Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

The Suffering

Рекомендованные сообщения

Цитата

Привет, ребят. Если вдруг кто пропустил новость среди наших недавних голосований по будущим проектам, то рады вам сообщить, что мы открыли сбор средств для полной локализации культового хоррора The Suffering. При успешном сборе игра будет полностью дублирована на русский язык профессиональными актерами и опытными любителями. Также будет полностью заново переведен текст, поскольку старый перевод с озвучкой от Володарского оставлял желать лучшего.

По итогам голосования уже почти наверняка мы будем брать в работу The Callisto Protocol и/или Dead Space Remake (скорее всего всё-таки "и"), до выхода которого(-ых) осталось не так уж много времени. Потому чем быстрее и активнее закроется сбор средств на данный проект, тем больше мы будем уверены в том, что стоит запускать следующий. Не будьте равнодушными, ведь именно ваше участие может помочь многим играм заговорить на великом и могучем!

Ссылка на сбор средств - https://vk.com/app6471849_-76249462

Дополнительный сбор для тех, кого нет в VK или же для тех, кто не живет в РФ - https://www.donationalerts.com/r/rg_mvo

nc-YVyv0Mc2qpbLg00n78DYdPQGpLtYtO1bBFO_g

ZWpR5T1JK7Kf8Wn8ontYzc7ECZXR2YTLv2aCrU5c

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну Спайдер, ну свет очей, ну куда сотку то!!?? Геймер беден как протестантская мышь. А Надёжин исключительно на Резики разоряется:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@allyes на озвучку кино за последние пару месяцев собрали несколько миллионов уже и продолжают собирать успешно, так что насчёт бедности заявление крайне спорное. А кино озвучивать в десятки раз проще так-то. Да и актеры денег стоят (помимо всех остальных работ), бесплатно уже мало кто работает, а из своего кармана я больше оплачивать не могу. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, spider91 сказал:

на озвучку кино за последние пару месяцев собрали несколько миллионов уже и продолжают собирать успешно

Кино. Ключевое слово. Фан база больше на порядки. И аудитория взрослая. А тут...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кек, иронично, но полчаса назад открылся очередной сбор на озвучку Черного Адама. 300к деревянных. А это двухчасовое кино, в котором говорят далеко не все два часа и в котором единая дорога. Почувствуй разницу называется)

Только что, allyes сказал:

И аудитория взрослая. А тут...

Лолчто? Вроде стереотип, что в игры лишь дети играют давно уже умер, не?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, spider91 сказал:

Почувствуй разницу называется)

Ну это кино. Там люди с одного рутрекера могут сразу пол суммы занести.

1 минуту назад, spider91 сказал:

не?)

Да не, бородатые дети имеют место быть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, spider91 сказал:

Кек, иронично, но полчаса назад открылся очередной сбор на озвучку Черного Адама. 300к деревянных. А это двухчасовое кино, в котором говорят далеко не все два часа и в котором единая дорога. Почувствуй разницу называется)

Это кино новое. А  The Suffering игрушка старая. Плюс на неё от Нового диска локализация имеется с Володарским. Вот если бы речь шла о новинке, ну том же The Callisto Protocol (да. игра еще не вышла, я о перспективе и для сравнения), с ним сравнение перевода новых фильмов было бы уместно.

Изменено пользователем Сильвер_79

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Плюс на неё от Нового диска локализация имеется с Володарским.

В которой не перевод, а просто рандомный текст.

12 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Вот если бы речь шла о новинке, ну том же The Callisto Protocol

Он и планируется следом. Об этом же выше написано.

12 минут назад, Сильвер_79 сказал:

с ним сравнение перевода новых фильмов было бы уместно.

Не будет, ибо реальный бюджет на озвучку подобной игры будет раз в 10 больше чем тот, который выставим мы. Но его собрать будет попросту невозможно. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, spider91 сказал:

В которой не перевод, а просто рандомный текст.

Ну, перевод не супер. спору нет. Но для кого-то это станет причиной не вкладываться в новый перевод.

2 минуты назад, spider91 сказал:

Он и планируется следом. Об этом же выше написано.

