возмущается по поводу интеллектуальной собственности правообладателей. Какие-то двойные стандарты. Парадокс :)

4 минуты назад, Сильвер_79 сказал:

Про историю Сибирского гремлина не в курсе, что он там и как продавал. Разве что помню он тут несколько лет назад Сержанту предъяву выкатывал за “свои” руссификаторы, половина из  которых была спираченной официальной локализацией.

Да у них там свой какой-то междусобойчик, отслеживают друг друга и периодически участвуют в интернет-баталиях. Всё никак не могут закопать топор войны :D

16 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Видимо имеется ввиду Хатаб.

Хатаб слишком добрый и наивный был, веря в то что пиратят только дети в бедных семьях.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, ХР0М сказал:

Пиратить игры норм, пиратить озвучки для игр не норм. А в чём разница?

Думаю ответ просто очевиден: ЭтА ДруХое! :D

 

Изменено пользователем DeeMan
  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, CyberPioneer сказал:

Так вот я и хочу разобраться. Когда одни пытались монетизировать свои переводы, то на них наехали, типа какого хрена вы пытаетесь заработать на чужой интеллектуальной собственности и всё в таком ключе. Теперь ситуация обратная, платные переводы на бусти вдруг стали нормой и уже никто не возмущается по поводу интеллектуальной собственности правообладателей. Какие-то двойные стандарты. Парадокс :)

Все течет, все изменяется. (с) Еще 500 лет назад ведьм на кострах жгли, а сейчас по телевизору рекламируют. 

Изменено пользователем Сильвер_79

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Все течет, все изменяется. (с) 

Букву “ё” где потерял опять?:big_boss: Я уже устал мемы с Шереметом вставлять :D

9 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Еще 500 лет назад ведьм на кострах жгли, а сейчас по телевизору рекламируют.

Колдунья Тамара или кто там? :laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, CyberPioneer сказал:

Когда одни пытались монетизировать свои переводы, то на них наехали, типа какого хрена вы пытаетесь заработать на чужой интеллектуальной собственности и всё в таком ключе.

Это вопрос личных качеств. Одни продают и все хорошо, другие продают и при этом гавкают на аудиторию, вот и все :)

4 часа назад, CyberPioneer сказал:

Хатаб слишком добрый и наивный был, веря в то что пиратят только дети в бедных семьях.

Ой, да все он понимал, перестань.

Я ж писал в твиттере: если без мата, то стырил чужую игру, чужой кряк, чужой русификатор, моды чужие накатил, сжал все это семьзипом, и выходит такой весь красивый. Ну вообще, легенда так легенда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Five Nights at Frickbear’s 3
      Платформы: PC Разработчик: SpookyRick Дата выхода: 25 марта 2026 года
    • Автор: Gerald
      Frog Holm

      Метки: Глубокий сюжет, Приключение, Атмосферная, Стилизация, Повествование Платформы: PC Разработчик: Ostend Games Издатель: Ostend Games Серия: Frog Holm Дата выхода: 23 марта 2026 года Отзывы Steam: 15 отзывов, 93% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Последнее препятствие перед 6-й частью, дальше русификаторы уже есть. Только этой части не хватает, до почти полной картины всей серии Якузы. Готов даже на уровень перевода 3 и 4-й частей что смог урвать .
    • Что ж, тогда скачаю, посмотрю )
    • ИГРЫ GAME PASS (МАРТ 2026/2)

      18 марта
      • South of Midnight (Cloud, Console, Handheld, PC)
      • The Alters (Cloud, Xbox Series X|S, PC)

      19 марта
      • Disco Elysium (Cloud, Xbox Series X|S, PC)

      24 марта
      • Like a Dragon: Infinite Wealth (Cloud, Console, Handheld, PC)

      25 марта
      • Absolum (Cloud, Xbox Series X|S, PC)

      26 марта
      • Nova Roma (Game Preview) (PC)

      30 марта
      • The Long Dark (Cloud, Console, PC)

      31 марта
      • Resident Evil 7: Biohazard (Cloud, Console, PC)

      2 апреля
      • Barbie Horse Trails (Cloud, Console, Handheld, PC)
      • Clair Obscur Expedition 33 (Cloud, Xbox Series X|S, Handheld, PC)

      7 апреля
      • Final Fantasy IV (Cloud, Xbox Series X|S, PC)

      Игры покидающие Game Pass после 31 марта:
      • Peppa Pig World Adventures (Cloud, Console, PC)
      • Mad Streets (Cloud, Console, PC)
    • По-моему лучше всего эту зависимость показали в первой серии третьего сезона Чёрного Зеркала    Ещё в далёком 2016-ом году серия вышла. 10 лет уже скоро будет 
    • @Tirnielпонятно.   Ну Слизь я смотреть не буду.  А про червя норм?
    • Honzuki no Gekokujou: Shisho ni Naru Tame ni wa Shudan wo Erandeiraremasen (Власть книжного червя) Tensei Shitara Slime Datta Ken (О моём перерождении в слизь)
    • слайм и книжный червь это что?
    • @vadik989 дошёл до довольно непростого босса.  Пока, даже пол хп не могу снять.
    •   Сначала, как и любой из присутствующих, искал способы запуска с первой версией озвучки в интернете, когда ничего не получилось — забросил, и ждал именно рабочий способ, периодически (раз в месяц) заглядывая в тему. Именно смотря на этот пункт, очень долго сомневался в работоспособности, но все равно решил попробовать, и вот единственная моя невнимательность которую я допустил, в том что не очистил после прошлых попыток папку игры от файлов OpenIV.  Подскажите пожалуйста, что я пропустил, или не сделал в этой “мега-сложной” инструкции? Вопрос о чем? И не нужно добавлять что то по устаревшей информации Если вас только удивляет “Пол: Male”, то это в принципе не относится к данной теме, пишите ЛС Заранее спасибо за помощь!
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×