Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

fa62aac5289aa8d4a9ab1f2a85fbac01.jpg

Оригинальное название:
 Clue The Classic Mystery Game 

Год выпуска: 2018

Жанр:  стратегия, логическая

Разработчик: Marmalade Game Studio Ltd

Выпущено:Marmalade Game Studio Ltd

Язык: английский, французский, итальянский, немецкий, испанский, китайский, японский  (озвучка отсутствует)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Системные требования:
ОС: Windows 7, 8, 10
Процессор: Single Core (2 ГГц)
Оперативная память: 2 Гб
Видеокарта: DirectX 10
Место на диске: 2 Гб
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Об игре: Clue/Cluedo: The Classic Mystery Game — крутая детективная игра, в основе которой лежит настольная игрушка, ставшая некогда очень популярной. Вас ждет сложное расследование, море интриг, и не только…

Сюжет игры довольно интересен и повествует об убийстве, которое произошло на одном из светских раутов. Владельца дома убили прямо в разгар вечеринки, и теперь вам нужно во что бы то ни стало выяснить, кто это сделал. Имеются подозреваемые, различные потенциальные орудия убийства, и версии, и вам нужно подобрать такую комбинацию всего этого, чтоб она смогла точно указать на убийцу. Сначала может показаться, что ничего сложного в этой игре нет, но потом вы столкнетесь с таким количеством головоломок и задачек, что покажется, будто пройти эту игру попросту нереально. 

И первым делом стоило бы сказать о том, что это действительно сложная игра, и тут придется очень и очень много думать. Мало того, что само по себе дело тут очень непростое, так еще и подсказок каких-либо вы тут не получите. Вам придется самостоятельно строить самые разные версии, блуждать по комнатам, в которых могло произойти убийство, вчитываться в диалоги, подстраивать различные версии и проверять их, и делать многое другое. При этом потенциальные убийцы будут делать все возможное для того, чтоб запутать вас как можно сильнее.

699d33e9a47354a0d0b33416a37fb7e7.jpg

382662fc21c6985e3f6e7f9fe0dd3b27.jpg

91c5ab5b5f0ff23fa612fff031554058.jpg

6fbddf7a7c5aa382226e7fe4d25a1ed9.jpg


игра интересная. отзывы очень положительные. извините если повтор, но на форуме не нашел такую тему. может кто возьмется!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет, тоже такая проблема,кто решил,подскажите. При установке русификатора после титров не входит в игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! А когда ждать обновления русификатора под версию игры 2.8.7-559288?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

перевод больше не ставится на актуальную версию игры. обновите пожалуйста

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не могли бы выложить обновление русификатора? При входе в игру после установки последнего русификатора выходит GameSparks preview mode .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, Kat1717 сказал:

Не могли бы выложить обновление русификатора? При входе в игру после установки последнего русификатора выходит GameSparks preview mode .

Проверьте версию игры в настройках. Должна быть 2.9.2-593629

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Atanvaron стоит версия 2.7.3-536525 , такую нашла, чтобы играть по сети. В версии 2.9.2-593629, есть возможности играть по сети через Steam ? если да, не могли бы ссылку скинуть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Kat1717 русификатор делался на основе лицензионной версии Steam, на данный момент 2.9.2-593629 — это актуальная версия, соответственно и по сети можно играть. Напишите мне в личку, возможно смогу помочь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: morgot966
      The Lord of the Rings: Тhe Return of the King
      Разработчик: Electronic Arts Redwood Shores Дата выхода: 4 ноября 2003 года
    • Автор: Rick

       
      Жанр: Rail shooter
      Платформы: PC, PS3, Sega Saturn, Sega Dreamcast, Xbox, Wii
      Разработчик: Wow Entertainment
      Издатель: SEGA
      Издатель в России: Отсутствует
      Даты выхода:
      HOTD1: Март 1997
      HOTD2: 1999
      HOTD3: 11 февраля 2005
      Да-да-да... Серия "Дома Мертвецов" на ПК. Многие скажут, что они никому нафиг не сдались, другие скажут, что уже были какие-то там "фаргусовские" переводы, третьи просто плюнут. Но... Я считаю, что данная серия заслуживает нормального перевода всех частей. Overkill уже переводили. Может тогда стоит добить и эти три? Если кто-нибудь поможет со вскрытием файлов, то будем очень благодарны.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не нашли? Там целая ветка под названием Titan Quest II - Cannot Launch Due to DirectX 12 Compatibility Issue Я бы с этим согласилась. Также думала. Но она возникает даже на машинах с OS: Windows 11 Pro 64-bit (Build 26100). То есть не всё так однозначно.
    • Доработал и практически полностью переработал свой русификатор для Tony Hawk's Pro Skater 3 + 4 - Перевёл строки, в которых ранее отсутствовал перевод.
      - Исправил и доработал UI в нужных местах, чтобы текст на русском выглядел и читался органично.
      - Полностью переделал перевод реплик персонажей, теперь они звучат живее и естественнее.
      - Переработал туториал и улучшил интерфейс в редакторе парков.
      - Убрал странные русские названия из гэпов — теперь они полностью на английском для удобной ориентации в заданиях.
      - Исправил многочисленные проблемы с обрезанным текстом — теперь всё помещается в строки.
      - Магазин теперь почти полностью на русском — переведено большинство предметов.