Ага, видел. Если игра действительно стоящей окажется — планирую внести посильную лепту.

3 минуты назад, spider91 сказал:

Не будет, ибо реальный бюджет на озвучку подобной игры будет раз в 10 больше чем тот, который выставим мы. Но его собрать будет попросту невозможно. 

Я же не про полное финансирование проекта, а про то, что старый, многими пройденный проект, вызовет меньший интерес в сравнении с новым. Из-за чего такое сравнение некорректно. Ну а насчет реальной стоимости работ — это само собой гораздо большие суммы, тут и спорить глупо. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Сильвер_79 сказал:

Ну, перевод не супер. спору нет. Но для кого-то это станет причиной не вкладываться в новый перевод.

И это печально, ведь данный перевод и переводом называть нельзя. И нет, речь не про подачу в стиле вхс, а именно про сам перевод, в котором каждая вторая фраза не соответствует действительности, а частенько так и вовсе несет полностью противоположный смысл.

1 минуту назад, Сильвер_79 сказал:

старый, многими пройденный проект, вызовет меньший интерес в сравнении с новым.

Это всё крайне очевидно, да, мы сами прекрасно это понимаем, но существовать на одном лишь хайпе как-то не особо верно. Да и игры переводятся куда дольше кино, потому и к моменту релиза хайп этот сильно остынет. Плюс есть такое понятие, как любимые игры, где их возраст не играет сильной роли и ты с радостью сможешь пройти их и спустя много лет. Про большую часть современных ААА проектов такого не скажешь и после релизной волны хайпа интерес к большей их части сильно падает. Потому браться сугубо за новинки, чего многие требуют, как-то не особо логично и правильно в моем понимании. А вот чередовать достойные новинки с достойной классикой уже как-то потеплее. Что мы и пытаемся сейчас сделать.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Приветствуем, друзья! Так как следующие записи практически всех наших проектов пойдут лишь с марта, а народ жаждет контента, то продолжаем радовать вас уже записанным материалом!

Сегодня на очереди бэкстейдж с дубляжа игры The Suffering. Очередной старенький проект, которые мы так любим, однако с любопытными персонажами, за процессом озвучивания которых, мы уверены, будет интересно понаблюдать абсолютно всем.

В первой части нарезки демонстрируем интро, а также двух персонажей, которые читают в игре дневники. Роли исполняли актёры: Валерий Сторожик, Геннадий Новиков и Мария Федосова, а также какой-то мимопроходящий Артём Чернов.

Всем приятного просмотра!

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Aliens: Infestation
      Платформы: DS Разработчик: WayForward Technologies Издатель: SEGA Дата выхода: 29 сентября 2011 года
      https://vk.com/wall-176361519_609
    • Автор: Numkl

      Жанр: Тактическая ролевая игра Платформа: Nintendo DS Разработчик: h.a.n.d. Inc. Издатель: Square Enix Дата выхода:  29 мая 2008 года Языки: Японский Действие игры Front Mission 2089 происходит на острове Хаффман за год до 2-го Хаффманского конфликта. Серия столкновений на острове Хаффман в 2086 году приводит к хаосу на острове. К.А.О. и С.К.Ш. отправляют миротворческие силы на свои стороны острова, чтобы подавить насилие. Этот конфликт, известный как "Кризис Хаффмана", усилил напряженность между двумя наднациональными союзами. К 2089 году обе сверхдержавы увеличивают свое военное присутствие на острове и начинают нанимать наемников со всего мира. Эти наемники отправляются на шпионаж и разведку в районе Мейл-Ривер - границы, разделяющей территории К.А.О. и С.К.Ш. на острове Хаффман.
      Сюжет
      Сюжет Front Mission 2089 вращается вокруг группы наемников, возглавляемой Эрнестом Джей Сэлинджером. Получив кодовое имя "Шторм", Эрнест проводит вылазки в районе Мейл-Ривер. Хотя многие вылазки сводятся к базовой разведке и сбору данных, наемники обнаруживают аномалии на границе. Наемники, нанятые обеими сторонами, начинают таинственно исчезать, и многие из них в последний раз были замечены у Мейл-Ривер. Не зная, дезертируют ли наемники или действительно исчезают, старший офицер Шторма Фалкон приказывает им расследовать эти исчезновения. В ходе расследования Эрнест и его группа натыкаются на неизвестное подразделение наемников, известное как "Вампиры".
       
