Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Lethis: Path of Progress

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  Kitsume писал:
Хорошо, спрошу насчёт надписей.

Касательно дат — разработчики намеренно использовали французский республиканский календарь, и его не локализовывали ни для английской, ни для немецкой версий.

Спроси их еще по поводу ГОГ версии. Будут ли на этом сервисе игру выпускать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Kitsume писал:
Хорошо, спрошу насчёт надписей.

Касательно дат — разработчики намеренно использовали французский республиканский календарь, и его не локализовывали ни для английской, ни для немецкой версий.

Показать больше  

Ну, про французский революционный календарь мы в курсе. Перевели месяцы в контексте всяких событий в игре. Но где находятся месяцы, отображаемые в меню полей (ферм) и наверху интерфейса - Бог его знает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  HeizenbergCook писал:
Ребятки перевод идёт или всё, заморозили?
Показать больше  

Все переводы идут. Просто скорость довольно медленная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жалко что сейчас много игр выходит без русского перевода и в связи с тем, хочу сказать тому человеку(или группе людей), огромное спасибо за вашу работу. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а хотябы примерно можно узнать когда русик будет?

 ! Предупреждение:

F22.6

Изменено пользователем makc_ar
На главной появится, как переведут, и протестирует

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  HeizenbergCook писал:
Ребятки перевод идёт или всё, заморозили?
Показать больше  

оддерживаю вопрос

Изменено пользователем makc_ar
Выше просмотреть или прочитать не судьба?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Долго отвечали, но:

  NOODLE писал:
A lot of people asked us about others translations for the game.

In the near future, we will be releasing our translation files in English, French and German to the community, so that all interested people may translate the game into their language!

If some of you are interested in helping out, we'd be very happy!

The document will be published on Google Drive. We will give access to this document to people dedicated to translate the game. You can ask for the administration rights of the file by contacting us via: contact@triskell-interactive.com. You’ll need to explain in which language you want to translate (or correct) the document, as well as how well you can speak the said language.

The document's main administrator for a language will be chosen by our team, and he/she will be free to translate everything and will be responsible if multiple people want to translate the game into a new language. We then can effectively structure the translations and translators into groups, who and which are under the responsibility of the administrator.

We want to thank all of you who will help translating Lethis - Path of Progress in advance!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветсвую ребята) Давно ничего не слышно про подвижки в переводе! Может быть вам помочь?

Изменено пользователем CLiCk_san

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  CLiCk_san писал:
Приветсвую ребята) Давно ничего не слышно про подвижки в переводе! Может быть вам помочь?
Показать больше  

Есть аккаунт на ноте?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  CLiCk_san писал:
К сожалению нету и зарегиться не могу.
Показать больше  

Скиньте электронную почту в ЛС.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      Shadow Labyrinth

      Метки: Экшен, Метроидвания, Приключение, Приключенческий экшен, Платформер Платформы: PC PS5 SW Разработчик: Bandai Namco Games Издатель: Bandai Namco Games Серия: Bandai Namco Entertainment Дата выхода: 18 июля 2025 года Отзывы Steam: 16 отзывов, 75% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Puzzle Платформы: PC SW Разработчик: Team Delusion Издатель: Dear Villagers Дата выхода: 13 августа 2024 года




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В общем, не знаю, буду ли переводить. Куча жаргонизмов и идиоматики в стиле ретро-нуар. Типа как в “Город грехов”, но на минималках.  Напр., вот эти фразы по поводу пачки сигарет как перевести?
      I'm about to burn my anxiety to ash. And the world is my ashtray. Can't wait to put out one of these bad boys before saying a quip. Может как-нибудь под настроение займусь...
    • Ссылка на Steam? где я могу скачать игру?
    • Да, были времена. Газету помню, но у нас там расписание киносеансов не публиковали по-моему… Да и с кинотеатрами до начала нулевых туговато было, увы. 
    • Может помнишь, очень давно, каждую пятницу выходила Кино-неделя(газета), там были все фильмы, которые идут во всех кинотеатрах города. Я каждую пятницу ждал этой газеты, чтобы выбрать на какой фильм пойду на выходных )  Вот там и увидел “Восставший из ада”. А на афише в кинотеатре, жанр был: “фантасмагория” ))   На “Чужих” был “суперфантастика” ))
    • Посмотри хотя бы перезапуск 2022. Там правда ГГ сыграла баба, ведь стильно, модно, молодежно, да и к тому же роль главного сенобита сыгралО транс, но фильм норм 
    • Стало интересно, помимо английского в игре официально французский и немецкий, там тоже маты имеются?)
    • Это, думаю, третья.    Вот так незаметно подкатывается старость.
    • Выяснилось вот что. Если в тексте есть тире “-”, то текст обрезается. Если его удалить и вставить тире в русском регистре, то тогда становится всё нормально, текст не обрезается. Видимо тире после Гугл-переводчика вставляется из другой кодировки и воспринимается движком как какой-то управляющий символ. Теперь можно заняться правкой текста в игре. В принципе игра не длинная, на 3-4 часа, в основном на диалогах и заданиях. Типа ретро-нуар детектив. В диалогах 1700 строк.
    • Кстати, Сейбер ,разраб сабжа,ликвидирует российское подразделение.   
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×