Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
pipindor666

Heaven Dust

Рекомендованные сообщения

header.jpg?t=1582214992

  1. Жанр:  Adventure, Action, Horror, Indie
  2. Платформы: PC, Nintendo Switch
  3. Разработчик: One Gruel Studio
  4. Издатель: Indienova
  5. Дата выхода на PC: 26 фев. 2020  
Скрытый текст

 

Скрытый текст

ss_71a2c51b60bd230b95e998dda1182cf27a391ss_46958cde34cd4b0de58493e825fc4bd4e45eess_dcfbb7d436827ea2c7ade549888e79bf57429ss_1900a492b52a9a0445802ebffe446a083448b

!!! ОФИЦИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД ИГРЫ !!!

ИГРА ВЫШЛА:  https://store.steampowered.com/app/1032590/Heaven_Dust/

ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:

Шрифты : 2/2 Текст: 100% Редактура: 80% Тестирование: 80%

ДОНАТЕРЫ ПРОЕКТА ПЕРЕВОДА:

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
31 минуту назад, allyes сказал:

Играл в неё?

Конечно, мне её разраб скинул ещё 3 месяца назад. Я прошёл её первым вообще из всех.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, pipindor555 сказал:

Конечно, мне её разраб скинул ещё 3 месяца назад.

Поздравляю с официальным заказом!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, allyes сказал:

Поздравляю с официальным заказом!

Спасибо, но это не первый уже за недавнее время. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра вышла!

Разработчику отправлены два набора баг-репортов и исправлений перевода. Продолжаем тестировать и отлавливать косяки!

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Небольшие новости по переводу на 02.03.20

  • - Дорабатываем перевод в ударном темпе по репортам игроков.
  • - Исправлено около 10% перевода.
  • - Разработчик на днях добавит в игру новое оружие.
  • - Игра получает очень положительные отзывы в стиме.
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 26.07.2021 в 20:39, _Joker сказал:

Вот новое обновление игры https://steamdb.info/app/1032590/patchnotes/

Что-то поменялось в тексте?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, pipindor666 сказал:

Что-то поменялось в тексте?

 Я её недавно прошёл, не переведённых мест не было.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, allyes сказал:

 Я её недавно прошёл, не переведённых мест не было.

Тогда всё норм. Жаль, что разрабы ушли в молчанку вообще и на письма перестали ответь, а мне бы хотелось и вторую часть им сделать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, pipindor666 сказал:

Тогда всё норм. Жаль, что разрабы ушли в молчанку вообще и на письма перестали ответь, а мне бы хотелось и вторую часть им сделать.

Просто нашли другого подрядчика. Бывает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Damin72 сказал:

Просто нашли другого подрядчика. Бывает.

Возможно, а может и опять будет без перевода. Посмотрим, когда выйдет. В демке вроде перевода не было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, pipindor666 сказал:

Возможно, а может и опять будет без перевода. Посмотрим, когда выйдет. В демке вроде перевода не было.

В обсуждениях разрабы сказали, что перевод будет на релизе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Damin72 сказал:

В обсуждениях разрабы сказали, что перевод будет на релизе.

Тогда хорошо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Chill with You : Lo-Fi Story

      Метки: Казуальная игра, Расслабляющая, Атмосферная, Утилиты, Аниме Разработчик: Nestopi Inc. Издатель: Nestopi Inc. Дата выхода: 16.11.2025 Отзывы Steam: 4643 отзывов, 99% положительных
    • Автор: Trestan97
      Obscure
      Разработчик: Hydravision Издатель: 1С Дата выхода: 6 апреля 2005 года Первое впечатление от игры положительные , но без русика не обойтись!!

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • И не говори. Я даже в прошлом помогал им с тренировками и следил за их питанием. Где еще можно найти такого демона как я?
    • Отличная новость, но мне и первый сезон не зашёл )   Ох и "повезло" же твоим знакомым 
    • Не совсем на основе. Самое важное, сложное и интересное — диалоги (игровые фразы), делаются с нуля. Многие имена и названия из перевода FFT Пилигрима. В группе VK Могнет есть первая сборка — её можно свободно скачать и если понравится стиль диалогов, то ожидайте. Поддержка приветствуется, хоть выпустим в любом случае бесплатно. Перевод авторский (собирает, публикует и осуществляет тех. поддержку Могнет). Я его делаю один и начал по большому счёту для себя и сына, но, разумеется делюсь со всеми. Если понравится стиль — буду рад.
    • @allodernat Ну да, я для себя переводил во первых, во вторых как уже было ранее упомянуто все файлы с текстами разбиты на разные файлы и по этому сделать полноценный перевод будет долго и муторно и по этому я сделал просто перевод сюжета как человек выше  
    • По этому вопросу можно долго дискутировать и не придти к общему мнению) Процитирую себя же) Но мне кажется ниже цитата больше отражает реальную суть вещей “ручных переводов”, просто большинство не признаётся https://vk.com/wall-27115024_2298 А так, если перевод под собой имеет фундамент нейросети, который после правится — то можно назвать гибридным переводом, нейросетевой перевод с ручной редактурой. Всё-таки обычно перевод проходит несколько стадий — черновой перевод(ручной, но зачастую в отрыве от контекста), который потом вычитывают не по одному разу и редактируют в процессе игры, чтобы исправить стилистические ошибки. Это всё выполняется людьми с опытом. А что плохого, если база перевода будет нейросетевой? Кто-то может не согласится с тем, что этот перевод ручной, а если у этого кого-то есть вес на ресурсе, то будет плашка “перевод машинный”. Брикачу, куратор темы русификаторов для switch такого мнения: https://4pda.to/forum/index.php?showtopic=937297&view=findpost&p=140144493 В тоже время, хоть он на любые нейросетевые переводы ставит плашку “машинный”, перевод Могнет “final fantasy tactics” он сразу записал в ручные, хоть на деле он имеет под собой фундамент нейросети и на 70-80% ± является нейросетевым переводом, даже без редактуры, но судя по всему работа идёт, а он их записал авансом, или учитывая предыдущие заслуги. Так что всё зависит от того кто экзаменатор и насколько у него лояльное отношение переводчику)
    • Вопрос не по руссификатору, кто-нибудь знает как решить проблему с запуском игры, просто черный экран. Все перепробовал, переустановил необходимые библиотеки, попробовал удалить настройки игры через документы. Что делать?
    • @allodernat а что плохого в том, чтобы текст с картинки выдёргивать нейронкой? Особенно, когда его много. А не вручную набивать в Блокноте, смотря на картинку? Я тоже так делаю.    У него сначала, напр., в журнале текст был с косяками в нескольких местах, а затем они его подправили. Сейчас там всё нормально. Да и по ходу игры пока не заметил косяков в текстах на картинках.
      Насчёт имён, ты, наверно, прав — вкусовщина. Но, по ходу игры особо не напрягает. Больше напрягает текст перевода в некоторых местах...
    • @piton4 во 2 сезоне 3 серии фоллаута появился Маколей 
    • Так и было. Это месть за поздравления с наступающим 2026.
  • Изменения статусов

    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 1 ответ
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×