Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Doomsday

Баги перевода

Рекомендованные сообщения

Американская версия игры 1.0.

После установки последней версии перевода-0.10 в меню инвенторя и биомодов пеерестает работать кнопка ENTER. В результате невозможно пользоватся предметами(аптечками) и устанавливать биомоды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возможно я ошибся где-то про копировании файлов. Буду смотреть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возможно я ошибся где-то про копировании файлов. Буду смотреть.

Проблема решилась установкой патча 1.2.

ИМХО может это просто проблема совместимости перевода с американкой 1.0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возможно я ошибся где-то про копировании файлов. Буду смотреть.

очень даже возможно - именно этот баг и была призвана устранить новая версия русика, за это отвечают файлы в директории Common\Content\DX2\MatLib\

если оригинальные файлы v1.0 не заменить на файлы версии 1.2, получается нехорошая ситуация, когда невозможно пользоваться инвентарём.

ибо сейчас я тестирую этот русик как раз на амер. версии 1.0, и пока никаких багов не обнаружил (при тестировании, я стираю все сохранения и начинаю новую игру с нуля)

забыл сказать. я никогда не пользовался кнопкой enter в меню инвентаря и биомодов, всегда только двойным кликом лкм. может и действительно она работать перестала, тоже вечером проверю.

проверено. в архиве с ручной установкой игровой UI полностью работоспособен.

Изменено пользователем gid

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, MatLib я точно добавил. Если только чисто технически где-нибудь файлы не туда копируются - посмотрю вечером.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

такая же ерунда, не работает ентер и двойной шелчек в инвентории и на биомодах!!! из за чего и встал в самом начале!!! а так перевод порадовал!!! ах да я поставил большое разрешение (1280:1024) на заставках с подгрузкой надписи внизу еле читаемы!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня америкосинская 1.0 до этого все работало, устанавливаю русик - инвентарь и биомоды не работают, посмотрел что вы тут написали попробовал оставить старую папку MatLib - не помогло!!! :sorry:

СДЕЛАЙТЕ ХОТЬ ЧТО_НИБУДЬ ПЛИЗЗЗЗЗЗ!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня америкосинская 1.0 до этого все работало, устанавливаю русик - инвентарь и биомоды не работают, посмотрел что вы тут написали попробовал оставить старую папку MatLib - не помогло!!! :sorry:

СДЕЛАЙТЕ ХОТЬ ЧТО_НИБУДЬ ПЛИЗЗЗЗЗЗ!!!

а каким хоть вариантом пользуешься? тем, что архив с ручной установкой или тем, что с инсталлятором?

насчет первого:

проверено. в архиве с ручной установкой игровой UI полностью работоспособен.

а MatLib как раз и должен быть той версии что и системные игровые файлы (либо 1.0 - 1.0, но без русика, либо 1.2 - 1.2 из русика), иначе вот такая вот ерунда получается, как сейчас у тебя.

Изменено пользователем gid

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пользуюсь последней выложеной версией!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пользуюсь последней выложеной версией!!!

Это как раз понятно. но вот не понятно какой из новых версий ты пользуешься.

Если инсталлятором, который подготавливает SerGEAnt - то это одно. Это в первую очередь вопрос к нему. Если архивом, который подготавливает AlexSoft - то это другое, и это вопрос ко мне.

Но в любом случае сделай вот что:

создай bat файл, напиши в нем следующее:

dir /on /s /4 >dirlst.txt

этот bat файл помести в корневую папку игры, где две директории Contetn и System

и запусти там. созданный файл dirlst.txt запакуй чем-нибудь поплотнее и пришли на мыло aglystator(at)лист(dot)ru

посмотрим, чего где у тебя не так.

Изменено пользователем gid

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думаю, что поддержку версий 1.0 лучше вообще отменить - с ними уж слишком много мороки. Да и как это можно играть в игру, в релизе которой СТОЛЬКО ошибок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Думаю, что поддержку версий 1.0 лучше вообще отменить - с ними уж слишком много мороки. Да и как это можно играть в игру, в релизе которой СТОЛЬКО ошибок.

+1 :yes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Думаю, что поддержку версий 1.0 лучше вообще отменить - с ними уж слишком много мороки. Да и как это можно играть в игру, в релизе которой СТОЛЬКО ошибок.

А если у меня пропатчить невозможно, а проблема с инвенторем уже достала? :no:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А если у меня пропатчить невозможно, а проблема с инвенторем уже достала? :no:

Патчить лучше в любом случае. Если у тебя нет некоторых оригинальных файлов, то основные из них можно найти на planetdeusex.ru. Если и это не помогает, то просто ставь текстурные паки, которые не требуют оригинальных файлов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет!!!

