Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Cold Waters

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_coldwaters.jpg

Жанр:Simulator / 3D

Платформы: PC

Разработчик: Killerfish Games

Издатель: Killerfish Games

Дата выхода: Июнь 2017

Spoiler
Spoiler

Симулятор подводной лодки времен Холодной войны от Killerfish Games - авторов Pacific Fleet и Atlantic Fleet. Источник вдохновения разработчиков - "Red Storm Rising" 1988 года от Microprose. Игрок управляет подводной лодкой (имеется выбор из нескольких доступных, возможны добавления новых после релиза) и выполняет разнообразные задания как в одиночных миссиях, так и в динамической кампании.

Ключевые особенности:

- Морские сражения в реальном времени

- Более 40 классов кораблей и подводных лодок

- Динамическая кампания

- Реалистичная модель эхолота

- Реалистичная советская боевая тактика

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69622/

Для тех, у кого нет доступа на Нотабеноид: https://opennota.duckdns.org/book/69622

Скачать перевод Cold Waters на русский язык: подправленный русификатор + шрифты для версии 1.04b - http://rgho.st/7YHTYSwDf (либо инсталлятор http://rgho.st/6Xpyzndfz) (обновлено 20.07.2017), спасибо VVL99.

Spoiler

- интерфейс, полностью

- описания военной техники и вооружения, полностью

- одиночные миссии, полностью

- доклады и команды экипажа подлодки, полностью

- описания оборудования, частично (19.07 подъехало очередное обновление, в котором добавили текст к сонарам и т.д., пока в процессе)

- описания оборудования, полностью

- тренировочные миссии, полностью

- обучение, полностью (но не отображается текст в игре, пока непонятно, почему)

- кампании, полностью

Spoiler

Скопировать файлы из архива в каталог игры, затем запустить скопированный файл RU.bat для установки аутентичных шрифтов. Можно играть.

Всяческое использование и распространение приветствуется. О найденных косяках и ошибках можете писать в этой теме, в лс на форуме, на ноте, в Стиме (ник такой же, как здесь), в вк - куда удобнее. Самостоятельно толком не тестировал, будет замечательно, если перевод посмотрят те, кто уже в игре разобрался.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не возражаешь, если добавлю в первый пост?

Добавляй.

Но желательно бы ещё получить отзыв от проверившего, меня волнует вопрос работы в разных "релизах", просто русик от 09.07.17, у меня вызывал много глюков и ошибок. Если нужно могу скриншоты сделать с ошибками, хотя в этой версии я всё подправил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Читал встроенную справку, нашёл пару интересных моментов, которые упустил.

Управляемую по проводам торпеду после запуска:

1. Можно перенаправить изменив ей точку маршрута.

2. Можно активировать её в режим поиска цели, даже если она не достигла точки маршрута.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добавляй.

Но желательно бы ещё получить отзыв от проверившего, меня волнует вопрос работы в разных "релизах", просто русик от 09.07.17, у меня вызывал много глюков и ошибок. Если нужно могу скриншоты сделать с ошибками, хотя в этой версии я всё подправил.

Добавил. Спасибо за помощь в переводе, мне самому уже откровенно лень заниматься самым трудным - редактурой.

Изменено пользователем Goyathlay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил русификатор для версии 1.04b - http://rgho.st/7Sqfdj7Wd

Перевёл текст на картинках справки, плюс пару исправлений.

Поскольку вопросов не возникло, закончил перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

VVL99; большое спасибо за проделанную работу на v1.04b. Проиграл 2 часа первую сюжетку с переводом от 15.07.2017, вполне играбельно, глюков не наблюдал. У меня репак от CODEX 1.04b

Изменено пользователем andrey750822

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот и хорошо, все старались и всё получилось, теперь можно играть. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашёл ещё один глюк. При игре в компанию, некоторые события появляются с фоновой картинкой, но без новостной газетной вставки, это видимо связано с ограничение количества символов.

По этому обновил русик.

Инсталлятор - http://rgho.st/6Xpyzndfz

Архив - http://rgho.st/7YHTYSwDf

Изменено пользователем VVL99

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извиняюсь за оффтоп.

Сделал ещё две мисси 11 и 12, тоже как бы на русском, но тема про русификаторы, а не про дополнения, если что ссылка на том же хосте, её можно найти через кнопку - файлы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

image.jpg невозможно запустить ничего, при выборе миссии обучения или кампании текст накладывается поверх другого и не нажимается старт

версия от CODEX 1.04B

Изменено пользователем cpartacian

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
image.jpg невозможно запустить ничего, при выборе миссии обучения или кампании текст накладывается поверх другого и не нажимается старт

версия от CODEX 1.04B

А можно последовательность действий и что с чем установлено (какая версия русификатора).

Потому что у меня вот так -

1b016562889d2e2ac5a349e8c93fc958.jpg

Есть ли смысл выкладывать?

Кому надо найдут, а так незачем, тем более на других ресурсах уже компании есть новые и т. д.