      Демоверсия русификатора для Front Mission 2089: Border of Madness на Nintendo DS.

      Что уже переведено:
      Почти весь системный текст: арена, ангар, меню настроек, меню сохранения, названия оружия, названия миссий, имена персонажей, описания местности. Сюжетные диалоги: разговоры на базе до и после первой миссии, первая миссия целиком, разговоры с Юдзи Киноситой (огромный текстовый туториал) и предсмертные реплики героев. Некоторая графика: кнопки в окне ввода имени, графика информации о местности, иконки управления в меню и надписи в ангаре.  
      Огромная благодарность хакеру Ефиму за переписывание программы извлечения/вставки текста!
       
       
      !Внимание!
      В начале игры не оставляйте дефолтное имя, оно будет неправильно отображаться из-за перерисованного шрифта. Вводите любое другое английскими буквами.
      Ссылка на скачивание демоверсии:
      Тык
       
      Ресурсы, где можно следить за переводом:
      VK
      Telegram
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А эта RTLC Team что за зверь? Вот соберутся они в суд подавать на тех, кто что-то с их озвучкой сделает. И кто истцом будет? Сомневаюсь, что есть юр.лицо RTLC Team. Или они коллективный иск будут подавать. Хотелось бы на это посмотреть.
    • У меня нет. Видимо мой “шкаф” блокирует чет криво,вот и вк прилетает(это же вк?)
    • Неа, не то. Дам маленький на не. Они в подземелье не поесть пришли. А ты во второй XCOM играл с дополнением Война избранных? Если нет - поиграй с ним. Оно многое добавляет в игру и раскрывает её гораздо лучше. Так то да. Но вот волосатые сиськи немного смущают...
    • К слову, уже неоднократно в самых разнообразных играх это замечал. В подобных играх обычно нет пресетов фср с тонкой настройкой, там есть просто опция fsr3 и всё (кроме обычных алгоритмов сглаживания). Занятно также и то, что если я напрямую через дрова начну врубать всякие нейронные технологии типа антилага и прочего подобного, то карточка начинает прогреваться сильнее, чем если бы те были выключены. Ну кроме радеон чил — ограничитель кадров при простое, им я обычно локаю фпс до фиксированных 60-60, если в самой игре это работает коряво, например, в тантед грааль в меню фпс улетал куда-то выше, чем было выставлено в настройках игры, там через чил ограничивал на фиксированное значение для всей игры. При этом всегда, где это доступно, играю с фпс локом. Мб фср и смысла-то включать нету чаще всего, т.к. фпс и без него стабильный с большим запасом. А мб дело в том, что играю в 1080р, а для фср по-хорошему нужно 2к+ — ну чтобы информации для достройки кадра было достаточно. А так фср (ну кроме первых двух его версий разве что) обычно повышает нагрузку на железку само по себе: когда карточка в нативе с обычным каким-нибудь сглаживанием обычно процентов на 20-30 нагружена, то с фср это на несколько процентов больше получается, ну и на память чуток больше идёт.
    • По результатам моей тщательной экспертизы, почесав репку и пожав плечами, могу уверенно заявить и уверить тебя, что ты как минимум не Даскер. Но это не точно. После недавних событий диалога с Фри начинаю подозревать, что даскер — это может быть заразно. Ох, и  снова я всё опять проспал. Впрочем, оно и к лучшему.
    • https://store.steampowered.com/app/2943780/Chamber_Survival/ раздают.
    • А ты не думай. Закидывай монетку в автомат. Для тебя мелочь, а Гейб на новую яхту быстрей соберёт 
    • Следы заметают. Сержант, походу, их за жопу взял  Правильно! Будут знать как народную собственность укрывать 
    • На одной чаше весов все DLC за 106 рубчиков, на другой “да ты даже оригинал пройти не смог”.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×