Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

e4ce3a72a79f1eefc0e3d83aadbce267.jpeg

Оригинальное название
: Across the Obelisk
Год выпуска: 8 апреля 2021
Жанр: Приключенческие игры, Инди, Ролевые игры, Стратегии
Разработчик:  Dreamsite Games
Выпущено: Paradox Arc
Язык: Английский, Китайский, Испанский
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Системные требования:

МИНИМАЛЬНЫЕ:

ОС: Windows XP, Vista, 7, 8/8.1, 10

Процессор: 2.0 Ghz

Оперативная память: 2 GB ОЗУ

Видеокарта: 1Gb Video Memory, capable of OpenGL 3.0+ support (2.1 with ARB extensions acceptable)

Место на диске: 1 GB
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Об игре:

Across the Obelisk — это кооперативная ролевая игра в жанре roguelite, посвященная сбору колоды. Играйте в одиночку или с друзьями, выбирайте своих героев, открывайте предметы и карты, создавайте свою колоду и сражайтесь с могущественными врагами в глубоком

Динамическая колода в жанре Roguelite RPG

Играйте в одиночку или в кооперативе с тремя друзьями

16 разблокируемых персонажей для создания своей вечеринки

+500 карт и предметов на выбор, создание и улучшение

Процедурно сгенерированная система, предназначенная для повторного прохождения.

События и квесты, в которых ваши решения влияют на развитие истории

Сразитесь с могущественными боссами в тактическом бою

... осмелишься ли ты пройти через обелиск?

Вы можете играть в одиночку или с тремя другими игроками. Каждый из вас будет управлять героем в бою, но всем вам придется работать вместе и решить, что лучше для группы... поможете ли вы фермерам против группы маленьких огненных демонов или будете искать среди пепла приятных добыча?

Выберите одного из 12 разблокируемых персонажей и сформируйте свою партию. У каждого из них есть свои карты, предметы, механика, характеристики и сильные стороны... играть за огненного волшебника не то же самое, что за теневого мага, вы бы играли с двумя лекарями или предпочли бы играть с группой, ориентированной на урон?

Более 500 улучшаемых карт и 200 предметов на выбор позволят вам настраивать своих героев с различными билдами: яды, кровотечения, защитные навыки... есть множество комбинаций, которые вы можете применить к каждому герою.

Каждая игра будет отличаться. Идите по пути, пробивайтесь через него, выполняйте квесты, и мир будет развиваться перед вами. Множество скрытых мест и тайн, которые предстоит разгадать, ждут вас в Across the Obelisk.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
116e8bf05b227985908026e5832b5bde.jpg

391caa9a949853ede39df95c9595232f.jpg

8671e8f16335a3bf4c0f50602e96c873.jpg

9d5dee8dfccaa62204ad4bdb2cd8cff2.jpg

Я снова вернулся и снова с интересными предложениями)
Очень классная игра. Играли с ребятами в кооперативе много раз. Каждый на своей роли. Это как карточный реиграбельный рогалик.
Изначально разработчики хотели добавить в игру русский язык, но потом сами знаете, что произошло и они отказались. 
Подумал, что может кого из переводчиков/студий заинтересует данный проект или они возьмут его себе на заметку. Тем более недавние обзоры и все обзоры в стиме — очень положительные!

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Плюсую, хорошая игра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пробовал перевести эту игру. Т. к. игра создана на движке юнити попробовал авто перевод и не всё переводится...image.png?width=1193&height=671image.pngimage.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня получилось подключить мод MoreTranslations для работы с переводом, однако изначально кириллические буквы не появлялись в игре. Заменив файл шрифта (на Roboto) некоторые из них появились, но все еще не все — несмотря на то что у шрифта полная поддержка кириллицы. Буду рад услышать идеи решения проблемы или типа того.
QZaKZC1.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

UPD: По следам обсуждения в дискорде получилось подставить кириллицу в японскую локализацию, куда вставили рабочий расширенный шрифт. Так что все готово для начала перевода!MGuvYgC.jpeg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

UPD2: Списался с автором мода, он помог чтобы перевод работал отдельно как русский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод готов. https://across-the-obelisk.thunderstore.io/package/iBarin/MoreTranslations_Russian/ 
UgT46Is.jpeg