---

- обучение, полностью (но не отображается текст в игре, пока непонятно, почему)

Это ещё актуально?

image.jpg невозможно запустить ничего, при выборе миссии обучения или кампании текст накладывается поверх другого и не нажимается старт

версия от CODEX 1.04B

Вообще у вас странная картинка, если это первая учебная миссия, то там нет выбора корабля, сразу идёт представление на должность, т. е. нет описания корабля, а на вашей картинке есть описание корабля.

Изменено пользователем VVL99

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А можно последовательность действий и что с чем установлено (какая версия русификатора).

Потому что у меня вот так -

1b016562889d2e2ac5a349e8c93fc958.jpg

Кому надо найдут, а так незачем, тем более на других ресурсах уже компании есть новые и т. д.

---

Это ещё актуально?

Вообще у вас странная картинка, если это первая учебная миссия, то там нет выбора корабля, сразу идёт представление на должность, т. е. нет описания корабля, а на вашей картинке есть описание корабля.

установлена версия от codex и руссификатор версии 1.04b собственно и версия игры такая же, при запуске одиночных миссий, обучения или кампании все так же как на картинке, то есть не возможно запустить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

cpartacian

Надо полагать версия русификатора - 200717, больше ничего не устанавливалось и английская версия тоже работала нормально.

Пробовали ставить русик 090717?

На компе есть русский язык?

Попробуйте различные комбинации, может быть получится определить после установки какой папки или файла русика начинаются глюки. Если бы в игре была консоль ошибок было бы легче.

Изменено пользователем VVL99

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
cpartacian

Надо полагать версия русификатора - 200717, больше ничего не устанавливалось и английская версия тоже работала нормально.

Пробовали ставить русик 090717?

На компе есть русский язык?

Попробуйте различные комбинации, может быть получится определить после установки какой папки или файла русика начинаются глюки. Если бы в игре была консоль ошибок было бы легче.

версия та которая в шапке, английская версия работала нормально, где взять версию 09.17.17?

русский язык как язык системы стоит, а вот насчет перебора папок даже не знаю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

cpartacian

Сделайте скриншот главного меню (весь экран).

Изменено пользователем VVL99

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Smart131
        Скачать: ZoneofGames   Разработчик: GamesVoice Издатель: GamesVoice Версия перевода: 1.1 от 07.04.18 Размер: 434.75 МБайт Требуемая версия игры: любая Медиа:
      Геймплей с русской озвучкой [v1.0 от 08.03.18]: https://www.youtube.com/watch?v=uCJnOMYSV6c Анонс: https://youtu.be/yVBHggfCzkI Ройс Бракет - Кастинг: https://youtu.be/1uzxuYyBoTo Битва с Сибил: https://youtu.be/Edf_skI9eAA Эшер Кендрелл: https://youtu.be/QujANKiOFWQ Русский саундтрек:
      SoundCloud: https://soundcloud.com/gamesvoice/sets/transistor-russian-ost ВКонтакте: https://vk.com/music?z=audio_playlist-25637666_74645648 Патчноут:
      Версия 1.1 от 07.04.18
      — Исправлено: несколько реплик рассказчика в сцене Flashback.
      — Добавлено: адаптированная композиция Paper Boats (в папку с саундтреком).
      — Добавлено: ранняя версия The Spine в исполнении Алины Рыжехвост (в папку с саундтреком).

      Версия 1.0 от 08.03.18
      — Первая публичная версия.
      Авторы:
      Виталий Красновид — руководитель проекта, перевод текста, тестирование. Анатолий Калифицкий (Смарт) — обработка звука. Евгений Сухарев — перевод текста. Юрий Кулагин — перевод текста.  Александр Киселёв (ponaromixxx) — разбор/ сборка ресурсов, инсталлятор. Роли озвучили:
      Максим Кулаков — рассказчик. Елизавета Балакирева — Ред, Сибил Андрей Лёвин — Эшер Игорь Попов — Ройс   Если вам понравился перевод, то в качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud, Steam  
    • Автор: michael_de_santa

      Жанр: Экшен Платформы: PC Разработчик: DRAGAMI GAMES, LTD.
      Издатель: DRAGAMI GAMES, LTD.
      Дата выхода: 12 сентября 2024 года Страница игры в Steam:https://store.steampowered.com/app/2658450/LOLLIPOP_CHAINSAW_RePOP/  
      Игра вышла но без Русского языка, можно ли каким-то образом портировать русификатор с ps3 версии? 