      Бусти /// Яндекс диск
    • их ссылка на Русификатор — https://drive.google.com/file/d/1RJYymE78sALISq4yjgZcZtEgHQKiTX1I/view Мастерская в Steam — https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3543620063
    • Привет, я не очень силен в Unity, но вдруг мои находки будут тебе полезны

      Как мне показалось, текст вот в этих файлах https://disk.yandex.ru/d/GXuZxxpQAPK2Eg


      указанная тобой фраза была найдена
      ---
      далее некоторое количество текста, есть в /romfs/Data/Managed/Metadata/global-metadata.dat
      для открытия global-metadata.dat я использовал https://github.com/JeremieCHN/MetaDataStringEditor/releases для поиска файлов с текстом https://github.com/aelurum/AssetStudio (обновленный Asset Studio) в Asset Studio я на скорую руку указал всю папку с игрой, экспортировал все скрипты с названием en-US, так что конкретно в каких бандлах они, я сказать не смогу, и возможно (но не факт) есть и другие файлы с текстом для локализации, но без en-US в названии

      Надеюсь чем-то да смог помочь
    • Точное отображение текста это “углепластик” — для примера переведи на английский точно по тексту “да нет наверно”
    • Ну я так и сделал,оказалось рил копейки…Но этот чел всё равно звездабол
    • Точный смысл можно передать не использую слова 1 в 1
    • Я так и сказал без точного отображения текста искажается смысла в результате и получаются всякие переводы дурацкие и неточные.
    • @Jimmi Hopkins , зря ты затеял это. С матами, без матов...  Человек который переводит, видит, что можно, а что нужно перевести так, либо этак, что подходило бы, либо было более уместно. А делать разделение с матами, без матов - это мартышкин труд, тем более, текста не мало. Другое дело, если делали бы озвучку, тогда ещё можно подискутировать. Лучше перевод как следует отшлифовать. 
    • Всем доброго времени суток.

      Скоро должна выйти Super Robot Wars Y и уже доступна демка для Switch, а сама игра выйдет в Steam 28 августа. Непосредственно Steam версия игры будет распространяться с денувой на запуск до 5 устройств в сутки.

      Начиная с этой части разработчики перешли на Unity, так что я решил попробовать вскрыть ресурсы демки с целью поиска возможности перевести игру в будущем. До этого Unity игры ни разу не модифицировал. За день у меня вышло узнать следующее:
      1) Через AssetRipper.можно полностью распаковать файлы игры исключая огромный массив кода и некоторые единичные моменты. Игра разработана на базе Unity 2022.3.44f1
      2) Какой распаковщик ни бери, они не могут взять этот код на распаковку.
      3) Среди всего кода лежат .txt файлы с миссиями демки, через которые я узнал, что они возможно всё ещё пишут текст для сценариев (миссий) на ПО, которое написано на Lua ещё в 2013 году (то есть на этапе зарождения обновлённого старого движка). Можно ознакомиться здесь. Все lua_1.txt это английская локаль.
      4) Когда я только начинал искать местоположение текста в файлах, то смог определить, что часть реплики из начала игры “The masked leader of the" в d70367e443ab137f06103dbf41f51a88.bundle и resources.assets.resS, но если первое распаковать, то сам текст непосредственно не вытаскивает, а второе не поддаётся на распаковку. Использовал метод поиска через Total Commander.  Сейчас начал это всё шерудить, чтобы понять, возможно ли сделать перевод в перспективе. Буду рад любой информации и любой помощи.

      PS: Нет, не предлагайте UnityEX. Я проверил это ПО и не могу быть уверенным, что его полная версия сможет мне хоть немного лучше помочь, чем прочее ПО из свободного доступа, а бесплатная версия не поддерживает проекты 2022 версии. Да и пока я не готов выбрасывать на это 10000р.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×