Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
DE@D

Набор в команду

Рекомендованные сообщения

Нам всегда нужны рабы добровольцы, готовые работать с играми и другими проектами.

Берем почти всех, но теста на профпригодность не избежать.

Заявки оставлять в виде:

1. Участвовал ли в переводах раньше.

2. Что умеете, кроме самого перевода? (Знание фотошопа, программирования, итп)

3. Как оцениваете свое знание английского языка?

4. Наличие ICQ, при наличии номер.

Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

- ...рабы.

- "Работники."

- Что?

- Мы называем их "работниками." Помогает поддерживать высокий моральный дух. Это даёт им повод считать, что когда-нибудь они обретут свободу.

1. Участвовал в переводе Silen Hill Homecoming

2. Хм... по сути больше ничего. Просто переводчик.

3. 568558796

Принят
Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

- ...рабы.

- "Работники."

- Что?

- Мы называем их "работниками." Помогает поддерживать высокий моральный дух. Это даёт им повод считать, что когда-нибудь они обретут свободу.

(я не виноват что ответ совсем рядом :lol: )

1. нет

2.фотошоп

3.209556337

Принят
Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хах. DE@D, пометь чтобы ответы на тест присылали в ЛС. Ну и конечно же измени сам тест :-)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да е-мое, это не тест, это так, просто диалог в тему, переводить его не нужно).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

o_O / А я то подумал что это тест на профпригодность. Тогда Ок. Ждём предмет перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хочу тоже куда нибудь записаться.

1. StarCraft перевёл =)

2. Ну... ничего.

3. 207915837

Принят
Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1.нет

2.Ну...только чуть-чуть Qbasic

3.неплохо знаю

4.496241533

Испытательный срок
Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если только летом. Сейчас никак, сами понимаете, учеба и все дела.

А так по делу..

1) Zombie Shooter, Gish, American McGee's Grimm: A Boy Learns What Fear Is (1 эпизод) и Girl Without Hands (5 эпизод)

(Опыта и знаний не всегда хватает, но вроде прогрессирую потихоньку.)

2) Умею мозг применять... местами =) Программирование (не стоит на это расчитывать наверно, я ленивый.)

3) 439185021

На всякий случай имейте ввиду.

Если все будет хорошо (с допусками), кой в чем с начала июня я мог бы помочь.

Испытательный срок
Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. перевел несколько софтин для себя.

2. англ. знаю не очень хорошо, могу выступить в роли корректора. именно за этим заявку и оставляю, ибо от некоторых моментов в переводе хочется рыдать кровавым поносом. то есть - готов помочь стилистически верно оформить текст, убрать ашыпки и выставить знаки пропинания

3. для связи 840620

Извини, но корректор не требуется
Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. нет

2. ничего

3. 465-467-495

хочу попробовать свои силы, много свободного времени

Испытательный срок
Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1.нет новичок

2.нет

3.немного,но тексты я переводить умею (репетитор с английским уклоном) я пока зелёный в английском, но всё-же,что-то знаю,а что-то не знаю

4.есть почта для связи:secondrussia7@gmail.com или в личку или Vault-teck @mail. ru скоро может заведу новую аську

возьми меня

Может всё-таки как-нибуть можно? а? :russian_roulette:

Мы перезвоним вам позже :)
Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. Изменял русификатор для Driver 4 немного для себя. :cool:

2. Впринципе особо ничего,но если надо-научусь )) :yes:

3. Конечно не супер с разговорной речью,но тексты перевожу нормально (в аттестате 5ку поставили).

4. ICQ 297-334-783

Cвободного времени много,с удовольствием попереводил бы.Всегда рад помочь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. В больших проектах - нет.

2. Photoshop, 3d Max, средний уровень программирования.

3. Средний.

4. 282-779-547.

Много свободного времени.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Всем доброго дня! Подскажите пожалуйста, с последнем патчем V2.5.394 русификатор нормально работает? 
    • Есть какая-то инфа о переводе?
    •  Но там же есть парирование, и точный выстрел для экономии патронов, (простых зомбей и собак вообще можно не стрелять и чисто парированием забивать они легко парируются, а вот плювак уже да лучше точным выстрелом в бошку сразу сносить) да и ножом по моему сразу можно пользоваться, в инвентаре экипировал и махай себе на здоровье
    • У форзы есть нюанс: нужно быть залогиненным в учётке майков (очевидно, что на какой-нибудь левой). Лично для меня это  сразу ставит крест на игре в её нынешнем виде. Но сам факт такого предрелизного слива, конечно, занимателен.
    • Directive 8020 на торренты поступила, если кому 4К дорого  Плюс форца новая, если кто гоночки любит.
    • Нагрев, мне акустический комфорт важнее. То есть чтобы кульки не орали. Тем более сейчас начало игры, дальше ж, небось, будут локации и тяжелее. А визуально пока что и так норм, а так посмотрю по ситуации. У этой карточки не лучшее охлаждение, мягко говоря, так что на полную её обычно и не использую, могу даже до 30-ти фпс снизить в иной раз лок чисто из-за шума при том, что нагрузка на карту может быть откровенно низкой.
    • @KainXVIII тыц  — этот файлик закиньте в Alice Madness Returns\AliceGame\CookedPC (только копию существующего сделайте предварительно) и проверяйте.
    • Сделал русификаторы с использованием нейросети + шрифты на обе части SHINONOME. 1) SHINONOME : Rainy Night Manor  Можно сказать классическая версия игры без допов, до сих пор в раннем доступе. Обе игры практически как близнецы, поэтому в принципе можно её и пропустить и начать знакомство с The Maiden Exorcist. Совместимая версия:  ver v0.9.29  билд 22291539 от 12 марта 2026 года, пока актуальная. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Скачать для PC: Boosty Установка: 1. Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку «Shinonome_Data».   3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   На бусти есть видеодемонстрация перевода.    
      2) SHINONOME ABYSS The Maiden Exorcist Это уже немного обновлённая дополненная версия. Начало игры практически повторяет оригинал с некоторыми отличиями и добавляет новые уровни и т.п. Совместимая версия:  ver 1.1.2   билд 22597054 от 7 апреля 2026 года. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Скачать для PC: Boosty Установка: 1. Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку « ShinShinonome_Data».   3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   На бусти есть видеодемонстрация перевода.    
    • @Tirniel так а почему бы в таком случае не поставить макс настройки?  Судя по загрузке, должно так и остаться 60фпс.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×