Переводил гуглом и старался вычитать текст, но еще могут попадаться неточности и ошибки. Буду рад идеям замены терминов на что то более короткое и понятное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@iBarin Здравствуйте, Вы случайно не знаете как запустить BepInEx с onlinefix для игры? Вот что появляется в лог файле —

Скрытый текст

System.Reflection.TargetInvocationException: Exception has been thrown by the target of an invocation. ---> System.MissingMethodException: Method not found: System.Reflection.MethodInfo HarmonyLib.Harmony.Patch(System.Reflection.MethodBase,HarmonyLib.HarmonyMethod,HarmonyLib.HarmonyMethod,HarmonyLib.HarmonyMethod,HarmonyLib.HarmonyMethod,HarmonyLib.HarmonyMethod)
  at BepInEx.Preloader.PreloaderRunner.PreloaderMain () [0x0000c] in <fc9d7fbc6dcb44cf87be11d8d92ae161>:0 
  at BepInEx.Preloader.PreloaderRunner.PreloaderPreMain () [0x0005c] in <fc9d7fbc6dcb44cf87be11d8d92ae161>:0 
  at (wrapper managed-to-native) System.Reflection.RuntimeMethodInfo.InternalInvoke(System.Reflection.RuntimeMethodInfo,object,object[],System.Exception&)
  at System.Reflection.RuntimeMethodInfo.Invoke (System.Object obj, System.Reflection.BindingFlags invokeAttr, System.Reflection.Binder binder, System.Object[] parameters, System.Globalization.CultureInfo culture) [0x0006a] in <27586baf39bf4babbfd8a2caabe8e228>:0 
   --- End of inner exception stack trace ---
  at System.Reflection.RuntimeMethodInfo.Invoke (System.Object obj, System.Reflection.BindingFlags invokeAttr, System.Reflection.Binder binder, System.Object[] parameters, System.Globalization.CultureInfo culture) [0x00083] in <27586baf39bf4babbfd8a2caabe8e228>:0 
  at System.Reflection.MethodBase.Invoke (System.Object obj, System.Object[] parameters) [0x00000] in <27586baf39bf4babbfd8a2caabe8e228>:0 
  at BepInEx.Preloader.Entrypoint.Main () [0x0008b] in <fc9d7fbc6dcb44cf87be11d8d92ae161>:0 

Видимо конфликт, не получается их совместить

Изменено пользователем Worfleid

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет, я тоже занимался переводом игры, но отложил, т.к. игра перешла на более новую версию юнити и слетели шрифты. Может мне получится все-таки обновить шрифты. Также есть неполный перевод на русский (не гугл).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Внезапно получилось сделать шрифты, могу ваш перевод подставить

 

пример шрифтов

Скрытый текст

20231027130251-1.jpg

20231027130402-1.jpg

 

 

Изменено пользователем Atanvaron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@iBarin , судя по переводу, часть этого перевода взята у меня, и часть переведена гуглом с обработкой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Worfleid   Не знаю на счет совместимости, у меня онлайн и так работает.  В обозримом будущем обновлю перевод и связи с модами. С тех пор Stiff Meds выложил свою версию BepInEx https://across-the-obelisk.thunderstore.io/package/meds/MoreTranslations_SoU/ . Я с ним списывался, чтобы он добавил кириллицу и шрифт. 
@Atanvaron  Привет, нет, чужой перевод я не использовал. Правлю гугловый по ходу игры, если вижу ошибки.  Буду рад как-то синергировать, если шрифты полные и без ошибок. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Octopath Traveler 0

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, Для одного игрока, Псевдотрёхмерность Платформы: PC XS PS5 SW2 Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: OCTOPATH TRAVELER Дата выхода: 4 декабря 2025 года



    • Автор: SerGEAnt
      Sayonara o Oshiete: Comment te Dire Adieu
      Платформы: PC Разработчик: CRAFTWORK Издатель: CRAFTWORK




