Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Для тех, кто захочет поковыряться — https://disk.yandex.ru/d/3mUoCqRRhfpJ2A

Текст(gbin/gstr) и шрифты(ffu) в GxArchivedFile068.dat. Где-то по темам на этом сайте можно найти софт ко всему этому.

Изменено пользователем LinkOFF
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

От себя тогда добавлю. Если кто действительно возьмётся.

1. Текст из CL3 можно вытащить с помощью NepTools (гугл спокойно находит)
2. В игре нет русской кириллицы. Есть вероятность, что в архиве с японскими данными (текст, текстуры и т.д.) есть шрифт, в котором она есть, но не факт. На крайний случай шрифт из DERQ2 игра вполне себе съедает.

3. Текстуры хранятся как в .tex, так и в .cl3. Вторые надо редактировать с осторожностью, поскольку из изменение может привести к вылету, если использовать не те инструменты

P.S.: @LinkOFF, спрошу ради интереса. А у этих .dat есть какая-то структура? Например, события в одной папке, модельки — в другой и так далее. Просто другая программа подобным же образом распаковывает — все файлы в одну кучу. Потом приходится выискивать нужное.

Изменено пользователем HocorogEvgeniy
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, HocorogEvgeniy сказал:

От себя тогда добавлю. Если кто действительно возьмётся.

1. Текст из CL3 можно вытащить с помощью NepTools (гугл спокойно находит)
2. В игре нет русской кириллицы. Есть вероятность, что в архиве с японскими данными (текст, текстуры и т.д.) есть шрифт, в котором она есть, но не факт. На крайний случай шрифт из DERQ2 игра вполне себе съедает.

3. Текстуры хранятся как в .tex, так и в .cl3. Вторые надо редактировать с осторожностью, поскольку из изменение может привести к вылету, если использовать не те инструменты

P.S.: @LinkOFF, спрошу ради интереса. А у этих .dat есть какая-то структура? Например, события в одной папке, модельки — в другой и так далее. Просто другая программа подобным же образом распаковывает — все файлы в одну кучу. Потом приходится выискивать нужное.

Имен файлов нет, только тип файла — моя прога записывает его в расширение. Ну и в файлах .csh есть хеши. Вероятно, что из них можно получить имена файлов, но это надо разбираться с алгоритмом хеширования. Как вариант конечно можно все это рассовывать по отдельным папкам, но проще будет просто отсортировать папку с файлами по типу файлов.

Часть текста в EXE:

1.png

Изменено пользователем LinkOFF
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мы с @terzatel87 начали потихоньку с игрой разбираться. Пока многого сказать не можем, но чутка информации всё же есть.

Цитата

Итак, в этот раз с моей инициативы спешу анонсировать начало перевода такой игрули, как Dragon Star Varnir. Текстом буду заниматься опять я, а @HocorogEvgeniy будет рисовать текстурки, как было и во втором Реквесте. На данный момент идёт перевод 4-й главы из 11, также переведён немного интерфейс. Ну и по сути всё, игра короче второго Реквеста так что может за полгодика(ага, конечно) осилю, если не будет отвлекающих факторов помимо работы, банальной лени или очередного запойного прохождения какой-нибудь игры.

https://vk.com/neparu?from=groups&w=wall-173663160_5187

Ну и ещё немного скриншотов из поста. Пока что текст и текстуры на стадии пробы и экспериментов, поэтому есть небольшие косяки, но в будущем всё исправим.

Скрытый текст

MqWAAsj2fI188BL4R2op9-myr8zQMJ98MlGHDZjrE8d0Gnp9_lYyvwtTLfCz-tHU6p1GSXBAMaKnn00ygaWEomax.jpg?quality=95&as=32x18,48x27,72x40,108x61,160x90,240x135,360x202,480x270,540x304,640x360,720x405,1080x607,1280x720,1440x810,2560x1440&from=bu&cs=2560x0
rx0hA5uotmPni6eDpl7va8PeZBgXbaMgRjirmguw-iYB1nDrukaevr9enL4HzJY39qSybvzjlUjC_n8OaxLEHbI1.jpg?quality=95&as=32x18,48x27,72x40,108x61,160x90,240x135,360x202,480x270,540x304,640x360,720x405,1080x607,1280x720,1440x810,2560x1440&from=bu&cs=2560x0
rigWMT6-7AkorB31SEPay9jNZ_AZpzhmxRl57AHb0MX0AB2AK-hYnzJu7kbctgYL_sl0I2dD45mFCRzkj-hYEJPE.jpg?quality=95&as=32x18,48x27,72x40,108x61,160x90,240x135,360x202,480x270,540x304,640x360,720x405,1080x607,1280x720,1440x810,2560x1440&from=bu&cs=2560x0
Pknu4dFNVrbWjXRIW0QOEpUzOY8DeD8CTVmE5N0x6mroi9vEaUe7F1H6ydXrBjZDHQ8pA9vjXQW7xXzrJ7L0vxdh.jpg?quality=95&as=32x18,48x27,72x40,108x61,160x90,240x135,360x202,480x270,540x304,640x360,720x405,1080x607,1280x720,1440x810,2560x1440&from=bu&cs=2560x0
7acupbR99uZc_kIEpNM0xeIOF8-e691DLL42v43S0ewi46iYIaiCup0K7i5M4aBQaWR7IGZmM8839LOdIJz0q7p6.jpg?quality=95&as=32x18,48x27,72x40,108x61,160x90,240x135,360x202,480x270,540x304,640x360,720x405,1080x607,1280x720,1440x810,2560x1440&from=bu&cs=2560x0
Td_pL52iy3_ci0DhgXHcoL7gh7sqYR-CawyOAeMFB5DjvsiG1KGtBpar11_3RJ062LGER1mWhc_rZ_UyKW3X9ncJ.jpg?quality=95&as=32x18,48x27,72x40,108x61,160x90,240x135,360x202,480x270,540x304,640x360,720x405,1080x607,1280x720,1440x810,2560x1440&from=bu&cs=2560x0
BVZDYvP3QQIiRpD-kLfhPZm93ghHai4EJISeMcq-YTqTFHFuB7oLKeWaLxo19axYAO0bKZGDBXdsWhoYmWV-_EJe.jpg?quality=95&as=32x18,48x27,72x40,108x61,160x90,240x135,360x202,480x270,540x304,640x360,720x405,1080x607,1280x720,1440x810,2560x1440&from=bu&cs=2560x0
vwZ5xBhwlsp4NYy0qjjYjTd3Zk2dSSYmxOR1jXlsHYmuexanfHwh80_S3z52RXWRTCUiofL5lPgTL1UAIAFr3xSZ.jpg?quality=95&as=32x18,48x27,72x40,108x61,160x90,240x135,360x202,480x270,540x304,640x360,720x405,1080x607,1280x720,1440x810,2560x1440&from=bu&cs=2560x0
jFZUmumgoV0MHolRhHCj4IWYuEYpbiE_-fIyb8aeyzy15fxBJ_9HPjqLKNLVViX5cYLCeGAWH_1WDDGLMNElK3e6.jpg?quality=95&as=32x18,48x27,72x40,108x61,160x90,240x135,360x202,480x270,540x304,640x360,720x405,1080x607,1280x720,1440x810,2560x1440&from=bu&cs=2560x0

