Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Приветствуем!

В связи с выходом вчерашней демки нового голоса Алана Уэйка многие изъявили желание услышать также и пример голоса актера в "живом диалоге", а не только за кадром, потому мы решили переписать предыдущий ролик с Элис и Аланом, где как раз присутствует такой диалог.

Делитесь своим мнением в комментариях, ставьте лайки и рассказывайте об озвучке друзьям.
 
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всем привет, народ!

Не устали еще от Алана Уэйка? Так ловите видосик!
Хотим с вами поделиться демонстрацией голосов новых трех персонажей: радиоведущего Пата Мэйна, ФБР-ца Роберта Найтингейла и шерифа этого невезучего места - Сары Брейкер.

Пишите комментарии, будем всегда рады услышать вас, а также делитесь роликом с друзьями.
 
 
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Положите оружие — по идее в рупор должен произносить. 

Скрытый текст

846a11265a37.jpg

Эх… бедная шея Алана (

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Sergey3695 сказал:

Положите оружие — по идее в рупор должен произносить.

Так он и произносит его в рупор. Эффект же сразу меняется после переключения с его лица (где речь нормальная) на улицу, где копы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, spider91 сказал:

Так он и произносит его в рупор

0:12-0:13 — конец фразы. рупор уже давно опущен. получается фраза должна произносится быстрее.

Изменено пользователем Sergey3695

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Sergey3695 сказал:

0:12-0:13 — конец фразы. рупор уже давно опущен. получается фраза должна произносится быстрее

Эм...как рупор фбр-овца относится к рупорам радиовышки, где Пат (ведущий) находится? В этот момент вообще другой персонаж же говорит. В начале нам показывают дедулю изнутри вышки (00:09), где эффекта рупора нет , а после его голос снаружи (00:12), то есть как его слышат копы. Там даже микрофон в кадре мелькает.

 

И да, советую глянуть оригинал ролика?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@spider91 да действительно, надо глянуть оригинал.

Скрытый текст

 

давно в игру играл. извините, что потупил здесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Sergey3695 сказал:

давно в игру играл. извините, что потупил здесь.

Да ничего, бывает. На самом деле в оригинале полно косяков, которые в итоге предъявляют нам сейчас. У той же Брейкер (женщина шериф) липсинк вообще идет мимо нот и рот закрывается задолго до того, как она говорить заканчивает (впрочем, такое в игре сплошь и рядом, а не только в этом ролике и у неё), но нам уже успели это выставить как недочет озвучки)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребятки, спасибо вам за старания, не слушайте писклявых нытиков! Вы же не фильм переводите! Мне пофиг, какая озвучка в принципе, но за почти полноценный и качественный дубляж огромное спасибо! Что первый голос Алана, что второй — оба классные! Надо понимать, что на проф. дубляж фильмов и игр уходят баснословные бабки, а тут для нытиков делается БЕСПЛАТНО! Наглые какие, жуть! Может, ревущие скоро будут просить Механиков сделать им игру покруче Battlefield 5? Прекратите ныть, я жду с радостью эту озвучку, какая бы она ни была, как, собстна, жду Half-Life 3… Представляю, третья халва без озвучки будет, вот пуканы полетят)))

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Andrey Konstantinich Спасибо, но почему почти полноценный дубляж? В чем заключается это почти?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mDimоn мы в курсе, но это абсолютно никак не относится к данной теме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@spider91 делайте, удачи вам) Тем более вы первые начали. Просто как-то смутило, что в мире столько хороших непереведенных игр, а две студии делают перевод к одной и той же игре. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: spider91

      Описание игры:

      Название: The Wolf Among Us
      Год выпуска: 2013
      Жанр: Adventure / 3D / 3rd Person
      Разработчик: Telltale Games
      Издатель: Telltale Games

      Описание русификатора:

      Версия русификатора: 1.1
      Год выпуска: 2019
      Ставится на версию: Любую
      Платформы: PC
      Сборка: spider91
         
      Если вам понравился этот русификатор, вы можете поддержать его создателей, отправив любую сумму по следующим кошелькам:
      WebMoney: Z680741226374, E329174655883
      Банковская карта: 5599 0050 0746 4931 (MEKHANIK MEKHANKOVSKII)
      Яндекс.Деньги: 410011601955633
      PayPal: mechanicsvoiceover@gmail.com, https://www.paypal.me/rgmvo
      Qiwi: +380668850436

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Для народной версии 1.4.0 замените dll в папке Engine\Plugins\GameWorks\Flex\Binaries\ThirdParty\Win64 на эту, иначе субтитры у вас не заработают. P.S. Игре семь лет, а пиратку не удосужились обновить 
    • Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube
    • @Zelenij_Zmij возник крайне интересующий вопрос после релиза перевода The Citadel. Стоит ли ждать перевода и Beyond Citadel? Там вроде текста побольше, но и он важнее для игры. И интересно есть ли шансы на релиз?
    • Да уж, без питона как-то слишком тихо на форуме. Даже поговорить тем как-то резко меньше становится. То, бывало, открываешь форум, а тут вся лента последних завалена бурными обсуждениями каких-нибудь игр, а сейчас что — ээх.
    • @piton4 должен превозмочь и вернуться к 5090   
    • Да теперь понятно почему у совкотов все игры недорогие ,им таких продаж не собрать.
    • Терзают сомнения, что они до 30-го года успеют, пока временная льгота действует. А срок ИРИ могут и перенести. Ну а главное, даже миллион копий продаж — это так-то не самая тривиальная вещь для продукта, являющегося первой частью без существующей фанбазы, тем более для продукта, ориентированного только на СНГ рынок в основном, а не на массового пользователя. Например, у стеллар блейд на пк в стиме около двух миллионов копий продаж. А ведь это хайповый продукт, который взлетел на консолях (около 4-х миллионов копий продаж на соньках). Даже так, это минимальный порог окупаемости при 3 лярдах затрат по 1 к 2 коэффициенту для этой индустрии. При этом ты не учёл затраты на маркетинг, на издателя и прочее, то есть фактический профит будет куда ниже 3-х лярдов в данном случае при вычете всех расходов и исходного бюджета.
    • Тот же вопрос. Поставил на Steam. Озвучку даже смог сделать английской, а текст так и не меняется. Как было “Так-то”, так оно и осталось
    • Если будет  хоть ару миллионов то стим уже 20%+ ключи и в реальности выйдет 15%(но это если будет хоть пару миллионов) +деньги от ИРИ могут быть не возвратными например. Фк такое например  практикует. +Налог в it 5 % емнип. Главное что бы в  1 лаунчер не замыкали как АХ,кучу продажа полюбят в СНГ  и РФ  И если суммировать все это  То  и 2 - 3 кк хватит что бы выйти в хорошую прибыль  з.ы Чисто гипотетически   Вот к примеру 3кк ,это 150000000 из которых вычтут ндс 22=117000000 из которых стим возьмёт (забьем на ключи .ю 20%)  =93000000,из которых ещё 5 процентов налога =88000000 88.000.000 $= это 6.7 лярда.  
    • https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3757119125
      Машинный перевод для игры, сейчас для актуальной версии 1.0.49, со временем обновляю
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×