Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

ну вот первая версия готова, к концу недели доведу все до ума

http://multi-up.com/488549

Это от Буки, или нет?

Просто Options там снизу не переведены, и в магазине написано: "Вы уверены что хотитекупить этот тавар?"

В игре, нажав "МЕНЮ" идёт: В альманах, <issig S_>, В меню.

Текущий страйк. Как-то глупо. Текущая волна. Лучше так.

Изменено пользователем NLOo12

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А на какую версию этот русик?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Den Em,

Ну да, где-то так

NLOo12,

Перевод не от буки, я "портировал" народный перевод на стим версию, в выходные доведу все до ума.

Просто все тексты которые в exe были я сам писал, отсюда и кучка ошибок

тавар-это жесть конечно :)

по поводу <issig S_> - это, походу, единственная надпись которой не было в тхт, придется ехе колупать

pashok6798,

STEAM версию

Изменено пользователем Vano683

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Понял. А от Буки не получится?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Понял. А от Буки не получится?

Если долго мучиться, то получится, но на сайте запрещено официальные переводы использовать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Введёшь в курс дела? Как это всё делать? Я от Буки сделать на Steam хочу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

NLOo12,

Бука выпустила обычную версию без зомботаров и достижений

в main.pak лежат все ресурсы

data - шрифты

images - картинки

particles - картинки

reanim - картинки

sounds - звуки

properties/LawnStrings.txt - текст

возможно придется ковырять exe в HEX редакторе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевести то, что у них есть, а зомботары и т.п. твои оставить. Так можно? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевести то, что у них есть, а зомботары и т.п. твои оставить. Так можно? :)

Не знаю, перевод не мой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А есть возможность запаковать ресурсы обратно в архив?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Vano683

Спасибо за порт перевода. :) С ним играть намного проще. :D

Осталось только перевести "Option", "Help" и "Quit" в Главном меню и понять, почему не пишутся заглавные английские буквы в нике :umnik2:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати. Люди-человеки, перевод наконец-то умер?

Вроде ведь обещали ещё текстур, шрифтов новых для соглашения у "зомбатаров".

ПК у меня умер( Была работа, так - что не до него было....

До лета попробую с харда скинуть всё, что парни перевели, и выложить. К сожалению пока нет такого свободного времени, чтоб серъёзно заняться(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Agent-47,

ну он тремя постави выше ;)

На шрифты зомбатара и перерисовку текстурок нету времени.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: nojqva
      Demeo x Dungeons & Dragons: Battlemarked

      Жанр: Стратегия, Приключение, Ролевая игра, Кооператив Платформы: PC Разработчик: Resolution Games Издатель: Resolution Games Дата выхода: 20 ноя. 2025 г.  
      Если кто хочет по тестировать перевод, пишите
    • Автор: Gerald
      OU

      Платформы: PC Разработчик: room6 Издатель: G-MODE Дата выхода: 31 августа 2023 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Новость неприятная. Могу только посочувствовать его семье сейчас.  По аварии там не понятно - наехал то ли на бетонную конструкцию на обочине, то ли на большущий валун. 
    • Так, а нахера его выпускать то вообще, если по итогу ставить его вот вообще не нужно и лучше проходить мимо?
    • Некоторые часть людей и так срач развела по поводу отсутствия озвучки спустят 4 года озвучки.
      Просто написать предупреждение что это “тестовая, алфа-сборка” и что он оооооочень-приочень сырой и вообще не не нужно его ставить.
    • Да не, я слежу за этим, у некоторых людей просто априори переводы машинные, @nojqva мне помню доказывал это по поводу какого-то из прошлых его переводов. И да, если что, по правилам русского языка  предложение начинается с большой буквы, а не с маленькой.
    •  Светлая память — мало кто сделал для современных игр больше, чем он, один из людей, определивших лицо жанра шутеров.
    • Когда вот какие-то люди, большие так скажем, уходят, не всегда верится сразу… кажется, что эта неправда, затянувшийся сон или чья-то злая шутка. Несколько раз заголовки сам перечитал на разных сайтах. В голове есть какая-то установка что-ли, что такие люди вечны. Но это не так. Иногда до сих пор вспоминаю, что оказывается некоторых людей с нами больше нет. Денис Бейсовский, например.
    • да уж, это очень не очень новости...
    •   Здравия тебе крепкого, Добрый человек!!!!
    • Выпуск полной русской локализации через 1 неделю!
      https://temple-tales.ru/translations_so6_pc.html Осталась всего неделя до выпуска нашего перевода Звёздного океана 6 в общий доступ. За последние несколько месяцев мы затронули много разных моментов по игре, но в этой новости хотим напомнить вам о самых значимых из них. Также настоятельно рекомендуем воспользоваться устранением размытия дальних объектов в игре, из-за чего они станут более отчётливыми — этот функционал, к сожалению, разработчики не реализовали. Ещё очень сильно сгладит процесс прохождения устранение лишних подгрузок через принудительную компиляцию шейдеров. Ну а всё остальное — по желанию. Устранение лишних подгрузок в процессе игры
      https://vk.com/wall-181931421_3947 Устранение размытия и увеличение резкости
      https://vk.com/wall-181931421_3952 Применение читов через приложение Cheat Engine
      https://vk.com/wall-181931421_4051 Ultrawide fix 32:9 (5120x1440) + 16:3 (5760x1080) + 21:9 (5120х2160)
      https://vk.com/wall-181931421_4403 Не менее важно напомнить и о том, что уже после выпуска локализации версии 1.00 вы можете приступить к поиску различных ошибок по всей игре, тем самым начав копить баллы для участия в будущем конкурсе "Найди ошибку 2", который пройдёт в 2026 году в нашем отдельном сообществе Temple of Tales Quiz:
      https://vk.com/temple_of_tales_quiz В этом конкурсе будет множество различных призов: игровые консоли, диски, фигурки, коллекционные издания, мерчендайз и многое другое. Мы уже немного об этом рассказывали в этой записи - https://vk.com/wall-181931421_4127. Призовых мест планируется очень много. Не упустите шанс заслужить достойную награду!
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×