Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
enz°

The Fall Trilogy — Chapter 2: Reconstruction

Рекомендованные сообщения

Предлагаю перевести The Fall Trilogy — Chapter 2: Reconstruction.

Год выпуска: 2010

Жанр: Hidden Object/ Adventure/ Рuzzle

Разработчик: Kheops Studio

Издательство: Big Fish Games

Язык интерфейса: английский

Скриншоты:

 

Spoiler

b4be4c902604.jpg85b3c3fcbfbb.jpg60723cc9611a.jpg

Не хватает собственно человека, который перевёл бы текст :)

С технической частью всё в порядке (различия с первой частью есть, но всё уже разобрано).

Весь текст: tFT2_text.7z (51.3 КБ)

Здесь две Excel-таблицы: в одной оригинал на англ., в другой частично переведено....

 

Spoiler

W20sZ.png

Подробнее, что значит "частично переведено":

всего текста 1099 строк

566 точно такие же, как были в первой части игры (во второй части из этих строк используется о-о-очень мало)

533 новые - нужно перевести (некоторые строки частично встречаются в тех 566).

Весь текст есть так же и в формате XML, как он хранится в игре, но переводить его крайне неудобно. Выглядит он примерно так:

 

Spoiler

kVXR7.png

Прохождение игры

Тема по переводу первой части

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt,

Сравнительно быстро... если не ждёшь :)

Надеялся, раньше выйдет, да и разработчики обещали в июне.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я! Я беру!)

PS: Так как живу сейчас в другом городе и приезжаю только на выходные, то перевод будет только на следующей неделе(ну или позже, как получится), если конечно кто-то другой раньше меня не переведёт)

Изменено пользователем Manfis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Manfis отлично! ждал тебя :friends:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну что там с переводом? Продвигается дело?

Такое впечатление, что переводчик - ваш подчиненный. :D Разве так просят? Пылу-то поубавьте, дамочка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

severity

Julia-10 - дамы ..вот только не нужно ещё одну тему засорять ....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, перевод продвигается. Переведено около половины.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, перевод продвигается. Переведено около половины.

Ой, здорово! Уже не терпится поиграть! :D насчет предыдущей реплики моей, ничего наглого я сказать не хотела, если так получилось, простите.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×