Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

8284741762874c436c570fe716339305.jpg

  1. Жанр: Симулятор
  2. Платформы: РС 
  3. Разработчик: Klabater
  4. Издатель: Klabater
  5. Дата выхода: 01.12.2022

Описание:

Скрытый текст

Сыграй в сюжетную игру в жанре менеджмент и производи самогон, бренди, виски и водку. Управляй процессами брожения и перегонки и придумай спиртному свое название. Веди бизнес по-крупному: с умом и по-тихому. Все в рамках закона... пока тебя не поймали с поличным!

Скрытый текст

88b2a37f9b6173779bfd58cbee16322e.png

64797b959cb4a4949967c99c736b06e2.jpeg

Перевод на NOTABENOID

Перевод только начал

Изменено пользователем Major34
  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет. Можешь дать попробовать? Времени нет сейчас помог бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кто нибудь, пригласите в  NOTABENOID . А то пишет: “Логин и пароль верны, однако, вы не член клуба. Чтобы попасть внутрь, вам нужно получить приглашение от члена клуба. “

логин — durdoom

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К сожалению не мог попасть на нотабеноид поэтому перевёл сам.

Было бы неплохо если кто-нибудь даст приглашение. Логин — atributz

Перевод для Moonshine Inc. v0.92 (неофициальный от меня)
скачать

Установка. Скопировать файл "LanguangeData" в папку "папка с игрой\Moonshine Inc_Data\StreamingAssets" с заменой.
В игре зайти в настройки и выбрать русский язык. Settings-Language-Russian-Apply

По поводу перевода. Перевод сделан полностью, но некоторые слова остались на английском тк разработчики не сделали нормальный перевод для всех слов (по крайней мере в этой версии). Еще есть проблема с тем что слова не вмещаются в размер, особенно это заметно в рецептах. И почему то в некоторые заглавные буквы (Ф,Щ,Ё) не показываются в некоторых местах (в рецептах). Ну еще есть проблемы когда фраза составляется из нескольких слов и не получается правильно прописать окончания, и дублирование одного слово в немного разные по смыслу места.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@atributz скачал сегодня гоговскую 1.0.3. Она автоматически при запуске генерирует LanguangeData из файла Moonshine Inc_Data\StreamingAssets\Localization\Lang.csv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SileNTViP Я сначала его и пробовал менять, но русский у меня через него не получилось добавить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И еще один косяк… При переводе… сахара меняются местами и невозможно пройти туториал ) т.к. на выбор дает другой сахар и не проходит проверку на количество

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SileNTViP Так у вас другая версия игры 1.0.3 а перевод для 0.92

Позже попробую для актуальной 1.0.3 переделать перевод.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, atributz сказал:

@SileNTViP Так у вас другая версия игры 1.0.3 а перевод для 0.92

Позже попробую для актуальной 1.0.3 переделать перевод.

Угу. Только я как раз переместил на 1.0.3, только вместо англ. только в туториале проблемы. Дальше там проблема, когда надо выбрать рецепт… по которому надо собрать. Если только в начале не войти в меню и не пропустить обучение, что не хорошо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод для Moonshine Inc. v1.0.3 (неофициальный от меня) ссылка
Установка. Скопировать содержимое архива в папку "папка с игрой\Moonshine Inc_Data\StreamingAssets" с заменой файлов.
В игре зайти в настройки и выбрать русский язык. Settings-Language-Russian-Apply

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод для Moonshine Inc. v1.0.4 (неофициальный от меня) ссылка
Установка. Скопировать содержимое архива в папку с игрой с заменой файлов.
В игре зайти в настройки и выбрать русский язык. Settings-Language-Russian-Apply

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод для Moonshine Inc. v1.0.5 (неофициальный от меня) ссылка
Установка. Скопировать содержимое архива в папку с игрой с заменой файлов.
В игре зайти в настройки и выбрать русский язык. Settings-Language-Russian-Apply

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: tishaninov
        Описание игры:

      Название: Scene Investigators [Место преступления]
      Год выпуска: 2023
      Жанр: Детектив / Расследования
      Разработчик: EQ Studios
      Издатель: EQ Studios Купить: [Steam] Описание локализации:

