Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

В архив добавлен перевод Ground Control

Рекомендованные сообщения

104915-banner_pr_1bitheart.jpg

Товарищ @biggan сделал компиляцию из переводов первой части Ground Control и дополнения Dark Conspiracy. Она совместима с версией игры для GOG.com.


Товарищ @biggan сделал компиляцию из переводов первой части Ground Control и дополнения Dark Conspiracy. Она совместима с версией игры для GOG.com.

Основную игру, как известно, переводила «1C», а перевод дополнений — это компиляция переводов 7 Wolf и 8 bit.

104915-banner_pr_1bitheart.jpg

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошая новость, но вот бы еще этот руcик под Steam версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Стенд студии 1C Game Studios будет расположен в зале №3 и разделен на несколько зон, где гости смогут вживую попробовать следующие игры: «Бессмертный. Сказки Старой Руси», «Ил-2: Великие Сражения» и «Калибр».
      1C Game Studios представит как уже вышедшие, так и находящиеся в разработке проекты на крупнейшей в России международной выставке игр РЭД ЭКСПО, которая пройдет с 28 ноября по 1 декабря в первом павильоне международного выставочного центра «Крокус Экспо». 

      Стенд студии 1C Game Studios будет расположен в зале №3 и разделен на несколько зон, где гости смогут вживую попробовать следующие игры: «Бессмертный. Сказки Старой Руси», «Ил-2: Великие Сражения» и «Калибр». Отдельное внимание будет уделено находящейся в разработке приключенческой игре «Война Миров: Сибирь». 
      30 ноября в 12:30 на главной сцене РЭД ЭКСПО в зале № 4 состоится большая презентация компании. Разработчики из 1CGS поделятся важными новостями о проектах студии и представят эксклюзивные трейлеры игр.
      Ежедневно, начиная с пятницы 29 ноября на стенде 1C Game Studios можно будет поучаствовать в конкурсах и викторинах, попробовать свои силы в соревновательных дисциплинах, встретиться с разработчиками игр и послушать их выступления. Победителей и участников будут ждать призы и подарки. Расписание мероприятий на стенде студии будет опубликовано позднее на сайте компании и в социальных сетях.
    • Автор: SerGEAnt

      @d0lphin раскопал перевод Nightlong: Union City Conspiracy — киберпанковского квеста 1998 года, в свое время разгромленного критиками, но запомнившегося красивой графикой.
      @d0lphin раскопал перевод Nightlong: Union City Conspiracy — киберпанковского квеста 1998 года, в свое время разгромленного критиками, но запомнившегося красивой графикой.
      Порядок установки:
      Установить ScummVM. Установить Nightlong: Union City Conspiracy. Скопировать со всех трёх дисков в директорию с установленной игрой папки DATA и FMV.

      Скачать русификатор по ссылке выше, распаковать с заменой файлов в директорию с игрой. Добавьте игру в библиотеку через ScummVM. Язык должен определиться как русский
      Если всё сделано правильно, игра запустится с оригинальной озвучкой и русскими субтитрами.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @kortique Интересно на основании чего сделаны выводы о степени моего прохождения игры… Ничего нового из сообщения не узнала. Прозвучало так, будто мы принудительно и официально собираемся всем впихнуть локализацию в Steam. Скажу так, мы тоже не ленивые, за прогрессом можете последить сами. 
    • Вам бы пройти целиком игру, чтобы понять, что можно переводить, а что нельзя.  Перевод ради перевода здесь не работает, только загубите прохождение людям. Gates- gaits это только вершина айсберга, тут ответы на подсказки являются шифром для других подсказок, более того, даже текст в книгах участвует в подсказках, когда из определённых слов на определённых страницах собирается фраза.  Про комнаты уже упоминали — их название по первым буквам является шифром к паролю к компу. И даже в описании к комнатам спрятаны подсказки к загадке в Галерее, в частности.  Также очень много стилизованного текста, написанного от руки, который читается только под лупой — его тоже по-русски надо прописывать от руки. Разработчик не ленивый, что не сделал перевод на другие языки, просто такую глобальную игрe-ребус, где всё друг с другом связано, в лоб не перевести, проще с нуля создать на новом языке. Чтобы понять, насколько всё запутанно, рекомендую гайд по прохождению почитать, даже в том же Стиме https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?l=russian&id=3465565584
    • Чем тебе тёлочка не угодила? 
    • Президент Абсолютного бойцовского чемпионата (UFC) Дана Уайт подтвердил, что промоушен ведет переговоры о возвращении турниров в Россию. UFC провел в России три турнира, последний состоялся в 2019 году в Москве Глава Российского фонда прямых инвестиций (РФПИ) Кирилл Дмитриев 13 апреля сообщил, что ведется работа над возвращением турниров UFC в Россию. На пресс‑конференции после турнира UFC в Канзас‑Сити главу UFC Дану Уайта попросили подтвердить или опровергнуть эту информацию. «Российские бойцы все еще дерутся в UFC, несмотря на все то, что происходит в мире. Так что мой ответ — да. Мы — глобальный бизнес. Мы будем вести бизнес, как это делали всегда», — сказал Уайт
    • Очень смешно 
    • @0wn3df1x откопал в руководствах русификаторы для всех вышедших дополнений к Cities in Motion. @0wn3df1x откопал в руководствах русификаторы для всех вышедших дополнений к Cities in Motion.
    • @Atanvaron уже давно выпустил русификатор для настолки Le Havre: The Inland Port. @Atanvaron уже давно выпустил русификатор для настолки Le Havre: The Inland Port. На форуме темы про него не было, в Steam у перевода считанные единицы просмотров, да и игра популярностью не блещет.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×