Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения



Жанр: Fighting
Разработчик: Arc System Works
Издательство: H2 Interactive
Платформа: PC, X360, PS3, PSP
Язык интерфейса: английский, французский, итальянский, немецкий, испанский, японский, корейский, традиционный, китайский
Язык озвучки: Aнглийский, японский
Год выпуска: 13 фев, 2014

• Операционная система: Windows XP/Vista7/8
• Процессор: Intel Core 2 Duo
• Оперативная память: 1 Гб
• Видеокарта: NVidia Geforce 7900 / AMD Radeon X1900
• Свободного места на жестком диске: 15 Гб

Spoiler


Spoiler

Новый двухмерный файтинг ручной работы от создателей культового франчайза Guilty Gear. Это Мортал Комбат нашего времени - в стиле "готического аниме" с оригинальным сюжетом и в непривычной вселенной, где соседствуют технология и магия. Встаньте на сторону одного из бойцов в конфликте будущего, где нет правых и виноватых. Маги Novus Orbus Librarium, или просто Библиотеки, победили ужасное зло - Черного Зверя, почти уничтожившего человечество. Но конфликт между носителями магии и обычными людьми привел к гражданской войне, и теперь Библиотека правит человечеством железной рукой. Выбирайте своего героя из дюжины персонажей с самой разной мотивацией и сражайтесь! У каждого бойца - богатый арсенал приемов: несколько видов атак разной силы, блоков, захватов. Все это складывается в мощнейшие комбо-удары и увенчивается уникальными для каждого персонажа атаками Distortion drive. Для опытных игроков - продвинутые техники, позволяющие ставить блоки мгновенно, атаковать противника в полете или прятаться за почти непробиваемым барьером. Когда вы отточите мастерство, попробуйте режим кампании и онлайн-мультиплеер, поддерживающий до 6 игроков.
Особенности игры:
• Духовный наследник великолепной серии файтингов Guilty Gear.
• Уровни и окружение, выполненные в потрясающе четкой графике высокого разрешения.
• Модный стиль "готическое аниме".
• 12 уникальных героев, отрисованных вручную.
• Богатый выбор наступательных и защитных приемов, позволяющих проводить быстрые и зрелищные схватки.
• Особые атаки Distortion Drive, уникальные для каждого бойца.
• Режим сюжетного прохождения, превращающий игру в увлекательное приключение.
• До 6 бойцов в онлайн-матче; одновременно бьются 2 бойца, остальные наблюдают.
• Оценка 9,4/10 от ведущего игрового портала IGN


Есть ли умельцы, что возьмутся за доработку существующего варианта русификации? Ибо та, что есть позорна. Человечество было бы в восторге
7a806f6f94f0.gif

Текстуры для художника: https://yadi.sk/d/AU1mLLNJwueQ4
Игровой текст: https://yadi.sk/d/sCqx0KJFkogh3
Перевод игры: http://notabenoid.org/book/61224
Прогресс перевода: 141.png
Spoiler
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
makc_ar, с метрикой я большинство понял (можно добавить кириллицу), а с графикой пока напряжно

Ух ты! Добавь сюда кириллицу https://yadi.sk/d/umR_qf0mm23aw (Times New Roman)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

makc_ar я то попробую, но в 32бит шрифтах существенные отличия в метрике, а я то разбирал 16бит...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм... Вспомнил, что на ТагТиме с шрифтом уже разбирались... Попросил у них "помощи"... Ждем-с...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну все? Кина не будет? Или все таки имеет смысл переводить дальше...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LinXP же сделает их.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
LinXP же сделает их.

Так он бы хоть отписался бы...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ясно, еще один проект в утиль..

Можно старые шрифты взять из русификатора, а текст закодировать по их принципу.

Расклад такой в старых, но точно не помню:

A6BJDEW3NUKVMH0LPCTYGXZ4FOdSbkQR

АБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно старые шрифты взять из русификатора, а текст закодировать по их принципу.

Расклад такой в старых, но точно не помню:

A6BJDEW3NUKVMH0LPCTYGXZ4FOdSbkQR

АБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ

И снова возвращаемся во времена Obscure? =D Не, можно, чем... Только придется как-то и английский текст переделывать, в случае с Continuum Shift. Попробуй с тем, что есть это сделать и тогда созову народ обратно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что, народ? Кто хочет вернуться к этому проекту?

 

Spoiler

1DJIwZb89JQ.jpg

13vXO_pZK5E.jpg

PmYr_uRMuf4.jpg

MUXKi4H3vV4.jpg

qQsYBuFWQH4.jpg

Страничка на Ноте все ещё вас ждёт... =)

http://notabenoid.org/book/61224

Ну и для совсем "Не верю! Это фотошоп!".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Даже не знаю, как ещё позвать народ, но сделаю обращение к тем, кто хотел переводтть более поздние Continuum shift и ChronoPhantasma.

1)Потяните ли вы их? Ибо специфичного текста там предостаточно. Не лучше ли перевести Каламити Триггер? Текста не так много, глоссарий есть, к исправлениям косяков англ перевода привыкните.