 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Да, давненько новостей по переводу не было. Он как обычно идёт в своём темпе, но полотна текста можете не ждать, ибо писать как обычно не о чем. Это, скорее, напоминание о том, что перевод живой. Вы же про него не забыли?..
По тексту... м-м-м... Седьмая глава готова, а восьмая — в процессе. Если говорить по файлам, то их осталось 160 штук. При этом сюжетных там ~60 штук, а всё остальное — либо дополнительные события, либо те, в которых 1-2 строки текста. По сути их можно даже не считать.

Текстуры тоже потихоньку делаются. Туториал почти закончен. Остались только названия локаций, дисклеймер и куча мелких текстур, которые за минуту делаются.

https://vk.com/neparu?w=wall-173663160_5571

  • Лайк (+1) 2
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: chelovechek-01
      Tearscape

      Метки: Похожа на Dark Souls, Исследования, 2D, Экшен, Метроидвания Разработчик: NERDS TAKE OVER Издатель: NERDS TAKE OVER Дата выхода: 03.02.2026 Отзывы Steam: 216 отзывов, 92% положительных
    • Автор: Gerald
      Mr. Sleepy Man

      Метки: Экшен, Приключение, 3D-платформер, Юмор, Платформер Разработчик: Devin Santi Издатель: Devin Santi Серия: Mr. Sleepy Man Дата выхода: 10.03.2026 Отзывы Steam: 128 отзывов, 99% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Конечно, а ты что еще и от УФО нос воротишь, ну знаешь это вообще ни в какие ворота и то и другое испытание только по одному разу начинал, нет уж идут лесом эти испытания игра и без них большая.) Кстати если ты их прошел то  что за награду дают и стоит она нет того? (а вот зайчиков кувалдой дубасить в аду прикольно было.)
    • А так ли уж критично наличие русской озвучки для этих игр, особенно учитывая, что их можно пройти с субтитрами совершенно спокойно.
      Да и к тому же, в обоих проектах можно пощупать озвучку от механиков. В резьбе озвучена кампания за Леона, а в Спайро первая часть трилогии. Качай, играй, щупай оценивай.  Оригинал прекрасно озвучен, по этому и советую играть на английской озвучку.
      Только вот игра сама не даёт поставить английскую озвучку+русские субтитры, или рус озвучка+рус субтитры, или англ озвучка+англ субтитры, приходиться костыльным способом переключать.
    • Ни с чего. Напомню хотя бы о Resident Evil 6 и Spyro Reignited Trilogy. 
    • ну наверное чтобы под копот инстальника не заглядывали. Ещё помню видел других, вроде на сайте таверна был инстальник у которого тоже пароль, а если кто-то попытается вытащить по обычным способом, то видел какой то надпись, но надпись была направлена на определенного человека. Видимо там инстальники ктото ковырял и переделывал.   к слову вспомнил, @SerGEAnt у тебя там в инстальнике хитмана блоод моней, кажется, был косяк один или пару файлов не обрабатывался, в скрипте путь не правильный был чтоль или слеш неправельно поставлен. Это было давно уже, может и исправили. Да, я ковырял этот инстальник как-то.
    • Так не будет ядерной, это ж все активы у капиталистов коту под хвост пойдут. Цифровая война куда эффективней в нынешних условиях  С русской озвучкой не играл, но оригинал там хорошо было озвучен 
    • Её уже можно скачать или опять на бусти надо идти платить?  Да и мне бы было стыдно такое выкладывать даже в качестве демонстрации не подправив хотя бы ударения 
    • а в этом есть какой то смысл? 
    • прикинь даже сержант ставить пароли на инстальники)
    • Впервые вижу, чтобы пароль ставили на русификатор 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×