Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Обновление архива переводов (Alien Swarm)

Рекомендованные сообщения

Что-то перевод не работает. Как было всё на англ., так и осталось. При установке путь указан(автоматом) правильный. ( Steam\steamapps\common\alien swarm\)

Или, может быть, русский язык как-то хитро включается????

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что-то перевод не работает. Как было всё на англ., так и осталось. При установке путь указан(автоматом) правильный. ( Steam\steamapps\common\alien swarm\)

Или, может быть, русский язык как-то хитро включается????

Зачем там русский язык? текста во всей игре строчек двадцать блин. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это понятно, что не обязателен. Просто интересно, зачем перевод, который не переводит???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зачем там русский язык? текста во всей игре строчек двадцать блин. :D

Затем, что на родном языке играть как то поприятней.

Просто интересно, зачем перевод, который не переводит???

Все он прекрасно переводит - проверяйте путь установки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Понял, в чем была проблема. Игруха через стим что-то там обновила и видимо русификатор слетел. Поставил по новому, заработало.

Беру свои слова обратно, русификатор работает прекрасно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И что это за "НОВИНКА" - этому переводу скоро год будет!!! К тому же он не переводит в разделе выбора сложности, точнее не корректно! И это так и не исправили, сколько не просили авторов перевода (это связано с обновлениями игры, как они говорили), хотя и изначально были эти крякозяблики.

Бесполезная новость.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

skaranin

Сколько бы ему ни было и сколько бы косяков он не содержал, это не означает, что ему здесь не место.

Найдешь полнее - присылай. Хотя и я не искал, знаю что существуют причем даже несколько версий вроде, просто попалось в готовом виде, проверил на сайте - нет его, вот и прислал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а игра нормально играется с русиком по нету?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем посмотрел на дату последнего сообщения, ну не такое уж и древнее, значит русификатором для alien swarm все еще интересуются.

На днях закончил перевод, почему я им занялся спросите вы, ответ прост, играя в нее я часто вижу как жестко тупят не понимая что делать,

но если кто то найдет русификатор здесь, значит не все для них потерянно, что сказать о русификаторе, по большей части он ручной работы по этому добротный, в сети есть пару тройку русификаторов но они из под PROMT-та, с переводом типа (надень на член шапку а то уши застудишь). У меня такое отсутствует. Авто инстолятора у мня нет, это просто архив в котором папка которую надо заменить, папка со скринами которые вы можете посмотреть и принять решение ставить его или нет, еще присутствует файл с Руководством по установке формата RTF открываемый WordPad-ом, в нем найдете еще кое что полезное для игры. Попрошу без критики, это ненужная суета и трата времени, если кому то, не понравится или что то будет не устраивать, то вы можете вернуть игру в прежнее состояние, выполнив проверку целостности кэша, тем самым вернув оригинальные файлы.

Вот ссылка на русификатор, это самый простой файло-обменник, без какой либо рекламы. http://zalil.ru/31420936

Его особенность в том что там хранится все не долго, это конечно плохо, вот выдержка с него --> Файл будет удален через 10 дней после последнего скачивания. Администрация, если есть такая возможность залейте его на сайт, весит он всего 4,35 МБ. Спасибо за внимание, удачи вам в игре.

Изменено пользователем Winc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создатели русификатора сделайте пожалуйста русификатор к игре Dino D-Day, файлы там почти идентичные, меню практически одинаковое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Tirniel ну это добавили где-то через год, с выходом длс.  Ну и поначалу в длс был конкретно сломан баланс в сторону неадекватной сложности(судя по коментам и отзывам), так что, в этом случае может фанаты даже рады были.  А если серьёзно, то я не говорил, что игра прямо перестаёт быть соулс-лайком, но то что она теряет часть себя, как часть изначальной идеи, это да, таково моё мнение.  А как к этому относятся другие любители соулсов, ну это уже их дело. Их это может радовать, бесить, или они вообще останутся равнодушны, я не знаю, что в головах у других людей. Но при этом, я могу догадываться о том, нужна ли им эта самая лёгкая сложность, опираясь на то отношение любителей соулсов, которое мне удалось увидеть.  А моё мнение именно такое, как я всё это время и пытался объяснить. Я же упоминал других фанатов, только касаемо их отношения к добавлению облегчённой сложности, а не про то, как они это воспринимают более предметно, и что они конкретно думают по этому поводу. Про потерю важной части изначальной идеи и изменения  восприятия игры  —  это только моя точка зрения, и я в ней не сомневаюсь.
    • Дружище спасибо. Возможно ли его как-то на первый свич оптимизировать?  
    • Огромное Спасибо вам, добрый человек  
    • Как по мне то это было бы странно. Учитывая что игра французская, то получается в оригинале герои должны говорить тоже с каким то акцентом? Например немецким.
    • Замечательно. Теперь предлагаю обсудить то, почему lies of p до сих пор имеет метку солслайка, имея опцию динамической сложности. А также, почему люди восприняли это изменение не просто спокойно, но у игры возросли продажи и число положительных отзывов. В т.ч. если судить по отзывам в стиме, то и фанаты солсов как-то спокойно это восприняли. По крайней мере именно в отзывах чего-то необычного в период после апдейтов тех не заметил, как-то бучу и негативный ревью бомбинг, свойственный случаям, когда игроков что-то массово не устраивает, не наблюдаю. Так понимаю, что по твоим критериям эта игра теперь не солслайк?
    • Сделал перевод через gemini, изрядно намучившись с тегами. Сделал правки по мере возможности.
      Кидать в директорию игры:
      "диск\DAEMON X MACHINA Deluxe Edition\DXM\Content\Paks\DXM-WindowsNoEditor_9_P.pak"
      Ссылки на плейграунд и тг:
    • Уж я-то понимаю, что это шутка, и именно поэтому не могу не предупредить о том, что подобные шутки могут быть опасными, если их увидит кто-то не тот, т.к. этот форум так-то публичный, тут кто угодно может оказаться. Поэтому чисто по-дружески настоятельно рекомендую исключить их из своего арсенала публичных высказываний в сети. Мне было бы крайне неприятно, если бы ты из-за этого однажды попал бы в неприятную ситуацию, когда какой-нибудь анонимус мимопроходящий вдруг случайно увидит какую-нибудь подобную шутку и не поймёт её. Ответственность за заявления в сети в последние месяцы ужесточается как-никак, кто знает, кто там это и как именно начнёт контролировать. А потому двоякие трактовки, связанные с определёнными темами практичнее исключать, т.к. потом замучаешься доказывать, что ты имел в виду то, что имел в виду, когда какой-нибудь серьёзный дядя из неместных нефорумных случайно увидит тот или иной пост и не поймёт шутки юмора, прочитав что-либо на серьёзных щах. Как минимум чаще применяй смайлики, т.к. смайлики являются (могут считаться) доказательством интонации и могут быть использованы для защиты в спорных случаях.
    • Да, можно во время игры менять. Я так понимаю, там добавили два лёгких уровня сложности. 
    • В стиме есть основные жанры: экшен, стратегии, ролевые, симуляторы, приключенческие игры, спорт и гонки. В колонку снизу справа под игрой пишутся обычно именно они в строку “жанры”. Ну и “инди”, “бесплатные” и некоторые другие вещи, которые к жанрам так-то не совсем относятся, но правообладатели решили ,что это важно отметить сверх описания главных жанров. А вот в “Популярные метки ” сверху справа от скринов пишется всё подряд от поджанров до того, что понаписали пользователи, а потом это одобрили правообладатели и стим.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×