2) Если переведем КТ, то будем уже знать технические нюансы и будет часть готового текста для след. частей (системный и приемы персонажей уж точно).

3) Всяко лучше иметь команду, с которой ты будешь уверен, что переведём все остальные (Xblaze тоже).

4) Чувство гордости, мол "Я один из тех, кто перевел КТ - игру, которая восемь лет была без перевода."

Изменено пользователем Damin72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Напоминаю, что перевод BB Calamity Trigger все ещё жив и помощь не помешала бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Напоминаю, что перевод BB Calamity Trigger все ещё жив и помощь не помешала бы.

Прив, можно узнать что уже проделано и в чем помощь нужна

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Tower of Kalemonvo

      Метки: Слэшер, Ролевой экшен, Подземелья, Атмосферная, Лут Платформы: PC Разработчик: osur Издатель: 2 Left Thumbs Дата выхода: 28 марта 2025 года Отзывы Steam: 388 отзывов, 83% положительных
    • Автор: b3004
      Tex Murphy: The Pandora Directive

      Метки: Приключение, FMV-игра, Детектив, Нуар, Point & Click Разработчик: Access Software Издатель: Nightdive Studios Дата выхода: 31.07.1996 Отзывы Steam: 71 отзывов, 90% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ты что, кот? Там швейцар должен стоять, не дворецкий. Дворецкий в своем дому, а Питон не раз говорил, что в многоквартирнике живёт. Так там в Делюкс 3 сюжетных дополнения заявлено. Выйдут и узнаешь чем кончилось. А может и с чего началось.
    • Ого, спустя долгие годы снова видеться работа над переводом? Выйдет ли он когда -нибудь интересно хд
      Если честно жду с самого 20 года
    • Я был и являюсь давним фантом двенашки,но скажу что к тринашке отнеслись очень несправедливо. Особенно в ру коммунити. Во первых играть надо с полным пониманием что происходит. К счастью перевод отличный теперь есть. Во вторых играть надо на нормале и без автобоя. Многие способности у одинаковых классов разные. Например только у Ваниль саботер есть Death.Нормал заставляет использовать не только возможности команды,но и любой незначительный аксесуар. Если у врага написано в кодексе “уязвимость к замедлению, то надо его сперва замедлять. Иначе бой будет тяжелым. А замедление на тот момент есть только у Фанг. Плюс попадаются просто не совсем честные бои где нормально вызвать эйдолона. Ну и эта игра до сих пор красивее чуть ли не ремейка семерки. Не зря торияму сделали главным по качеству финалок. Я хочу в х-2 на нормальном русском сыграть с 2003. Потому что если ты не флюент спикер, то ты многого не понимаешь и упускаешь. Может когда нибудь.
    • да не трать ты время на это . Я как-то тоже решил следить за тайтлом, но случайно наткнулся на длинный (2-4 часа) русскоязычный обзор-пересказ этого ранобе, там такое уныние и тлен. Автор-бездарь ранобэ собрал все клише какие мог, куча сюжетных дыр и просто бездарный текст. Однозначно всем проходить мимо и не тратить время на всё что касается  «Добро пожаловать в класс для особо одарённых».
    • В форте из подушек и с фонариком.
    • Да не, на самом деле, в темноте и в наушниках очень понравилось. Но это чисто для этой игры, при том, что она довольно коротенькая - 3-5ч. А так, в темноте играть не стоит.
    • Вот кстати, мнение одного из авторов Игромании по поводу кооператива.  Что и подтверждает ощущение при прохождении — возможность коопа, чисто для привлечения большей аудитории, а основа делалась под соло.  Кооп на хрен не нужен, он здесь для “галочки”.   Чтобы раствориться в этой игре, нужно проходить строго в соло, в наушниках, и желательно в темноте (что я и сделал) Если говорить именно об идее кооператива, то Little Nightmares III местами выглядела даже интереснее. Там совместное прохождение строилось на различиях между героями: один персонаж действовал на расстоянии, другой — вблизи, и из этого рождались более выраженные роли и небольшие игровые ситуации, требующие координации. В Reanimal подход другой. Возможности персонажей почти одинаковые, и акцент сделан не на разделении ролей, а на совместном движении по миру и общей динамике прохождения. Зато игра предлагает то, чего многим не хватало в Little Nightmares 3, — полноценный локальный кооператив с общим экраном. Иногда последний, конечно, создаёт неудобства: если игроки расходятся слишком далеко, можно внезапно улететь на контрольную точку. Но такие моменты случаются нечасто. Во многом это заслуга камеры: она ловко держит ракурс, остаётся кинематографичной и при этом позволяет нормально ориентироваться даже в хаотичных сценах. По факту, впрочем, ни один из кооперативов не хватает звёзд с неба: оба проекта в первую очередь рассчитаны на одиночное прохождение, поэтому совместные механики намеренно остаются довольно простыми. И в данном случае удобство и комфорт во время игры оказываются важнее концептуальных идей.
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×