Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
krnark

Discworld / Discworld 2: Missing Presumed...!?

Рекомендованные сообщения

А можно отдельно выложить файл с переводом первой части.

Или где можно скачать русскую версию Discworld I ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отдельно оно тебе ничего не даст, нельзя его прикрутить к РС версии. А скачать можно например на torrents.ru смотри раздел по Play Station. Пробовал я в него играть на эмуляторе, но двигать курсор с клавиатуры это изврат, не возможно так жить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день.

Скачал полную английскую версию игры вот отсюда: http://the-joystick.co.uk/games/games.php?game_id=120

Игра поставилась, звук, музыка есть, всё хорошо.

Взял русификатор с вашего сайта, поставил - эффекта нет, как был английский текст, так и остался.

В RIPованной версии, скачанной с Олд-Геймс http://www.old-games.ru/game/622.html

всё работает отлично, русский текст есть.

Заранее спасибо за помощь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Видимо Файлы english.txt и DW2.SCN не заменяют оригинальные. Или вы русификатор куда-то не туда ставите, или эти файлы у вас остаются на CD-ROM. Нужно наверное сделать полную инсталяцию, если таковой нет, то установите русификатор в какой-нибудь каталог и файлами кторые он туда запишет замените файлы на CD (или в образе, что там у вас).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Видимо Файлы english.txt и DW2.SCN не заменяют оригинальные. Или вы русификатор куда-то не туда ставите, или эти файлы у вас остаются на CD-ROM. Нужно наверное сделать полную инсталяцию, если таковой нет, то установите русификатор в какой-нибудь каталог и файлами кторые он туда запишет замените файлы на CD (или в образе, что там у вас).

Игра была первоначально в образе, я его распаковал на CD, ставил с него. Русификатор ставлю в папку с игрой, специально проверял - появляются бэкапные файлы, и english.txt нормальный, с нашим текстом. Но в игре всё равно английский. :(

Изменено пользователем denbodrov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

До установки русификатора в каталоге куда установили игру был файл english.txt ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тогда не знаю, что можно предположить. Если english.txt с русским заменил английский, то откуда может еще братся ангийский. Только как я уже говорил с CD. Значит нужно его и там заменить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу прощения за дезинформацию :-/

Файлов, ответственных за перевод, после инсталляции нету.

Вот как выглядит каталог игры после установки: http://www.imageup.ru/img1/123935.jpg.html

Видимо, файл берётся с CD. Попробую всунуть файл с переводом в образ и переустановить игру.

Вставил файлы .txt, .idx и .dw2.scn в образ. Установил с него игру. Заставка прошла нормально, текст наш, озвучка родная. Но при запуске непосредствеено игры идёт вылет в винды с надписью "File US.SMP is corrupt" <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня файла US.SMP вообще нет, есть english.smp Странно, видимо у вас какая-то версия для Штатов. Попробуйте вернуть оригинальный english.idx A us.idx у вас есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня файла US.SMP вообще нет, есть english.smp Странно, видимо у вас какая-то версия для Штатов. Попробуйте вернуть оригинальный english.idx A us.idx у вас есть?

Ну да, там файлы US.smp, US.idx и US.txt. Я US.idx и US.txt заменил на файлы с русским текстом (естественно, переименовал их соответственно). Сейчас попробую поставить обратно оригинальный US.idx, т.е. буду менять только DW2.SCN и US.txt

УРА! Получилось. Оказывается, нужно было заменить только DW2.scn и US.txt.

Большое спасибо за помощь :cool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt

Выходит файл english.idx как я и предпологал относится к озвучке, его нужно исключить из русификатора. А сам русификатор должен просто распаковывать файлы в какой-нибудь каталог и говорить что ими нужно заменить файлы на CD. Потому как они при инсталяции игрушки на винт не копирются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну и намучился же я, ставя этот русик!

У кого будут проблемы с установкой:

1. распакуйте русификатор в любую папку и удалите из нее все файлы, кроме "DW2.SCN" и "ENGLISH.TXT";

2. эти два файла закиньте на образ диска 1 и 2 в директорию "DW2".

После этого игра должна нормально работать с русскими субтитрами.

Изменено пользователем Alex1aroG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Mrakvampire
      Arcanum: Of Steamworks and Magick Obscura

      Метки: Ролевая игра, Стимпанк, Глубокий сюжет, Изометрия, Классика Разработчик: Troika Games Издатель: Activision Дата выхода: 24 августа 2001 года Отзывы Steam: 1702 отзывов, 89% положительных
    • Автор: vondoom91
      Monkey Island 2 Special Edition: LeChuck's Revenge

