Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Ваше отношение к "смешным" переводам игр

Ваше отношение к "смешным" переводам игр  

424 пользователя проголосовало

  1. 1. ??? ?? ?????????? ? "???????" ????????? ????

    • ??????. ????? ?????????? ? ?????? ?????? ???????? ? ???? ????? ???????.
      206
    • ??? ??? ?????. ?????? "??????????" ???? ?? ??????????.
      131
    • ????????????. ?? ????? ????????? ??? ???????? ??????.
      87


Рекомендованные сообщения

Нельзя судить нравится, не нравится. Надо оценивать каждый перевод отдельно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И еще пара мыслей ! :

Если все таки допустить возможность таких переводов!

Что бы делать такой перевод надо ,как МИНИМУМ обладать литературными навыками ( даже мат надо уметь красиво выписать во фразе ) плюс гениальность простую ( что вообще редко ) ,потом нужны профессиональные голоса ,если используються голоса , а то будет выходить опять г.......

А то сейчас это выглядит как вася пупкин и федя петров ,под руководство саши шарашкина ,между уроками (сессия и тд ) что то по инету ляпают и потом еще гордяться этим !

ЗЫ : ни на кого не намекал и ни ни начто ,Это простое ИМХО !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если делать, то делать с умом - к таким переводам положительно.

Если в переводе есть идея, здоровый смех, то это хорошо

Если куча тупого мата и бреда - отрицательно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Совершенно не интересуют эти переводы :sleep: За очень редки исключением,например Max Payne-2(Лёшка пэн-2)<< потому как это я :happy: голосовал за 2 вариант. :cool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а я вот очень хорошо отношусь к смешным перводам игр. хотя сам ими не пользуюсь. :king:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Иногда можно и посмеяться над игрой. Постоянно быть серьезным - это, для меня по крайней мере, проблематично... :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Смешные" переводы не ставил :no: .

Т.к. пока нет ракой игры, которую хотелось бы снова проходить, да еще с другим переводом! :rtfm:

Может, когда-нибудь, установим, посмотрим... А пока -нет... :sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

отрицательное

все "смешные" переводы (или почти все) - таковыми не являются

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проголосовал за третий вариант. Могут біть и исключения, с єтим я согласен, среди переводов игр таких не встречал а вот смешніе переводі фильмов хорошие встречал, Властелин Колец и Звездніе войні от сами знаете кого...

