Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

The Park

  • Жанр: Adventure (Horror) / 3D / 1st Person
  • Разработчик: Funcom
  • Издатель: Funcom
  • Платформа: PC
  • Язык интерфейса: Английский
  • Язык озвучки: Английский
  • Год выпуска: 27 октября 2015
  • Системные требования:
  • Операционная система: Windows 7 / 8 / 10 (x64)
  • Процессор: 2.0 Ггц
  • Оперативная память: 4 Гб
  • Видеокарта: 1 Гб (ATI Radeon HD 5750 / NVidia Geforce 640)
  • Место на жестком диске: 4 Гб
Spoiler

Парки развлечений созданы, чтобы дарить людям счастье. Они переполнены разноцветными шариками, сладкой ватой, детским смехом и захватывающими, но безопасными приключениями. Возможно, именно так представлялось Лоррейн предстоящее приключение, когда она решила повести своего сына Каллума в парк развлечений... накануне того, как злосчастное место превратилось в самый страшный кошмар. The Park — леденящее кровь приключение, где игрокам предстоит вжиться в роль матери, пытающейся найти своего сына, который потерялся в кошмарном парке развлечений. Короткая, но напряженная история поможет пролить свет на ужасный секрет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
неужели игра не интересна???

Вы многого требуйте от игры продолжительностью в 2 часа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы многого требуйте от игры продолжительностью в 2 часа.

Я много современных игр от которых текут и кричат что это шедевр проходил за 2-4 часа и то проекты ААА

Так что я тебя не понимаю ))) 2 часа для тебя мало?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кому-то интересно, то я немного продвинулся в плане вытаскивания текстов из .uasset-файлов и запаковки их обратно. В данный момент имеется возможность автоматически вытащить из .uasset-файлов субтитры и вставить обратно переведённый вариант (без ограничений на длину строки). Открыл перевод на Нотабеноиде, так что желающие могут начать переводить уже вытянутые субтитры. Пока непонятно, все ли это субтитры, и точно ли всё правильно распаковывается/запаковывается, поэтому перевод тестовый, чтобы проверить работоспособность метода. Но переведённые фрагменты никуда не пропадут, просто, если потребуется, будут перенесены в новые файлы для перевода. Как только перевод субтитров будет завершён, выложу инструкцию по установке перевода вместе с файлами для замены, чтобы все смогли проверить работоспособность и, возможно, найти какие-то косяки.

Сейчас разбираюсь с текстами интерфейса, затем буду разбираться с текстурами (записки, надписи). Если кому-то нужны подробности (по распаковке файла AtlanticIslandPark-WindowsNoEditor.pak, распаковке/запаковке субтитров из/в .uasset или ещё каким-то моментам) и/или исходники, то спрашивайте. Также есть немного инвайтов на Нотабеноид, если не можете зайти.

 

Spoiler

cee08e813814.jpg

5a2988e76db8.jpg

cb2fbecd2b93.jpg

Изменено пользователем VladDev

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если кому-то интересно, то я немного продвинулся в плане вытаскивания текстов из .uasset-файлов и запаковки их обратно. В данный момент имеется возможность автоматически вытащить из .uasset-файлов субтитры и вставить обратно переведённый вариант (без ограничений на длину строки). Открыл перевод на Нотабеноиде[/post], так что желающие могут начать переводить уже вытянутые субтитры. Пока непонятно, все ли это субтитры, и точно ли всё правильно распаковывается/запаковывается, поэтому перевод тестовый, чтобы проверить работоспособность метода. Но переведённые фрагменты никуда не пропадут, просто, если потребуется, будут перенесены в новые файлы для перевода. Как только перевод субтитров будет завершён, выложу инструкцию по установке перевода вместе с файлами для замены, чтобы все смогли проверить работоспособность и, возможно, найти какие-то косяки.

 

Сейчас разбираюсь с текстами интерфейса, затем буду разбираться с текстурами (записки, надписи). Если кому-то нужны подробности (по распаковке файла AtlanticIslandPark-WindowsNoEditor.pak, распаковке/запаковке субтитров из/в .uasset или ещё каким-то моментам) и/или исходники, то спрашивайте. Также есть немного инвайтов на Нотабеноид, если не можете зайти.

 

Будет идеально, если вам удастся написать универсальный софт для работы с uassets, поскольку сейчас тулсет очень маленький. (В самом идеальном варианте - с поддержкой командной строки, дабы можно было делать простые инсталляторы).

Сейчас позову человека, который хотел её переводить.

[Кстати, ещё же вроде сабы с названием предметов были]

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шикос, я в деле.

P.S. Там в свое время вызвали вопросы текстурки... Кубик, например, там на его сторонах слова из букв складывались.

Изменено пользователем Верная

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Имеется прогресс с текстурами. На следующей неделе подготовлю программу, которая автоматически соберёт все картинки в одну папку и сконвертирует во что-нибудь удобное для редактирования (скорее всего в png), а также автоматически соберёт всё обратно (с учётом картинок меньшего размера для дальней отрисовки).

