Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Новости от ZoG Forum Team: релиз перевода Cognition: An Erica Reed Thriller

Рекомендованные сообщения

И еще одна команда наших форумчан спешит подарить вам свой перевод. И снова на повестке дня адвенчура, первый эпизод Cognition: An Erica Reed Thriller. Качаем!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Бред какой-то. Русификатор не ставится, игра на английском. Выложи обычные файлы, без инсталла.

У меня более поздняя версия, чем мы тогда переводили, может быть, из-за этого? Т.К. в этой версии лаунчер добавили, файлы изменили какие-то.

Скинь просто архивом патчер, я попробую поколдовать.

_______________

Все понятно, файл не тот, из-за версии. Resource.assets изменился в размере на 500 мб, из-за этого(возможно) русификатор и не ставится. Надо бы переделывать под эту версию, т.к. эта версия оптимизирована, а предыдущая нет, лагала ужасно и тормозила. Могу дать ссылку на данную версию.

_______________

Или опять же, Сержант, скинь в приват русификатор без инсталла, я сам пропатчу, посмотрю, что да как.

Изменено пользователем Devil12

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Бред какой-то. Русификатор не ставится, игра на английском. Выложи обычные файлы, без инсталла.

У меня более поздняя версия, чем мы тогда переводили, может быть, из-за этого? Т.К. в этой версии лаунчер добавили, файлы изменили какие-то.

Скинь просто архивом патчер, я попробую поколдовать.

_______________

Все понятно, файл не тот, из-за версии. Resource.assets изменился в размере на 500 мб, из-за этого(возможно) русификатор и не ставится. Надо бы переделывать под эту версию, т.к. эта версия оптимизирована, а предыдущая нет, лагала ужасно и тормозила. Могу дать ссылку на данную версию.

А вы уверены, что игра обновлялась, а не всему виной пиратка/кривая сборка? Если верить kagym'y, необходим "resources.assets" в 916 537 400 байт (см. здесь), а у вас на представленном скрине он равен 496 074 Кб. Как-то сомнительно, что патч уменьшил игру в два раза! Я уж не говорю о том, вам ли задавать вопросы, если вы указаны в переводчиках? Так и не разобрались, какую версию переводите, а потом пакуете?

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня более поздняя версия, чем мы тогда переводили, может быть, из-за этого? Т.К. в этой версии лаунчер добавили, файлы изменили какие-то.

Если есть официальные обновления игры, скинь мне в личку ссылку, попробую переделать русификатор и под нее.

...необходим "resources.assets" в 916 537 400 байт...

Именно для этой версии resources.assets и делался русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня версия 3.5, а там 1. с чем то. Сейчас дам ссылку.

DedMorozЮ Уверен. У меня лицензия в стиме 1го эпизода, куплю 2й после перевода

НО я проверил и на пиратке, тоже не ставится(версия пиратки идентична лицензии в стиме, проверено*).

Проверил на старой версии-русификатор стал.

Изменено пользователем Devil12

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня версия 3.5, а там 1. с чем то. Уверен. У меня лицензия в стиме 1го эпизода

НО я проверил и на пиратке, тоже не ставится(версия пиратки идентична лицензии в стиме, проверено*).

Проверил на старой версии-русификатор стал.

Постараюсь переделать и для этой версии русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление какое-то было. Сами разработчики на форуме писали + на каком-то торренте видел обновленную версию.

В игре были баги, местами критичные даже, если "повезет" подхватить :)

А в стиме эта игра разве уже прошла голосование? Может быть десура имелась ввиду? о_О

Да, нашел ту обновленную версию:

Most data files are updated and exe version is 3.5.6.44817 vs. 3.5.5.44562.
Изменено пользователем Thorn.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, извиняюсь. Просто по привычке стим назвал.

Правильно, правильно, я же говорил, что старая версия не проходима, поэтому адаптация просто необходима.

Изменено пользователем Devil12

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обновление какое-то было. Сами разработчики на форуме писали + на каком-то торренте видел обновленную версию.

В игре были баги, местами критичные даже, если "повезет" подхватить :)

А авторы говорили, почему размер так изменился (он даже после пропатчивания не увеличился, а уменьшился в ДВА раза)? Или всему виной кривая пиратка Devil12 (Valeraha)? Какой точный размер у "resources.assets" в версии 3.5.6.44817?