      Метки: Point & Click, Приключение, Юмор, Классика, Ремейк Платформы: PC X360 PS3 Разработчик: LucasArts Entertainment Издатель: LucasArts Серия: Monkey Island Franchise Дата выхода: 7 июля 2010 года Отзывы Steam: 2458 отзывов, 95% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Именно — а ждать и выжидать того самого случия можно вечность — при желании. Да ладно вам на себя наговаривать — соберете ту самую сборку, что так долго планировали — и можно будет успокоиться.
    • Пробовал этот решейд, но мне показалось, что с lossless scaling картинка поприятнее получается (поставил FSR на 7). Да, мыло до конца не уберет, но сделает картинку четче и задуманная стилизация не пострадает (у решейда слишком резко, зернисто показалось). + генерация кадров, играть намного приятнее стало.
    • На нашем рынке be quiet! вообще уже не найти, ни корпусов их, ни кулеров, ни блоков питания… к сожалению. SeaSonic и ASUS да, есть. Главное не перемониторить А то можно перегореть фактически от сборки ПК. Между прочим, говорю ни разу не пустые слова. Собирался кучу времени переходить на новое железо. Мониторил все, прикидывал. Уже чуть вплоть до психоза себя не довёл, что везде какие-то камни подводные могут быть. По процессу сборки уже и не получил такой эйфории, как от сборки предыдущего. Может конечно уже возраст, а может так называемое и чувство перегорания. Возможно, при следующем выборе какой-то железячки надо руководствоваться (или по крайне мере не забывать) про принцип (закон) Парето: Оно работает. Не то, чтобы я совсем не сторонник облака, или старый дед, но в наше время надеяться на него не стоит на 100%… сегодня он есть, завтра он не работает или ещё чего. У меня вообще в 23:55 уже целый месяц интернет отключают и включают только после пяти утра, и достать в пол первого ночи фотки кота с яндекс диска не получится Как кто-то писал — бекапы наше всё. Ну или организация RAID 1.
    • Годовалую прошивку уже ломанули  
    • Пока не будет взломана сама PS5, то и русифицировать игры неофициальным образом не получится. Пока PS5 не взломана. То, что пару дней назад там слили ключи bootloader ещё не говорит, что скоро народу явят полноценный взлом. Как минимум технарям ещё придется повозиться с этим и привезти в удобную форму для конечного пользователя. Так что если вы обладатель PS5 и хотите играть в некоторые игры с ней на русском, то берите экранный переводчик с мобильного и вперёд
    • Sunday Gold Дата выхода: 13 окт.2022 г. Разработчик: BKOM Studios Издатель: Team17 Жанр: Point & Click, RPG Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/1969440/Sunday_Gold/?l=russian "Sunday Gold" - это уникальная гибридная игра, сочетающая в себе приключенческий point-and-click, пошаговый бой и элементы RPG, действие которой разворачивается в антиутопическом Лондоне недалекого будущего. По сюжету три преступника - Фрэнк, Салли и Гэвин - пытаются разоблачить коррумпированного миллиардера Кенни Хогана и его вредоносную мегакорпорацию в городе, пораженном безработицей и социальным упадком. В игре представлены головоломки в стиле escape room, включая взлом терминалов, задачи на наблюдательность и проблемы с инвентарем, причем каждый персонаж обладает уникальными способностями для решения различных ситуаций. Боевые действия представлены в пошаговом формате, вдохновленном комиксами, где игроки должны стратегически использовать различные навыки каждого члена команды, контролируя уровень стресса - если персонажи потеряют самообладание, они могут повести себя непредсказуемо и поставить под угрозу выполнение миссии. В игре присутствует нарисованное вручную окружение, 2D-кинематограф, полностью озвученные персонажи и мрачный художественный стиль, который усиливает мрачные темы повествования. Машинный перевод  steam Build.9631105 https://drive.google.com/file/d/1Df0fYT8cVhZ49gkS51Qyt_Yw4B_sx3-L/view?usp=sharing Проблемы с основным шрифтом диалогов — как я понял, его нужно перерисовывать, поскольку все шрифты были заменены, а основной нет. В общем, даже на правки текста энтузиазма не осталось — встречаются реплики на английском, текст в длинных репликах уходит за нижний край экрана. Имена в диалогах могут разниться — например в начале Ян/Иэн. Ни каких правок в ближайшем будущем не предвидится, пока не разберусь со шрифтом. Если вообще стану заморачиваться. 
    • Машинный перевод для steam v1.2. build14794 (Шрифты не менял) https://drive.google.com/file/d/1AVlwzj_Wwo46ceiC2vI3bLq7qj_voJ8r/view?usp=drive_link 
    • Машинный перевод для v1.1.3 ( проверялся только на “народной” версии) https://drive.google.com/file/d/1S57BG38DhEieMM3DW9po2R6MR3CXgrfX/view?usp=sharing 
    • Какой же Даскер всё-таки плохой собеседник. Любит говорить, но говорить какие-то одни монологи. Даже на простейшие вопросы отвечать отказывается. Называется, хотел было попытаться с ним по-человечески культурно пообщаться, про старые-добрые игры спросил. Видимо, с Даскером нормальный язык банально не работает. @piton4  ты это, даже не в 8к качестве картинку залил, чего уж там, даже не в 4к  вон, даже большой ценитель Фрирен, аж сам Даскер, не оценил.
    • @piton4  ┌∩┐(◣_◢)┌∩┐ P.S. Думаю пришло время для первого сна в новом году, пойду отдохну немного.
  • Изменения статусов

    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×