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На странице SteamDB жамкаем Launch и наслаждаемся демоверсией. Делов то, россеяне!
    • @erll_2nd на первой странице тред от Лучика, конкретно я игру даже не скачивал, поэтому совершенно ничего не знаю, что там, но вроде зашифрованные бандлы. В теории всё решаемо, но сложность возрастает. + игра нишевая, про неё вспоминает 1-2 человека в 1-2 месяца(+ на 4пда для свитч кто-то вспоминает иногда) и также забывают, потом опять вспомнят, но подозреваю, что перевод не сильно востребован, в прочем так со многими играми) У меня так желания и не появилось в ней копаться, а Лучику некогда, хотя она бы вполне смогла, вроде и некая заинтересованность есть. На данный момент можно сделать перевод на основе автопереводчика. Вон выше минусившей меня zzzombie89 инициативы хватило на то, чтобы позвать лучика и поставить этот комплект)) Подозреваю, что больше он игру не запускал, ибо А играют и переводы делают бездари, как мы с тобой!
    • Я там кумыс упомнил не просто так.
    • Понятно — платформинг это не твоё )   А там такая лока есть, где и без того не простой платформинг, но ещё нужно убегать от лавы, и экран каждые несколько секунд переворачивается… не помню, но вроде по всем четырём направлениям.  Я проклял всё на свете, когда это проходил. Очень советую. А я скачал демку с Каз, но играл с основного    Не знаю, но демка понравилась, наверное куплю, но не сейчас, может позже цена пониже станет, игра ещё только через несколько месяцев выходит. Да, но не для РФ, имей в виду. Демка понравилась,  оптимизация отличная, даже лучи вроде как есть.
    • Русификатор
      Версия: v1.1.0.0.1139
      Установка: Закинуть папку SWORN_Data в основную папку игры с заменой
      Скачать: Yandex | Boosty
      p.s: чето голову сломал, как и где я заменил шрифты, так что получилось их заменить просто перезалив со старого русификатора, в игре добавилось текста, изменения сюда писать не буду, там несколько патчей, много измнений, кто захочет найдет, почитает @Mascot пробуй, надеюсь все работает нормально
    • Ого. Я и не знал, что демка доступна. Всё, допиваю кумыс и тоже буду “щупать”.
    • most2820 спасибо за шрифты.
    •  Как ты это связываешь? Если выходит игра про аниме тяночек, то основной потребитель, это Япония, а не Индия. И если игра там(в Индии) будет заблокирована, то она не лишится основного потребителя, не смотря на колоссальную разницу в населении. Ты вообще играл в эти игры? Ты понимаешь какие там аватарки бывают? Понимаешь как они создаются? Понимаешь, какой нужно фильтр придумывать, чтобы отсортировывать их, и показывать разным гражданам разных стран? А теперь понимаешь,как это будет выглядеть в игре, как это будет воспринимать общество? Когда один  игрок видит одно, а другой пользователь другое? Это не игры где, похрен у кого какой скин. Это РП, Социалочка. А твое решение технически сложно реализуемо, так еще и крест ставит на твоей игре. Так они разблокали, потому что они проиграли тогда. Они похоронили пол интернета, потому что начали блокать по IP. А сам телеграмм, сопротивлялся и оставался незаблоченным.  За игровые механики не банят. Это не баг, не уязвимость, не чит. Чел просто приседает на твоем игровом трупе. Это не красивый жест просто. Но не заслуживающий бана. И все адекватные это понимают. Это все равно что банить, если заходя в лобби с тобой не поздаровались. Когда ты заходишь в игру, не про розовых пони, нужно быть готовым, что тебя в игре убьют, отнимут твой лут, и вообще не будут вести себя как джентельмены с тобой. Игра сама по себе это образ. Ты можешь отыгрывать в игре “плохого” парня, а можешь быть “хорошим”. Это ведь просто игра, и все что там происходит надо воспринимать именно так. Это правило которое все должны понимать, если это кто-то не понимает, ему нельзя играть в игры. И это проблема не игр, а его психологии. Я дофига людей видел, которые заходят в ММОРПГ, а их там убили и груз отняли, и они пошли жаловаться на этих игроков. И они начали клянчить, чтобы из игры убрали ПвП. Я поэтому говорю людям которые жалуются на какие то аспекты в играх или фильмах, которые не соответствуют их моральным принципам — Не играйте в них/Не смотрите их, но не нойте, чтобы что-то убрали или запретили.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×