Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

Silent Hill

Рекомендованные сообщения

untitled2wg0.jpg

Разработчик: Konami

В официальной продаже с 2 февраля 1999 года

Перевод Выполнил: RGR / Spirit Team

Версия Русификатора: 19.07.06

Если версия от Silentscape Studios:

Следуйте инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая. В конце установки дождитесь закрытия Dos-окна.

Если версия на CD (для PSX):

Вам понадобиться сделать образ диска с помощью программы IsoBuster. Вы должны вставить диск, запустить программу. В левой половине окна щёлкнуть правой половиной мыши на пункте CD, там выбрать «Extract CD», далее «RAW (*.bin, *.iso)». После этого вам предложат выбрать место для сохранения файла. После создания образа переименуйте его в data.iso и поместите его в какую-нибудь папку. В эту папку и устанавливайте русификатор. В конце установки дождитесь закрытия Dos-окна.

Внимание: Если у вас Silent Hill 1 на DVD сборнике, то есть возможность что руссификатор работать не будет.

Изменено пользователем IoG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не могу установить русик

Vpatch выдает ошибку - No suitable patches were fondes

образ бекапится а новый не создается

версия игры от Silentscape, закрытия дос-окна ждал

в чем может быть причина?

Такс, углубившись в тему узнал что подобные проблемы не у меня одного

Предлагаю убрать из дополнительной информации слова:

УСТАНОВКА:

Если версия от Silentscape Studios:

Следуйте инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая. В конце установки дождитесь закрытия Dos-окна.

ит.д.

а написать работает на некоторых версиях от Silentscape Studios: ..и т.д.

это будет поточнее

Изменено пользователем Naff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну проблемма в том, что версия от Silentscape Studios вроде как одна, а вот работает руссификатор у всех почему то по-разному.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

русификатор установленый на английскую версию Silent Hill глючит.

проявляется это когда открываешь карту местности

все становится пятнистым

пользуюсь эмулятором epsxe

прошу учесть что нерусифицированная версия так себя не ведет

перепробовал все настройки - не помогает. Помогите <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

udavos

Спасибо что сообщил - проверю. Возможно это глюк русской версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа лоКАЛлизаторы, ваш порыв бы да на благое дело... Руссификатор - [увы] откровенное гавно. У 75% не ставится, причина то понятна - версия SH расходящаяся с версиями имеющимися у простого народа.

Посмотрел я сегодня образ SH (есть как ло[полный]КАЛлизованный Вектором, так и чисто английская версия) и пришёл к выводу что сделать это можно, было бы желание у народа.

Текст находится в файле SILENT [96 481 280] оригинального английского релиза. В архиве он весит 29Мб :))

Вот начальные смещения для английского текста:

Enlish text offsets 1 -> 04ADF100

2 -> 04AFA568

3 -> 04B122D7

4 -> 04B1C800

5 -> 04B34628

6 -> 04B4A970

7 -> 04B672A1

8 -> 04B83929

9 -> 04B88A5C

10 -> 04B9843D

11 -> 04BABF08

12 -> 04BD69F0

13 -> 04BE100D

14 -> 04C068E0

15 -> 04C0B8F0

16 -> 04C11BBC

17 -> 04C1EB68

18 -> 04C2E280

19 -> 04C38268

20 -> 04C472A0

21 -> 04C54E90

22 -> 04C68BC4

23 -> 04C758B0

24 -> 04C79D48

25 -> 04C8A798

26 -> 04CB0AEC

27 -> 04CC84D8

28 -> 04CD6358

29 -> 04CE88B0

30 -> 04CECE73

31 -> 04D03815

32 -> 04D2CDD8

33 -> 04D3E4E0

34 -> 04D4E070

35 -> 04D772E9

36 -> 04D830FD

37 -> 04D8F948

38 -> 04DA71ED

39 -> 04DCB0C4

40 -> 04DCFEDC

41 -> 04DDB23C

42 -> 04DF5614

43 -> 04E18315

44 -> 04E428E4 (menu)

45 -> 04E4798C (menu)

46 -> 04E4D143 (title etc.)

47 -> 04E66910 (deutsch version start)

Предлагается перевести этот текст (который я может быть скоро выложу) на литературный русский и впихнуть русский вместо скажем... немецкого! ) Ибо фразы на немецком длиннее русского и английского, что позволит уложиться в фиксированную длину фразы.

Однако основная проблема - отсутсвие русских шрифтов. Над красивыми шрифтами я впринципе уже работаю. Однако когда они будут.... ну да ладно...прорвёмся!!!

