Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Bedlam

bbb8bcdea006.jpg

Жанр: Экшен, Шутер, От первого лица
Платформы: PC, PS4, Xbox One
Дата выхода: 13 октября 2015
Разработчик: RedBedlam
Издатель: KISS ltd

Steam: https://store.steampowered.com/app/261490/Bedlam/

Описание: Ученые вели исследования по сканированию человеческого сознания и внесению его в виртуальный мир, но что-то пошло не так и один из ведущих ученых сам оказался внутри игры, получив позицию далеко не героя первого плана, а массовки. Тем не менее теперь вам предстоит бороться за свое существование, ведь никто не знает чем для вас обернется потеря виртуальной жизни. Игра основана по мотивам одноименного романа британского писателя Кристофера Брукмайра при непосредственном его участии.

Скрытый текст
Скачать видео

 

Скрытый текст

416727c23cd4.jpg85b6e0ca167e.jpg98e8c64ee97b.pngb00ace5f4a83.jpgc0d998ef60b6.png11f7052d0695.jpg

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
44 минуты назад, makc_ar сказал:

Вроде да. У игры не особо много текста. Точно можно будет сказать после перевода и теста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@makc_ar 

Я перевёл весь текст. Как будет свободное время, можешь собрать тестовую версию русификатора?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@makc_ar 

После установки русификатора вот что происходит и ничего не нажимается (Работает только выделение пунктов)
 

Скрытый текст

1abc6460da46.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@WolksVagen 

Через пару дней вернусь только домой. А у тебя лицензия Steam? Возможно. что текстовики не так собрал при импорте с ноты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, makc_ar сказал:

@WolksVagen 

Через пару дней вернусь только домой. А у тебя лицензия Steam? Возможно. что текстовики не так собрал при импорте с ноты.

Лицензия. Текстовики вроде собраны нормально. Просто игра не хочет перевод воспринимать нормально. Я достал оригинальный файл eng_gui.txt, перевёл там фразу New Game, вставил назад и вот что вышло.

Скрытый текст

c3b43f827bac.jpg

Также вставлял одни файл eng_subs.txt с переведённым текстом и оригиналом в котором была переведена первая строчка и вот что выходит в обоих случаях.

Скрытый текст

a7b0243fbae7.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх неплохо былоб , купил ещё год назад, так и пылится , жду и морально всячески поддерживаю)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русик нихт?.. “Трескотни” в игре хватает, а читаю я медленно… :-)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как поставить руссификатор ?

 

 

Изменено пользователем YOPKLI

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, YOPKLI сказал:

Как поставить руссификатор ?

Дак его релиза ещё не было. Повисло продвижение. Тоже жду :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть какая-то информация о статусе? Очень хочется поиграть в игру :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Nova Hearts

      Метки: Пошаговая стратегия, Симулятор свиданий, Визуальная новелла, Отомэ, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Lightbulb Crew Издатель: Shoreline Games Серия: Lightbulb Crew Дата выхода: 19 июня 2025 года Отзывы Steam: 40 отзывов, 72% положительных
    • Автор: Gerald
      Herald: An Interactive Period Drama

      Метки: Инди, Приключение, Point & Click, Альтернативная история, Глубокий сюжет Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Wispfire Издатель: Wispfire Дата выхода: 22 февраля 2017 года Отзывы Steam: 109 отзывов, 88% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Amigaser у меня в конце как будто обрезал, а у тебя смотрю прям в середине, надо изучить оригинал и переведенную фразу
    • Т. е. всё-таки обрезает по количеству символов? Вот вторая фраза в начальном диалоге, обрезалось “окна”. Шрифт весьма компактный, куда ещё компактнее? https://disk.yandex.ru/i/t40z9eiHgWMS-Q 
    • @Amigaser так зачем каждую фразу, в шрифте можно менять, я нашёл один компактный, плюс понял как он обрезает прост начальную фразу увеличил в тексте если получится кину сразу со шрифтом файл
    • @Chillstream возиться с каждой фразой, подгоняя её, то ещё удовольствие. Но может дело и не в количестве символов, а в ограничении контейнера под текст. Попробуй поменять шрифт. Там в самом начале видно обрезание текста.
    • @Amigaser я видел что ты писал, но может все таки есть какой нибудь способ наладить текст?   первое что мне пришло в голову это поиграться со шрифтом у него куча параметров для редактирования
    • @allodernat да мне нужно достать файлик чтобы он был полный русский а из за расхождения pathid он битый получается вот и мучаюсь
    • наткнулся на возможно годную в будущем игрушку, трейлер смотрится довольно мясисто так что добавил в желаемое. стим страница https://store.steampowered.com/app/1551980/Clive_Barkers_Hellraiser_Revival/  трейлер https://www.youtube.com/watch?v=R88QdlIlg-E
    • @Chillstream оригинал хочешь вытащить?
    • @stevengerard я вас не оскорблял. Вы меня с кем-то путаете. Можете ставить минусы к моим постам, мне по-барабану. Чего вы такой злой? У вас какие-то проблемы на личном фронте? Я эту игру не переводил, и не буду переводить, не переношу пиксельную графику. О чём я в начале и написал. И играть в неё не буду, ни с матом, ни без. Поэтому мне всё равно какой вы там перевод сделаете. Игры с матом мне тоже не нравятся, о чём я тоже выше написал. Заканчивайте тут флудить и оффтопить. Именно за это вам и минусы от меня под вашими постами. А не в ответ “из принципа”. Не только я вам написал, что нужно вам поубавить гонору, наверно надо как-то адекватнее прислушаться к тому, что вам уже несколько человек написали… Переводы вашей команды, в целом, очень хорошие и качественные. Успехов вам в вашей работе и в переводе этой игры.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×