DedMorozЮ Уверен. У меня лицензия в стиме 1го эпизода, куплю 2й после перевода

Вы сначала найдите 1-ый эпизод в Steam'e, если игра до сих пор находится в Greenlight разделе, которая до сих пор не одобрена коммьюнити?

http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...ls/?id=92915746

Фантазёр вы наш!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DESURA. Я ответил выше, что вы ко мне прикопались, читать не умеете?

А вы еще и обкурились, я же сказал, что у меня лицензия.

Изменено пользователем Devil12

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А авторы говорили, почему размер так изменился (он даже после пропатчивания не увеличился, а уменьшился в ДВА раза)? Или всему виной кривая пиратка Devil12 (Valeraha)? Какой точный размер у "resources.assets" в версии 3.5.6.44817?

Нет, тема про обновление скромненькая у них там была :)

Проверил размер resources.assets:

61a25cdc5aa3t.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проверил размер resources.assets:

Странно! Единственное объяснение: сжатие. Может они увеличили количество "sharedassets.assets"?

DESURA. Я ответил выше, что вы ко мне прикопались, читать не умеете?

А вы еще и обкурились, я же сказал, что у меня лицензия.

Я внимательно читаю, что вы пишите, но у вас на данном портале такая подмоченная репутация, что мало, кто вам доверяет (человек, делающих copy/past с торрентов, будет говорить о лицензии?). И не вы указали "Desura", а Thorn, а вы только поддакнули, когда вас уловили в несоответствии.

Думайте, всем не всё равно, на чём вы играете? Плевать лицензия у вас или пиратка, а просто хочется разобраться в проблеме. Сам же я лично никуда не спешу: проект от Jane Jensen мне интересен априори, но жду релиза в "Steam" и выпуска 3-4 эпизодов.

P.S.: И сколько вам раз уже говорили люди: уходите от темы в оффтоп, используйте тег off или spoiler. Хорош захламлять форум! :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Странно! Единственное объяснение: сжатие. Может они увеличили количество "sharedassets.assets"?

В папке находится от 0 до 31:

ea16c8708e7bt.jpg

Сколько в первой версии было не знаю :sorry:

Изменено пользователем Thorn.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переделал русификатор под обе версии. Теперь при установке русификатора проверяется какая версия игры стоит и устанавливается нужный. Перевел две добавившиеся строки в новой версии. Также поправил фразу во время осмотра жетона в самом начале игры.

Изменено пользователем Orionus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ссылка на обновленный русификатор http://yadi.sk/d/Pc4a68Fq3zMaE Распаковать в папку с игрой и запустить батник. Русифицирует обе версии игры и 3.5.5 и 3.5.6