Одному человеку эту работу выполнить очень сложно, даже невозможно. Есть желание взяться или вопросы какие - отписывайтесь здесь.

Можно попробовать подключить сюда ребят имеющих прямое отношение к фанатским порталам Сайлен Хилла.

Изменено пользователем Wunder

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Wunder

Уважаю твой порыв. Я пока так и не смог вытащить текст. Если у тебя получиться - я, и думаю ещё несколько человек, сразу же присоединимся к переводу. Могу устроить поддержку как некоторых сх сайтов, так и фанов. Всё в твоих руках. Я лично могу заняться переводом. Так что отпишись как успехи, и какая помощь в данный момент нужна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Wunder

Уважаю твой порыв. Я пока так и не смог вытащить текст. Если у тебя получиться - я, и думаю ещё несколько человек, сразу же присоединимся к переводу. Могу устроить поддержку как некоторых сх сайтов, так и фанов. Всё в твоих руках. Я лично могу заняться переводом. Так что отпишись как успехи, и какая помощь в данный момент нужна.

Присоединюсь, если не возражаешь. А то мало ли скажешь "САЙЛЕНТ ХИЛЛ МОЙ!!!!!" :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что, получилось текст выдрать? Могу помочь с его переводом, если требуется...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Наверное и так.  В любом случае надо подождать геймплея и прочих новостей по игре. Я не знаю во первых какая это будет игра еще чтобы утверждать. Во вторых язык нужен чтобы играть комфортно.
    • @Сильвер_79  у нас одинаковые мысли пришли в одно и то же время 
    • Зачем тебе русский в русофобской игре?  Ну так делай игру про свою страну. Они в 2022 году отменили полу готовую игру про Метро, с открытым миром, и перезапустили разработку игры. Могли просто отказаться от франшизы и сделать свою игру, про незалежную. Но они решили дальше делать игру про Россию, с пропагандистским уклоном. Так и мерещится сценарии, который будет воплощён в игре, по типу — “все русские стали третьим рейхом, и один мученик, не такусик, по типу “глуховского”, который против всего этого, великомученик, пытается выжить среди фашистов, которые оккупировали всю Москву”. Если я хоть на каплю долю угадал то, что будет в игре, то это срань не просветная, а не игра. Не знаю, чего хорошего ты в этом можешь увидеть? Делайте игры про себя, любимых, с политическим наклоном, а не про других. 
    • В последней части они по России на поезде едут, разные города и регионы показывают, а в одной из концовок даже пиндосию показывают, в книгах цикла тоже разные города описываются. Вот взяли бы свой Куив и в него перенесли бы действие, но кто на западе знает что такое Куив и где оно вообще, может популярность игры просесть, а вот на чужом попиарится и бабло поднять, тут как говорится ни чего личного, только бабки. 
    • И что? Как вы говорите, если шутер хороший - плевать на все остальное. В Исходе место действия не Москва, и ничего, продалась игра. Они в Исходе на поезде катались, вот уехали бы в Киев на нем. Это было бы патриотично. 
    • Москва боле известна и бренд игр в целом связан больше именно с этой локацией наверное поэтому.
    • Как раз игра и в целом и в мелких деталях, полностью украдена у Стругатских. Сами укры туда только Чернобыльскую станцию и группировки добавили на этом ВСЁ, остальное полностью и целиком взято из книги Пикник на обочине. Аномалии, как они выглядят и работают, зона, мутации, контролёры, болты, учёные, защитные скафандры, артефакты, зона как условно разумная сущность… всё, что бы ты не назвал мне, я найду в Пикнике. Прочитай книгу, потом пиши. На западе Григоровича давно бы автор книги засудил и последние трусы снял, но Стругаткие не стали судиться, так как они ещё советской закалки, а стоило, успех был бы обеспечен.
    • Спору нет. Но что мешает перенести место действия в Киев, коли Россия в целом и Москва в частности разработчикам как кость в горле? Или в Киеве нет метро? 
    • Что это за спам ссылки?
    • "Обычная" трассировка. По-любому, конкретно здесь, выглядит лучше чем растер. Я играл в демку, и там, в 4к и с RT, было 110-130фпс. Без длсс. Мы даже где-то в этой теме с Мирославом скринами мерились ) Как Граунд Зеро?  @vadik989 у тебя чёрно-белые мыши должны в 4к летать. Судя по инфе, игра максимально нетребовательная. Даже нищая Ps5 выдаёт 60фпс при честных 4к, или 120 при 1600р.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×