Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

Bad Day L.A.

Рекомендованные сообщения

enpy_bad_day_l_a.jpg

Bad Day L.A.

Bad Day Л.А.

Русификация (Версия 1.0)

_______________________________________________________

Авторы перевода: «ENPY Studio»

CRAFT – переводчик

LMax – руководитель проекта, шрифты, переводчик / редактор, сборка

NightRaven – переводчик

Sheon – переводчик

Скачано с сайта: ENPY Studio

Адрес: http://enpy.net/

E-Mail: mailto:enpy@мейл(dot)ru

_______________________________________________________

ТРЕБОВАНИЯ:

Версия игры: любая.

_______________________________________________________

УСТАНОВКА:

Следуйте инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая.

_______________________________________________________

УДАЛЕНИЕ:

Зайдите в директорию Install_Rus и запустите файл unins***.exe. В этой же директории в папке backup будут находиться оригинальные файлы, замененные при установке русификации (если вы отмечали соответствующую опцию).

_______________________________________________________

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия 1.0 от 10.09.06 0:45

• Полный перевод

Версия 1.0 demo от 19.08.07 0:45

• Перевод демо-версии

• Шрифты

Версия 0.8 от 13.03.07

• Внутренняя сборка перевода демо-версии.

_______________________________________________________

ENPY Studio

Copyright © 2006-2008

Скачать можно тут:

http://enpy.net/forum/index.php?autocom=do...amp;showfile=16

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

значит ставил на англ версию(русик)! идёт заставка автора перевода ЭНПИ СТУДИО потом засавка разработчика как называется не помню, помню только корабоь плывёт и на этом повисает и вылетает игра!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверь. Новый архив собрал. Перекачай

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет цензуры. Иногда попадается отсебятина для колорита - типа "УБЕЙ СИПЯ АП СТЕНУ!", но это потому что здесь серьезность не нужна

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да уж, когда переводил тексты этой игры ))) Это был просто стеб )) Плюс самой игры я невидел - перевожу и думаю, что же за хрень там на самом деле твориться ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди, а я немогу зайти на ваш сайт ... даже незагружается... :( Пишет проблема при загрузке..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все работает прекрасно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хз - вот ща проверил - под всеми броузерами пашет

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

лол, ссылку без всяких левых приписок на сайт кинь, а то картинки с него грузятся, а сайт нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Каких еще приписок?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а почему не переведён показатель отношения народа ?(ну то что в правом верхнем углу!)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В игре не отображается заметная часть перевода. Можно ожидать, что разработчики это пофиксят рано или поздно.
    • прошел до момента где девчонка (что была окружена враждебными чудиками) предупреждает нас не идти нижнем путем, там мол опасно, так вот я сразу и пошел этим нижним путем.) и да там довольно жестко, но вроде справляюсь потихоньку, вот недавно убил босса “каменного червя” игрушка пока могу сказать что интересная (немного, непонятный странный мир и непонятная мотивация героя куда то идти) 
    • По этой ссылке переведенный текст и оригинал. Это кусок большого json со всем текстом игры на всех языках. Есть 2 проблемы: Я не разобрался с шрифтами (обычное дело, но тут правда so hard сделано в духе японских разрабов), ни один из методов не помог мне. Игра кое-как поддерживает кириллицу (в большим интервалом между символами) и можно даже играть с кириллицей, но после ввода имён персонажей ты не можешь начать игру. Надо начать на любом азиатском языке, затем переключиться обратно на русский. В общем, кто хочет — может что-то сделать. Я оставляю это тут, чтобы мои потраченные 36 центов хоть с маленьким шансом могли что-то изменить.
    • тож пока не буду проходить обезьянку(место мало).но скоро покажем консольщикам заоблачные фепесы https://www.youtube.com/shorts/Zr3yVPgkw2o
    • Здравствуйте. У меня на полке аж с 1998 лежит диск с данной игрой. Так сказать древний артефакт. Там перевод вроде как от gsc game workshop (во всяком случаи так написано на обложки). Я попробовал из него скопировать в steam версию те же файлы с папками, что и от 7 волка и всё заработало нормально. Прошёл первые три миссии пока никаких проблем не возникло. Только голоса немного шипят, а так порядок. Если кого-нибудь данная версия интересуют могу залить перевод.
    • я изначально /#Encoding=UTF-8. тыкал, но категорически ломал оригинальный испанский, поэтому я остановился на 1251
      Сейчас тоже попробовал — ни в какую. И шрифт подставил твой — не видит.  https://tempfile.org/2zWsCLJRneu/ мой trs
    • @SamhainGhost смастерил нейросетевой русификатор для стратегии Frontier Paladin. @SamhainGhost смастерил нейросетевой русификатор для стратегии Frontier Paladin.
    • Frontier Paladin Метки: Ролевой экшен, Башенная защита, Изометрия, Тёмное фэнтези, Похожа на Dark Souls Платформы: PC Разработчик: Singular Scheme Издатель: Singular Scheme Дата выхода: 24 апреля 2026 года Отзывы Steam: 17 отзывов, 82% положительных
    • Офигеть. И как Грим? Мне понравилось, но всё же, слегка длинновато. У меня 60+ часов ушло.
    • @Tirniel да нет, это именно от монитора. До этого, всё хорошо было. В новые игры не играл, только в Прагмату, на расслабоне.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×