Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

 

Спасибо за локализацию. Но допилить бы ее немного. Почти в самом начале в роликах попадают куски текста написанные очень корявым транслитом.
Снимок экрана в студию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за локализацию. Но допилить бы ее немного. Почти в самом начале в роликах попадают куски текста написанные очень корявым транслитом.
Снимок экрана в студию.

Не знаю насчёт роликов, но есть в меню "Boosts" вот такое

WR391li.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор обновлён.

  • Исправлено отображение нескольких строк.
  • Добавлена поддержка версии от 4 августа 2016 года.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор обновлён.
  • Исправлено отображение нескольких строк.
  • Добавлена поддержка версии от 4 августа 2016 года.

Спасибо тебе добрый человек)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор обновлён.
  • Исправлено отображение нескольких строк.
  • Добавлена поддержка версии от 4 августа 2016 года.

Спасибо огромное! Всё работает, только вот в процессе тестирования попадаются иногда такие крокозябры (фото прикладываю)

0b39bc79a497.jpg

67e311f100c3.jpg

92a546dfc07c.jpg

Изменено пользователем Dimetrond

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, когда Вы уже научитесь делать шрифты как в оригинале. Мне стыдно за Вас. Лишь бы побыстрее и тяп ляп.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ, когда Вы уже научитесь делать шрифты как в оригинале. Мне стыдно за Вас. Лишь бы побыстрее и тяп ляп.

Сделай, отдай человеку, он их заменит. Не можешь сделать? Тогда молча с благодарностью, радуйся тому, что есть сейчас.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ, когда Вы уже научитесь делать шрифты как в оригинале. Мне стыдно за Вас. Лишь бы побыстрее и тяп ляп.

придурок сам тогда сделай,а только языком чешешь :big_boss:

Изменено пользователем bibi107

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод конечно, но такой вопрос: вы его специально сделали таким, чтобы побыстрее выпустить или он будет еще дорабатываться? Я про каракули в диалогах и имена (Айрон Мэн и Спайдер мэн)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подымите взгляд — «каракули» исправлены сутки назад. По вопросу перевода терминологии обращайтесь к пиратам, произведших перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

просьба к переводчикам да и ко всем участникам форума выложите кто патчик на обе части :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подымите взгляд — «каракули» исправлены сутки назад.

А вот и нет. Я качал именно этот "Русификатор второй части обновлён." и каракули все еще имеются в диалогах. И если сменить разрешение экрана и поставить на чуть низкое, то вместо текста так же появляются каракули, которые совсем не читаемые

По вопросу перевода терминологии обращайтесь к пиратам, произведших перевод.

А вы этим не занимаетесь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот и нет. Я качал именно этот "Русификатор второй части обновлён." и каракули все еще имеются в диалогах. И если сменить разрешение экрана и поставить на чуть низкое, то вместо текста так же появляются каракули, которые совсем не читаемые

А вы этим не занимаетесь?

Человек просто переносит готовый перевод с игры 2009 года на нынешний ремастер. Так что какие-то претензии по поводу качества самого перевода, а не его отображения, здесь неуместные немного)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Schrodinger_W
      Добрый день, предлагаю на перевод игру: Vampire: The Masquerade — Night Road

      Жанр: Visular Novel, RPG, Adventure
      Отзывы: 499 отзывов — 90% положительные
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Invincible VS — это жестокий файтинг с участием супергероев в формате 3 на 3, действие которого разворачивается во вселенной Invincible. Сражайтесь насмерть в составе команды любимых фанатами персонажей в знаковых локациях.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      ВНИМАНИЕ! Я не знаю, будет ли наказание за использование русификатора при онлайн игре. На ваш страх и риск.


×