 

Spoiler

f9f40502d5cf.jpg

e978a4175831.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оказалось, что игра прекрасно съедает файл Game.locres, если положить его в папку The Park\AtlanticIslandPark\Content\Localization\Game\en, предварительно создав все отсутствующие, поэтому патчить .uasset-файлы для внедрения текста больше не нужно, только выдирать из них текст, что значительно всё упрощает. Поэтому вскоре доделаю выдирание остального текста (вроде бы все места нашёл, часть текстов в .umap-файлах, но это по структуре те же .uasset).

Распаковка текстур уже почти готова (осталось только конвертацию сделать, да вписать хеш полученного файла в _textures.txt, чтобы запаковывать обратно только изменившиеся). Как только прикручу конвертер, то запаковку тоже будет сделать элементарно (она в общем виде тоже уже имеется).

Все утилиты можно взять здесь: https://raw.githubusercontent.com/VD42/UE4T...er/UE4Tools.zip

Исходники: https://github.com/VD42/UE4Tools

 

Spoiler

26d8044a9701.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Оказалось, что игра прекрасно съедает файл Game.locres, если положить его в папку The Park\AtlanticIslandPark\Content\Localization\Game\en, предварительно создав все отсутствующие, поэтому патчить .uasset-файлы для внедрения текста больше не нужно, только выдирать из них текст, что значительно всё упрощает. Поэтому вскоре доделаю выдирание остального текста (вроде бы все места нашёл, часть текстов в .umap-файлах, но это по структуре те же .uasset).

Распаковка текстур уже почти готова (осталось только конвертацию сделать, да вписать хеш полученного файла в _textures.txt, чтобы запаковывать обратно только изменившиеся). Как только прикручу конвертер, то запаковку тоже будет сделать элементарно (она в общем виде тоже уже имеется).

Хорошо, ждём. Кстати, как думаешь, такой подход с выдиранием текста из uassets и созданием locres сработает на других играх на движке, где абсолютно аналогичная ситуация?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хорошо, ждём. Кстати, как думаешь, такой подход с выдиранием текста из uassets и созданием locres сработает на других играх на движке, где абсолютно аналогичная ситуация?

Можно запустить Process Explorer (https://technet.microsoft.com/ru-ru/sysinternals/processexplorer.aspx) и посмотреть, к каким папкам и файлам обращается игра. Если есть обращения к путям с Localization (просто значение по умолчанию для параметра LocalizationPaths в конфигах это %GAMEDIR%Content/Localization/Game), то высока вероятность успеха.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно так сказать, первая версия пакета для создания русификации игры готова. Ссылка на архив: https://github.com/VD42/UE4Tools/raw/master...k_Workspace.zip. Из зависимостей только .NET Framework крайней версии.

 

Spoiler

Папку Workspace нужно поместить в корень свежеустановленной (т.е. без изменённых файлов) игры The Park

Описание скриптов в пакете (т.е. что они делают):

unpack_pak_file.bat — распаковать в папку с игрой и переименовать AtlanticIslandPark-WindowsNoEditor.pak

create_locres.bat — создать из Game.locres.txt (в этот файл нужно вписывать перевод) .locres-файл для игры и разместить его в правильном месте

extract_textures.bat — распаковать и сконвертировать в PNG текстуры (список в ConvertedTextures\_textures.txt, текстуры будут размещены в папке ConvertedTextures), полученные .png-файлы можно редактировать (команду крайне не рекомендуется запускать повторно)

restore_textures.bat — собрать .uasset-файлы с отредактированными файлами (результат будет в папке ConvertedTextures\Result, перед выполнением сборки папка Result удаляется) (после запуска этой команды крайне не рекомендуется запускать extract_textures.bat)

copy_restored_textures_to_game.bat — скопировать результат работы предыдущей команды в папку игры (после запуска этой команды крайне не рекомендуется запускать extract_textures.bat)

make_result.bat — собрать всё из ConvertedTextures\Result + .locres-файл в папку result (это что-то типа файлов для итогового русификатора)

Изменено пользователем VladDev

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доделаем, если опять не возникнет форс-мажоров, то, возможно, на следующей неделе. Но обещать не буду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Drova: Forsaken Kin

      Метки: Ролевая игра, Исследования, Ролевой экшен, 2D, Кастомизация персонажа Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Just2D Издатель: Deck13 Interactive Серия: Deck13 Spotlight Дата выхода: 15 октября 2024 года Отзывы Steam: 6606 отзывов, 95% положительных  
       