Изменено пользователем Orionus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Нужно переименовать .pak файл с русификатором в соответствии с другими .pak файлами в папке.
    • Первая игра тоже полностью локализована, но как можно внедрить русификатор, я понятия не имею.
    • На бусти есть чат, их каналы в телеге Рыбов и Трындяйкина.
    • Всем привет, решил попробовать сделать русификатор для какой нибудь игры (просто интересно стало как оно все устроено), в качестве подопытного взял Orwell's Animal Farm. Сразу скажу, что получилось не совсем полностью её перевести, смог отредактировать только диалоги, все остальное лежит не понятно где, а точнее некоторые вещи я нашел, но отредактировать и вставить в игру не получилось. В итоге, что осталось не переведенным:
      - Надпись Year (Год) в левом верхнем углу основного экрана игры
      - Меню игры, но там по сути надо знать New Game, Continue, Quiet, Reset, Back
      - Handbook (Руководство) и все что с ним связанно (все надписи внутри и надпись при наведении мышкой)
      - Имена персонажей на плашке диалога, в связи с этим в диалогах оставлял их на английском
      - Состояния мельницы, защиты, ресурсов и анимализма (видны при наведении на них)
      - Законы написанные на стене сарая, при наведении они отображаются как диалог, но заменить их не получилось у меня
      - Экран финала игры (там по сути статистика того, сколько вы всего открыли) В общем, играть эти вещи не мешают, т.к. состояния и так визуально отображаются, да и переводятся просто, если хоть чуть-чуть английский знать. За Handbook обидно, но он тоже по сути нужен только тем, кто будет игру закрывать на 100%. Ссылка на сам русификатор: https://drive.google.com/file/d/1ei4CKIXmpD5ctJf0MfnG67o1iOD_KXvl - Установка простая, просто разархивировать в корневую папку с игрой, заменится один файл.
      - Удалить можно просто проверив целостность файлов. Версия пока первая, только закончил и один раз прошел игру, подметив и исправив критичные моменты, но поскольку игра разветвленная, то может быть нашел не все. Ниже я отмечу те моменты, которые не переведены, их перевод можно будет прочитать тут. Возможно позже я все-таки найду способ как заменить всё, что не переведено. Возможно знающие люди подскажут или сами сделают используя материалы моей работы, т.к. 90% того что надо было перевести - это диалоги, с ними более менее я разобрался. Ссылка на руководство в Steam: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3555523242 Там я еще пометил непереведенные части
    • Я имею в виду работу с софтом, всякие графические проги и тп. Люди занимающиеся этим, вообще в сторону амд карт не смотрят. А интегрированная графика, я думаю не сможет в ближайшее время выйти за рамки десктопных середняков, для этого нужно какое-то решение технического плана, которого пока не существует. И ты прав - производительность на ватт, физика...  То есть, нужно не просто уменьшение техпроцесса, потому как техпроцесс и в дестопах уменьшится, и никто тогда никого не догонит.   
    • Давай что ли более объективно оценивать? Вот кто из нас тут реально думает о рабочих задачах дома? От силы дома может понадобиться рендер видео, да и то разница отнюдь не кратная между ними. А для настоящих рабочих систем, где действительно важна мощь карт, опять-таки приоритеты тоже несколько иные, там тоже игровые карты в том числе и от нвидиа отнюдь не всегда уместны и требуются более специализированные решения. К слову, не стоит недооценивать интегряшки. Даже там, пусть и по неадекватным ценникам (относительно аналогичных по производительности декстопных сборок) топовые решения (типа 8060S в Ryzen AI 395) очень даже мощные, уже и не уступают всё ещё вполне приличным дискреткам типа 4060-4070 и тому подобным. Не к тому, что их есть смысл УЖЕ покупать, а к тому, что те вполне начинают догонять дискретки. А нынешние бюджетки типа процессоров с графикой 780m — да, что-то между gtx1650 и rtx2060 в зависимости от исполнения и качества озу, из доступного сегмента те только догоняют (но они и стоят примерно на уровне примерно такого же, как и они сами, голого процессора без графического чипа). Впрочем, тут уже новенькую портативку или миник (да, райзен аи серия процессоров — это даже новые, а не б/у процессоры в отличие от того, что обычно в миники пихают) купить зачастую выгоднее за ~18-30 тысяч, чем собирать даже из б/у-шного железа стационарник “для киберспорта под пивас”  и “ретро игр” (тем более, что старое железо того уровня с каждым годом всё сложнее найти не убитое). Но так как буквально каких-то несколько лет назад, пределом массовых “народных” интегряшек были “комбайны” для видео плееров на базе n100, можно понять, что темп развития направления весьма шустрый. Не удивлюсь, если через ещё пару-тройку лет уже будет идти более-менее вровень с декстопами не просто бюджетными, но и середнячками, а то и выше, но по ценам более вкусным (ценой теплопакета, разумеется — физику всё-таки не обманешь, собственно, сейчас теплопакет и останавливает их темпы ускорения, т.к. такие процессоры кушают сравнительно мало, редко выходя за 60-90 ватт из которых от силы 15-25 идут на графическое ядро).
    • @Барсик Вечный Ждун значит, проблема все еще в смещении текста и подсчете символов (описывал выше), найденная прога не справилась. Без необходимых инструментов или хорошего прогера, я, к сожалению, бессилен. 

      Поэтому пока пользуемся первой версией
    •   Олд скул ёпт! Ну вы красавчики ) я тоже эту говнину не особо люблю, но обычно включаю если fps ниже 80, но смотрю ещё, как этот длсс реализован. В некоторых играх, с ним картинка "пластмассовая" становится, тогда я и с 60 могу поиграть. С таа такого говнища не получается, как с длсс в некоторых играх. А бывает, что визуальной разницы между таа и длсс почти нету, и очень-очень редко встречается, что с длсс смотрится лучше чем с таа.
    • @chromKa ещё бы я знал куда им писать и как вообще связаться. Так-то если им интересно и открыты к диалогу, то без проблем и разбор нормальный скину, и соберу в игру. Но в целом я всё равно подходом удивлён, если честно. Игру не знают, переводят вслепую, без контекста, не понимая ничего… явно хорошая озвучка получится…  
    • Я тоже стараюсь избегать DLSS включать. А в приложении и нету для этой игры. Может потом появится.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×