Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

39 минут назад, __MaLiNaBoY__ сказал:

Я так понимаю сегодня-завтра будет уже готово? 

Нет! Мы только начали тестировать, готово будет через 1-2 недели.

1 минуту назад, AkaiName сказал:

Здравствуйте, а можно как-нибудь поучаствовать в тестировании игры (за донат)?

Нет, к тестированию никто посторонний не допускается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 24.03.2020 в 15:30, pipindor555 сказал:

Нет! Мы только начали тестировать, готово будет через 1-2 недели.

Добрый день! Когда примерно ждать релиза перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, vagono сказал:

Добрый день! Когда примерно ждать релиза перевода?

Ты сам же процитировал сообщение, где написано когда ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, pipindor555 сказал:

Ты сам же процитировал сообщение, где написано когда ждать.

Наверное, не просто так? Прошла почти неделя с того сообщения. Как думаешь, может на данный момент информация должна быть более актуальна и люди хотели бы это знать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, vagono сказал:

Наверное, не просто так? Прошла почти неделя с того сообщения. Как думаешь, может на данный момент информация должна быть более актуальна и люди хотели бы это знать?

Как появится более точная новая информация, мы сразу ей поделимся со всеми. Сейчас пока не можем сказать о точных сроках. Мы вплотную сейчас заняты правками игры. Если всё хорошо пойдёт, то к концу следующей недели мы закончим, если нет, то придется подождать еще немного. Мы не хотим выпустить лишь бы быстрее недоработанный перевод. Спасибо за понимание. Если будут еще вопросы, пишите.

Изменено пользователем pipindor555
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, pipindor555 сказал:

Как появится более точная новая информация, мы сразу ей поделимся со всеми. Сейчас пока не можем сказать о точных сроках. Мы вплотную сейчас заняты правками игры. Если всё хорошо пойдёт, то к концу следующей недели мы закончим, если нет, то придется подождать еще немного. Мы не хотим выпустить лишь бы быстрее недоработанный перевод. Спасибо за понимание. Если будут еще вопросы, пишите.

Спасибо за подробный ответ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, vagono сказал:

Спасибо за подробный ответ

Ну да, это тебе не Гремлин. А то бы уже сидел в бане))

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, allyes сказал:

Ну да, это тебе не Гремлин. А то бы уже сидел в бане))

Так, вот только у меня в темах не надо разводить на тему Гремлина, Меркури и прочих личностей разговоры. Мы от это дистанцированы! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Татьяна Курбанова сказал:

Здравствуйте. А как скоро будет возможность скачать?

Примерно через неделю-полторы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сижу на самоизоляции и жду ваш русификатор как манну небесную <3

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Sigil сказал:

Сижу на самоизоляции и жду ваш русификатор как манну небесную <3

Аналогично, а выпустят 1 мая, когда все пойдут на работу:D:wub:

Изменено пользователем BonnieO

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Pahan15yel
      The Black Mirror

      Метки: Не указан Разработчик: Future Games Издатель: Акелла Серия: Black Mirror Дата выхода: 15 октября 2003 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 455 отзывов, 45% положительных
    • Автор: denus
      Max Payne

      Метки: Экшен, Нуар, Классика, Шутер от третьего лица, Замедление времени Разработчик: Remedy Entertainment, 3D Realms Издатель: 1C Дата выхода: 23 июля 2001 года Отзывы Steam: 11803 отзывов, 88% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Новая версия — 2.5 [20250801] Перерисовал шрифт: теперь букву «е» проще отличить от буквы «с». Внёс немного улучшений в перевод текста. Улучшил автоматический установщик, теперь он может искать путь к игре на Steam Deck (инструкция по запуску .exe файла на SteamOS уже в руководстве). Автоматический установщик https://disk.yandex.ru/d/J4EwEZ5ByxWDAQ https://drive.google.com/file/d/1fZdoeMvyBcMiQ4_iYgu4d3ja_JtkiU9V/view https://github.com/Dontaz/themidnightwalk-ru/releases Архив для установки вручную https://disk.yandex.ru/d/OmadX8Tt7EnMZA https://drive.google.com/file/d/1rRnrQlqRlV2D8ls2QPruRPfODQC-_Yok/view https://github.com/Dontaz/themidnightwalk-ru/releases

      @SerGEAnt *пуп*
    • Сейчас попробовал ради приличия ещё раз попытаться перерисовать шрифт и о чудо — получилось. В ближайшие 24 часа сделаю обновление с новым шрифтом, в котором будет нормально отображаться буква “е”.
    • Проблема у всех, встречается только в описании предметов, на скриншотах тоже можно заметить. Изначально хотел перерисовать букву “е” в шрифте, но он коммерческий, поэтому моя программка не захотела его касаться.
    • Ну, лично мне удобнее для этого пользоваться сайтом, который уже ранее скидывал в примере. Заодно динамику колебаний курса видно наглядно. Заодно он удобен может быть и для жителей Казахстана (как для настоящих, так и кхм для путешественников по стим регионам) и не только.
    • Спасибо вам огромное! Очень очень ждем ваш перевод! <33
    • Dontaz, может дело в моем 24 дюймовом мониторе на 1080р, но строчные буквы “е” и “с” идентичны, сбивает с ритма прочтения, хотя смотрю скрины на сайте — всё норм.
    • Версия 1.12: изменения текста из 4.1.1.6897358 (в том числе упущенные в официальном русском); диалоги: исправлены несогласованные реплики в диалогах с Дхорном и Балтазаром у Песни Ночи; черта Heavily Armoured — Тяжёлая бронированность, по аналогии с Lightly Armoured и Moderately Armoured (была Мощная броня); исправления от paladin84; исправлены перепутанные всплывающие подсказки в сообщениях о прибавках к спасброскам улучшения умения. Берём традиционно с гитхаба (по ссылке или из файлов релиза), либо подгружаем модом (Fixed Russian translation) в менеджере модов игры.
    • При установке в корневую папку игры выдаёт ошибку, Error failed to load: js/plugins/PluginCommonBase.js на фоне чёрного фона, у меня у одного такая проблема? как фиксить?
    • Обновил русификатор до версии 0.7.2.64195.r01
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×