Баг с инвентарем!!!

"Доступна новая версия перевода (0.12 beta от 25.05.06).

Очередная порция исправлений перевода

Исправлено несколько небольших ошибок в скрипте инсталлятора

Скачать ее можно на страничке игры."

В инвентаре пишет что использовать объект можно кнопкой "Joy1"

переместить кнопкой Mouse2 :shok:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Нейро-перевод — это “раз и готово” условно, если челы в теме. Если что-то переводят долго — это уже зависит от переводчиков. Финалку ремейк перевели на раз-два (что уж говорить о каких-то коротких играх), то что сейчас долго переводят — это литературный будет (если будет), поэтому не надо путать.
    • Здравствуйте, игроки. Мы решили заняться переводами на платной основе. С чего-то надо начинать и поэтому пал выбор на данную игру. Цель сделать перевод в первую очередь машинный, но если всё хорошо получиться, то сделать уже самостоятельный перевод. Условия расписаны в бусти Perevodi - эксклюзивный контент на Boosty В данном случае нужно на реализацию машинной 20,000 рублей или больше если ручной перевод. Сюда входит разбор файлов игры, перевод(машинный), редактура по силе возможностей и тест игры. После сборов перевод станет доступны всем. Как вы смотрите на такое? Если у вас есть другие предложения по играм или условия, с радостью послушаем. Всем лучи добра
    • Да переводят по несколько лет.Я как раз в тему и знаю как долго могут тянуться переводы небольших игр.
    • “А вы замечали возвращение каких-либо других игр в Steam?” - если честно то нет 
    • Заодно удалил chapter 1 и chapter 2, профили объединил, шапка теперь красивая.
    • Дела идут, но медленно Последние 2 месяца я ничего не делал с этой игрой по личным причинам (аспирантура и первые блины комом при работе с Unreal Engine 5, ибо первый опыт) и по причинам того, что я допиливал другую мод тулзу для игр Frostbite (в частности для NFS и немного Dead Space 2023). Но на днях я решил всё-таки взяться за эту игру. Я решил переделать подход к переводу текста: весь материал я перенёс из Notabenoid в Google Таблицы, так как формат таблиц и .csv более удобен для работы с UnrealLocresEditor и последующего импорта изменений в файл .locres.   С какими препятствиями я столкнулся: Шрифты. В игре есть поддержка кириллицы и даже есть стилизированые кириллические глифы! Но по какой-то причине (или по решению дизайнеров) у кириллических глифов межбуквенное пространство шире, чем у латинских глифов
      И это присуще всем шрифтам, которые есть в этой игре
      И то, как это смотрится в игре, немного удручает, если параллельно сравнивать кириллицу и латиницу
      В файлах игры есть как файлы EN (отвечающие, естественно, за английскую локализацию), так и так называемые En-AU, в которых кроется текст, который отсутствует в обычных EN файлах, а также текст на японском. Проблема в чём: игра отказывается подхватывать оттуда изменения, из-за чего у меня возникает мысль перенести локаль оттуда в EN и скормить игре с надеждой, что весь переведённый там текст будет виден таким способом. Либо копать ITSB и там химичить локаль Ситуация с т.н. B.A.D. Name (они же клички): разработчики решили сделать характеристику (Sapporo’s) и ранг (Rookie) отдельными локалями, и мне нужно как-то разобраться в том, как их поменять местами, чтобы перевод лёг правильно. А то, что зачастую некоторый текст попросту дублируется в локали, можно скромно промолчать. Спасибо хоть на том, что у нас есть референсы, дающие какую-никакую подсказку, где тот или иной текст используется, по сравнению с прошлым опытом с NFS Unbound (да и любой другой игрой на Frostbite), где есть только хэши и текст разбросан по всей локали
       
    • Уходят, уходят да все никак не уйдут полностью.  Многие уже возвращаются, думают как вернуться мелкими шажками в полуприсяде и т.д., но просто у нек-рых котелок на голове и они в танке будут до конца жизни. Ну и мелкие игры тоже переводят энтузиасты! Вы просто наверное в такие не играете и не в теме, это норм)
    • Как раз-таки мелкие инди-разрабы переводят, просто тоже не все — ну всякие простые игры, симуляторы ходьбы, хорроры, понимаете о чём речь.
    • Фанаты оперативно выпустили то ли машинный, то ли нейросетевой перевод двух новых глав Deltarune. Фанаты оперативно выпустили то ли машинный, то ли нейросетевой перевод двух новых глав Deltarune. У нас в архиве можно скачать нормальный перевод глав 1-2 от LazyDesman (он уже работает над нормальными), а также плохенькие переводы глав 3-4.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×