    • Автор: SerGEAnt
      ChromaGun 2: Dye Hard

      Метки: Головоломка, Научная фантастика, От первого лица, Приключение, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Pixel Maniacs Издатель: PM Studios Серия: ChromaGun Дата выхода: 12 февраля 2026 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 97 отзывов, 97% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну, если и буду смотреть, то точно не для игры ). Данная игра неинтересна, да и от Масс Эффекта не особо фанатею. Хотя, в своё время прошёл и получил удовольствие.
    • Оно не типичное только для тебя, так как — “Женщины слабее мужчин, и эмоционально и физически, это факт. Зачем же принижать мужские качества, пропаганда повестки?”. С этого вывода следует, что если случается ситуация иначе как ты диктует твоё мировоззрение, то это становится автоматически принижением мужского качества и пропаганда?! Отлично, разобрались.  Отличная аргументация. Делали французы? Значит точно пропаганда. Ведь там у них легализованы однополые браки, ведь про другому быть не может. Зачем тогда разработчики остановились на одном эпизоде? А не всю игру нам рассказывали о том какие мужики немощные и какие женщины решалы? Вот именно на один эпизод, они решили включить пропаганду сильных и не зависимых?! Как по мне так пропаганда работает иначе. И она не должна заключаться только в одном эпизоде, а вся игра должно состоять из тем как женщины доминируют над мужчинами, а мужчины все такие ненадёжные и слабые. Увы и ах, но здесь почему-то такого нет?!  В целом год назад тут куча людей обсуждали игру, прохождение, разные сюжетные моменты, игровые механики и так далее. И почему-то никому в голову не пришло увидеть в игре западную пропаганду? Обсуждали всё, спорные сюжетные моменты, повороты, игровые механики, боссов. Но вот, что в игре присутствует западная пропаганда, я такого не помню. Но вот спустя год, я слышу в комментарии в стиле — в игре присутствует западная пропаганда потому, что один ГГ мужик повёл себя не так как человек себе представляет, как должен вести себя настоящий мужик. Круто! Что мы целый год без тебя делали? и об этом даже не задумывались? Наверно мы какие-то все не такие, слюнтяй гомо-ориентированные, если этого не увидели.  Игра не является классической РПГ. Это помесь JRPG с элементами соуслайка. Чтобы этого не понимать, не знаю кем надо быть? Ведь не у всех игр, у которых есть прописка РПГ, есть открытый мир и выбор. Во многих JRPG тоже нет выбора, но ты их считаешь РПГ играми или нет? Элден Ринг, Дарк Соус, тоже нету выбора, но у игры есть приписка РПГ, ты как относишься к подобному? Претензии им за это имеешь? Или Дьябло тоже считается какого-то рода РПГ, но тоже в принципе игре нет выбора. Что теперь? Не РПГ и вычёркиваешь из списка? То, что игра не является классической РПГ с огромным выбором, было вроде как очевидно сразу на релизе. Но почему-то к игре есть от этого жёсткие претензии? А то, что игру нарекли РПГ года какая-то там выставка, это абсурд полный, и многие это признавали, так как для этого подходит вполне себе другая игра. Ну и конечно на ЗоГе РПГ года почему-то стала не Обскур. Так откуда ты это всё берёшь? Из-за одной сомнительной выставки? Где часто становятся далеко не очевидные победители по разным номинациями?  Ну я с начало тебе ответил нормально, что нет никакой пропаганды в игре, а момент с мужиком был всего лишь 1 сцена за игру. И то, что игра совсем про другое. После чего у тебя понесло всякого рода высказывание почему ты там видишь пропаганду. Я посчитал это простой придиркой и раздуванием мухи в слона, от чего пошло такое агрессивное поведение, так как увидел в тебе фанатика который видит во всём пропаганду. В целом согласен, агрессия была не к чему, вспылил и наговорил грубых некрасивых слов, за что в принципе хочу извинится, это было лишним. На этом предлагаю закрыть эту тему, все друг друга надеюсь услышали. Я услышал твою позицию, твою аргументацию, если тебе удобно видим в этом пропаганду, ну “ок”, твоё дело. Спорить на эту тему больше не хочу. 
    • Можно ради детектива глянуть, если реально понравился, но, вцелом 4й и сезон и книга на любителя, довольно тягостные) Зато 5й и 6й уже пободрее) Хотя, если для игры, то достаточно 1-2 посмотреть
    • Наверно это так. Но у нас из-за названия игру помнят даже те кто в неё не играл.
    • Это скорей тактика с боями в реальном времени.  Понимаю. не твое. А жаль. Очень атмосферная штука. 
    • 75" это монструозный размер, не для каждой квартиры подойдёт. У меня вот когда 65 были, мне казалось, что для такого помещения это перебор.   Стены будешь сносить? Если стены несущие, то будь аккуратней, смотри, чтобы из-за твоего нового телевизора весь дом не сложился. Может всё-таки на 65 остановишься? )
    • Прошел я эту великолепную игру. конечно как всегда на плохую итоговую букафку,)  зато открыл клевый костюмчик для новой игры+ которую наверное как нибудь потом начну проходить потихоньку на предпоследней сложности. а пока наверно пойду в Грим 2 развлекаться.)  
    • Aliens: Dark Descent. Офигенная игра. Дух Чужих Кэмерона прям ощущается. Разве что финал слили.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×