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Tirniel ты не понимаешь, что это ломает основу ещё и для игроков играющих на стандартном уровне. Теперь в любой момент когда игра покажется слишком сложной, какое-то определённое место, босс, момент, и тп. у игрока появится возможность переключить на "лёгкий", а потом снова на стандартный. В обычной ситуации,  игрок бы преодолевал, продолжал делать попытки, и после победы получал именно те эмоции, за которыми и идут в соулсы. А теперь, имея такую возможность, после нескольких неудачных попыток появится соблазн сделать полегче, ну так... на 5 сек, ничего страшного. А главное, дело даже не в соблазне, а в наличии самой возможности, из-за чего игра будет восприниматься по-другому. Одно дело, когда ты выбираешь путь перед началом прохождения и следуешь по нему, и совсем другое, если в подобных играх у тебя будет возможность прыгать взад-вперед когда удобно. Мне самому надоело повторять слова "концепция" и "смысл", но я не знаю чем их заменить. То что ты предлагаешь, полностью сломает концепцию. В таких играх обязательно будут моменты, когда тяжело и большое желание как-то облегчить ситуацию, но игрок пытается, не оставляет надежду, перекраивает билды, ищет геймплейные возможности, и в итоге вырывает тяжёлую победу. Очень удобно подстраивать сложность под себя, а тем более, делать это в любой момент игры, но соулс-лайки это про другое, это совсем не про удобство и комфорт для игрока. На самом деле, я вообще не вижу смысла дальше это обсуждать, если ты не понимаешь, что достаточно уже самой возможности облегчения пути в любой удобный момент, и соулс-лайк будет уже совсем не тем, чем является без этой возможности.
    • А, ну то есть ты предлагаешь, иметь возможность переключать сложность прямо во время игры? Т.е., предлагаешь не просто выбор сложности перед началом игры, а прямо во время игры в любой момент??  Надеюсь, такую хрень никогда не привнесут в соулсы, это же просто пи***ц, полное обесценивание жанра соул-лайков. Переключать сложность в любой удобный момент… )))   ….в соулсах ))) Жонглирование сложностью в игре, ориентированной на преодоление тех самых сложностей…   Ну-ну... Это настолько смешно и несерьёзно, что даже обсуждать не хочу.
    • @Tirniel ты просто слил к тому что ничему верить нельзя, все цифры относительны, лгут и подделываются без каких-либо объективных причин. Можешь продолжать делать вид, что ты в это веришь, больше я на тебя время тратить не намерен.
    • На основании чего тобой был сделан подобный вывод? Это точно такое же исключительно твоё личное мнение, не более того на данный момент. Начнём с того, что у меня не было позиции о том, что читеры что-то там у кого-то перечёркивают. Уж не надо навешивать на меня того, что мной не было сказано. По тому, сколько это “значительное количество” — это понятие относительное. Для меня и несколько процентов даже — это значительная масса людей на фоне играющих во что-либо популярное, где игру запускало более 20-ти лямов человек, играет полноценно около ляма, а ачивки на фул прохождение имеется явно большего, чем число полноценно играющих. С чего они станут легче при возможности смены сложности во время прохождения? Несколько раз же указал, что на боссов сложность вернуть, в другом ответе указал, что можно не просто вернуть сложность, но и сделать выше базовой. Не во всех солслайках это можно сделать удобно и быстро (и совсем без боя). А попыток боёв с боссами может быть немало. Дизайн локаций бывает и весьма неприятным к тому же, заставляя тратить приличное число времени на беготню. Если взять в пример даже первый дарк солс — там отнюдь не везде удобно добираться до боссов было, мягко говоря.
    • у Габена мини-пк, а не консоль. А у меты что там?
    • В этом нету смысла, так как боссы тоже станут легче. Тем более, во всех соулсах, мобы просто пробегаются и всё, если цель просто побить боссов.  
    • А я и не собирался. Читеры есть, но миллионами или сотнями тысяч в отдельных играх они никогда не исчислялись(не считая ммо и сервисов). Так ты озвучишь, какое “значительное количество” читеров должно быть, что бы они как-то перечеркнули прохождение миллионов игроков соулсов?
    • А как количество ачивок и число проданных копий могут подтверждать то, что все эти люди сделали их все сами самостоятельно? Да никак. В том же стиме ачивки можно разлочить в два клика на любую игру при соответствующем желании. По числу проданных копий ещё можно посмотреть на то, какая доля из этих людей реально вообще запускала игру, а также среднее время через стим дб. Картина, к слову, занятная. То есть твои слова совершенно не доказывают отсутствия читеров среди этих людей.
    • Есть решение пограничное, хотя я даже не знаю будет ли это выглядеть менее бесяче, так как тут вариант: а)Если прописан персонаж и по имени нейронка может понять женский или мужской, то надеется на нейронку. б)Если понять не может прописывает неопределённость пола: Ты сдел(а) то, что я просил(а)?
        Как раз таки формальность спасает от ошибок с полом. К примеру Вы сделали, что я просил? vs Ты сделал(?)(а?), что я тебя просил. А так избавить нейронку от Выканья вполне можно, по крайней мере, чтобы внезапно персонажи, которые только что тыкали стали внезапно выкать) Проще так и задать, чтобы с минимум официоза. Это всё через вэб или скриптами через апи? Звучит конечно это всё очень круто, прям как самообучающася модель нейронки-переводчика, которая запоминает ближайшие условные 20 строк контекста + глоссарий, но если через вэб по 10 строк… сколько там тыс строк в диалогах?) 
    • Количество проданных копий и проценты ачивок по достижению любой концовки игры. Миллионные числа легко получаются лишь по одной этой официальной информации. Сколько читеров среди этих миллионов должно быть для, с твоих слов, “значительного количества”? Предлагаешь обвинить сотни тысяч, а то и миллионы игроков в читерстве без всяких доказательств, что бы просто только уверовать в чью-то надуманную теорию?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×