Изменено пользователем Haidamak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @james_sun вчера посмотреть в прямом эфире стрим не получилось. Сегодня в ВК начал и бросил. Почему-то там раз в несколько минут запись подлагивает у меня и тормозхится на пару секунд. Сильно бесит. Но что хочу сказать по повоуд одноголосых переводов и Гаврилова. По мне он один из лучших. Полностью согласен с тем, что у него зачастую наблюдается творческий подход, с акцентами на мелочах и адаптациями идиом и шуток. Такие же подходы имелись у Михалева. Да, и тот и тот косячили с точностью перевода подчас. Но те моменты, что они добавляли — шикарны. Ничего не вижу, ничего не слышу (если дословно переводить, то не вижу зла, не слышу зла) могу смотреть только в озвучке Михалева. Покупал в конце 90-х комедию Познакомьтесь с Уолли Спраксом в озвучке Санаева. Я с этого фильма ржал в голос. А как-то раз увидел его на НТВ в многоголосом переводе. И у них вышло унылое дерьмо. Почти все шутки были потеряны.  Я это все к чему? Не так и плохи авторские переводы, как о них многие думают. P.S. Хотя обладатель самого знаменитого голоса эпохи VHS Володарский нередко часть текста просто “терял”, особенно когда шли быстрые диалоги.
    • в том и дело. я тоже думал, что новые уровни сложности это для нг+   но они появились в декабре 23 https://www.chaptercheats.com/cheat/switch/545511/front-mission-2-remake/unlocks/139525   а нг+ в апреле. и они друг от друга не зависят. т.е. спец уровней сложности для нг+ не добавили https://www.nintendolife.com/news/2024/04/front-mission-2-remake-lands-new-game-plus-mode-in-latest-update   даже если в ангаре переставить оружие на самое первое, убрать все скилы и поставить дохлый комп. автомат 12*5 за счёт разности уровней прокачки, атака по машинкам и вертолётам 56*5, по ванцерам по (24-33)*5. враги атакуют по 0, а командир 3-4… т.е. даже с самой первой амуницией выносятся без проблем…   стори мод какой-то =)  
    • Воу-воу, один единственный кадр из фильма Левиафан из статьи уже слегка уменьшил желание сесть за просмотр сегодня вечером (в хорошем конечно же смысле). И тебе спасибо, осилю статью думаю и ещё несколько фильмов оттуда заберу себе.
    • Я не в теме, но разве там не прибавилось каких-то новых уровней сложности?
    • Эхех. А если б прочитал год назад материал, уже б знал.   
    • в ремейке после прохождения открываются новые уровни сложности. судя по описанию(и по первой миссии) на максимальной(генерал) больше хп врагов на 40%. это прикрутили до появления ньюгейма.   ньюегейм+ прикрутили позднее. в апреле вроде. не совсем понятен посыл… в начале игры вам доступен весь заработанный вами в прошлом прохождении магазин и уровни пилотов, а враги те же самые. т.е. выносятся с первой очереди автоматом… не совсем понятен посыл нг+ =)   на псх ньюгейм+ появился в фм3, и там передавались “по наследству” только выученные пилотами скилы. вполне балансно получалось.  
    • Собрал мой полный бэклог в Steam. (Часть игр была пройдена, но добавил в бэклог, т.к. хочу освежить впечатления).  
    • Да, это устоявшаяся неверная интерпретация)
    • дратуте! а русификатор по ссылке, это финальная версия? обновлений не стоит ждать?
    • оставлю пару заметок по игре.   фм2 часть механик не описаны, и приходится догадываться, как это работает. очевидно, что в фм2 закостылили проблемы баланса фм1 (ослабили ракеты и убрали возможность раскачивать пилотов. на столько сильно убрали, что даже в секретных миссиях опыт пилотов не качается. поэтому каждый убежавший враг — потерянный драгоценный опыт)   шанс попадения нигде не отображается. базовая аккуратность указана у оружия. у рук аккуратности нету. видимо влияют: местность (гео) мобильность (процент свободного веса ванцера), для атаки и для уворота имеющиеся лишние АП на начало вашей атаки и АП у врага тип оружия и тип врага. в арене можно посмотреть обозначения (0) и др. например, пулемёты и так имеют шанс попадения выше дробовиков, но дополнительно к этому получают прибавку к попадению по ванцерам может быть влияет компьютер со шкалами для каждой специализации в версии на псх было ощущение, что если не прокачано оружие, то попасть почти невозможно. в ремейке такого не заметил, но у непрокачанного кажется сильно меньше урон. когда проходил фм2 на псх, то собирал очень мобильных ванцеров, в них враги плохо попадали, пока у персонажа были АП. может быть есть ещё факторы, или какие-то из перечисленных лишние..   урон видимо влияют: базовый урон оружия показатель защиты (щиты вроде бы увеличивают защиту рук). для каждой части свой урон точно зависит от уровня прокачки специализации.   есть ещё типы брони (проникающая, термическая, дробящая). но на сколько она уменьшает урон не ясно. складывается ли она с обычным показателем защиты — не ясно. влияет ли полоски специализации в компьютере на урон — не знаю влияют ли остаточные АП на урон — врятли   в начале игры дефенс не сказывается, тк значения небольшие. но с прогрессом можно собирать ванцеров с хорошей защитой, которые будут ощутима меньше получать урон. если применить компьютер с ДПУ, то совсем обнулять малые атаки. ремейк проходил через “защиту”   ракеты прямо мало отнимают, с базовым показателем 100, у врага отнималось 15-20. за счёт чего, не совсем понятно(отставание по уровню? при этом отставание почти невозможно сократить тк раскачиваться кроме миссий негде). но всё равно использовал ракеты, тк ракетная атака заставляет тратить врага АП. обстрелял ракетами, обнулил вражеский АП, нападаешь ближниками, они и ответки не получат, и процент попадания будет выше, тк у врага нет АП.   с какого-то момента фармить деньги в арене очень легко. враги как будто не выросли их разрывает первая очередь пулемётов. почему так случилось, не знаю.     в фм2 часть механик уникальная для серии. мобильность: процент свободного веса ванцера. допустим есть два ванцера сам весит 300, свободного веса 200, накинули оружия на 100. 1/5 свободного веса сам весит 800, свободного веса 200, накинули оружия на 100. 1/10 свободного веса первый более мобильный, хотя у обоих оружия на 100кг и запас 100кг. т.е. нужно не просто смотреть за свободным весом, а за повышенной мобильностью при прочих равных. мобильность влияет на аккуратность и уворачиваемость, а так же на количество клеток передвижения. но в игре можно динамически изменять вес. прямо в миссии можно отстрелять ракетницы, выбросить их, вес станет меньше, ванцер мобильнее и идти в ближний бой. можно передавать оружие бойцу (пока рюкзаки ограничены можно ракетчикам выдать пулемёты и по окончанию зарядов у ближников, передать целиком заряженый пулемёт от ракетчика ближнику)     видимо это (непонятность механик) было частью нареканий игроков в своё время и фм3 очень понятная по механикам. очень просто перечислить что на что влияет. очень чёткая система в фм3. так же в фм3 уменьшили количество роботов в миссии. в фм2 под конец игры в свой ход нужно 12 ванцеров подвигать. как раз они самые. wanzer от немецкого Wanderung Panzer. про это и в самой игре есть. ну и в вике выше ссылка была.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×