      Версия локализации: 1.1
      Формат локализации: субтитры и интерфейс
      Дата выпуска: (v.1.0 — 24.10.2023), (v.1.1 — 25.04.2024)
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Странный квест. Первые 2/3 неплохое космическое приключение. А последняя часть — хз что такое, разработчики не знали как это все вообще собрать что они там накрутили и сляпали что-то маловразумительное и банальное. 
    • Если импакт и отдача реализованы так как здесь, то это не вкусовщина, а просто неумелая реализация.  Взгляни на Сultic или на Black Mesa, там это сделано гораздо лучше, про “мой” Selaco я уж промолчу )  Я тоже очень люблю FPS, но в этот в отличии от многих, мне продолжать не захотелось, и это не вкусовщина, так как различать где это сделано хорошо, где средне, а где плохо, ,большого труда не составляет, так как, благо есть с чем сравнивать. Возможно тебе и остальным, кому игра зашла, этот момент не так важен, не знаю, но если я не ловлю кайфа от стрельбы в подобных играх, то нах в такие игры мне играть, даже если по остальным аспектам всё на высоте.
    • Это тупо вкусовщина. В твоем селако стрельба взята из современных шутеров. А вот эта картонная пальба из ion fury мне не нравится. При это я прошел достаточно шутеров из начала нулевых, и вот стрельба в фантоме как раз оттуда. Я бы вообще сказал страшное – пальба из базового орудия тут прям как во второй халве. Пистолет точно оттуда слизан. 
    • @james_sun здесь же главный элемент это стрельба, но она здесь реализовна плохо, не знаю какое слово подходит — криво, картонно, неинтересно, хуже чем в Ion fury. Посмотри демку Selaco и поймёшь о чём речь. Никто не говорит, что “веселье” нужно наваливать сразу, но реализация стрельбы уже видна, и сделано это прлохо — враги “картонные”, импакт не чувствуется, а стрельба в таких играх должна приносить удовольствие.  Взгляни как это в Brootal Doom выполнено, или в том же Selaco, который далеко не глупый шутерок где одно только мясо.
    • Этой Джаге будет сложно состязаться с третьей Джагой.  У меня есть определенные ожидания, касательно этой игры.  Но лучше бы шагнули в сторону 7.62. 
    • ЕГС опять дал с подливкой ? Все так и есть,исключительно “злые издатели!”
    • В пошаговые играть надо,по видосу фиг что поймёшь. Но я в принципе, за любой “пошаг”)
    • @piton4 , ion fury косит под игры первой половины 1990-х, phantom – под самый конец девяностых-начало двухтысячных. По ней это прям видно. И в шутерах той поры никто тебе не вываливал все веселье в первые полчаса. Игры раскрывались постепенно. В той же культовой халве ты вообще первые десят минут тупо едешь на тележке, и первые полчаса и даже больше ты бегаешь по базе и со всеми болтаешь, лол. 
        Тут очень похожая схема, хотя и заметно шустрее. Судя по комментам в стиме, народ с чего-то ждал очередное бездумное мясо, а получил куда более размеренный экшен. По мне так это гораздо лучше, чем вот это бесконечное пиксельное олдскул-месиво, которое уже изрядно утомило. А вот под сюжетные шутеры именно конца девяностых - начала нулевых никто почему-то косить не хочет. Вот это один из немногих примеров, тоже имеет право на жизнь. 
    • Учитывая, какой замечательный пост об отзывчивости замечательного издателя Serenity Forge был тут, на ЗоГе (снизили цену на DLC до жалких ~500 рублей), интересно было бы услышать мнение главного местного господина-аналитика, а какой же филиал этой американской компании виноват в этом (отсылочка на запрет раздачи/продажи DNF Duel в EGS). Ведь не сами же Эпики отбирают/запрещают игры так избирательно, правда ведь?
    • В 2022-м Институт развития интернета выделил проекту грант в размере 90 миллионов рублей. Отечественная Lipsar Studio обнародовала геймплейный ролик из грядущей тактики из грядущей пошаговой тактики Sparta 2035. Сообщается, что эта игра о солдатах удачи, борющихся с вымышленной террористической организацией под названием Даамат.
      События разворачиваются в Африке 2030-х годов, в условиях жесточайшего кризиса. Командиру отряда «Спарта» предстоит не только защищать Африку от террористов и разбираться в истинных причинах конфликта, но и лавировать между различными фракциями, желающими извлечь из войны максимальную выгоду. Несмотря на серьезный сеттинг, авторы обещают наличие в их игре юмора и отсылок к массовой культуре. Кроме того, тут будет некий «налет научной фантастики». Релиз игры состоится не раньше 4 квартала текущего года. В 2022-м Институт развития интернета выделил проекту грант в размере 90 миллионов рублей.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×