Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
IoG

Puzzle Quest: Galactrix

Рекомендованные сообщения

enpy_puzzle_quest_galactrix.jpg

Puzzle Quest: Galactrix

Русификация (Версия 1.07)

_______________________________________________________

Скачано с сайта: ENPY Studio

Адрес: http://enpy.net/

E-Mail: mailto:enpy@yandex.ru

Авторы перевода:

«ENPY Studio» (http://enpy.net/)

Andylg - шрифты

astromeg - переводчик

ENPY - сборка, тестирование

G@m-E-r - переводчик

IoG - руководитель проекта, переводчик

WirTuZZZ - тестирование

_______________________________________________________

ТРЕБОВАНИЯ:

Версия игры: любая.

_______________________________________________________

УСТАНОВКА:

Следуйте инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая.

_______________________________________________________

УДАЛЕНИЕ:

Зайдите в директорию Install_Rus и запустите файл unins***.exe. В этой же директории в папке backup будут находиться оригинальные файлы, замененные при установке русификации (если вы отмечали соответствующую опцию).

_______________________________________________________

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия 1.10 от 19.05.2013

• Исправлены найденные ошибки и неточности

Версия 1.07 от 13.08.09

• Добавлена совместимость с патчем 1.01

Версия 1.06 от 07.03.09

• Исправлены некоторые ошибки и неточности

Версия 1.05 от 02.03.09

• Перевод полной версии

Версия 1.01 от 05.02.09

• Исправлены найденные ошибки и неточности

Версия 1.0 от 31.01.09

• Перевод демо-версии

_______________________________________________________

ENPY Studio

Copyright © 2009

Скачать можно здесь:

http://enpy.net/forum/index.php?autocom=do...amp;showfile=46

Изменено пользователем IoG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По многочисленным просьбам офисных работников, сначала будет выпущен перевод для демки, после выхода полной версии, он обновится до полной соответственно. Перевод демки будет включать весь основной текст игры кроме диалогов и описания квестов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

bFOw1K2mTG.jpgbb7Sauuu5V.jpgNLPj944S52.jpgxDhsE7Vvpr.jpg9bW4W9lvR5.jpg

Перевод демки готов:

http://enpy.net/forum/index.php?autocom=do...amp;showfile=46

Когда выйдет полная версия: перевод будет адаптирован под нее.

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

IoG исправил найденные ошибки и неточности. Обновленная версия там же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

УРААА!!!

Вышла полная версия ждем перевод. :yahoo::yahoo::yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как сделаем - так сразу, там немного. Тем более, что большую часть в демке сделали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто инфа ,не более !

Там казус с образом от СКИДРОУ ...( просто форматы черз зад сделаны ) или конвертить из бин в исо или просто открыть с помошь magicISO или UltraISO скопировать все содержимое на винч проинсталить и .....сами знаете )

ЗЫ пишу так как начинают все доставать тут ,в основном европецы и америкосы - не додуматься им просто до такого :-))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

-Камрады, сегодня, как вi знаете, наконец-то вышла в обед полная.

Продолжает ли кто любезно заниматься транслейтом сабджекта? Или там опять какие то проблемы со шрифтами в которых я не разбираюсь. ;=)

Просветите, ежели несложно о дате начала продолжения работ, и вообще, о сией возможности....

Я конечно понимаю, что у меня сильно чешется, =))))

Но уж больно я не против в полную на русском поиграть.... ;=))

Спасибо....

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Yallo

Какие могут быть проблемы с шрифтами, если Andylg их любезно сделал для демо-версии, и они на ней работали?

Перевод файлов, не вошедших в демо-версию, начнется завтра.

Осталось перевести некоторые квесты и разговоры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

LMax в очередной раз респект! Ждём..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О да! Точно! Про демо я любезно забыл ибо не играл. Ведь и правда. :smile:

А я вот там у вас скачал перевод для демо, а игру щас ещё полную продолжаю "покупать" к вечеру допокупаю, вот вопрос,... перевод от Дэмо я "воткну" в полную или вряд ли???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Yallo

Я не сравнивал файлы и не проверял, но по идее часть, которая была в демо отрусифицируется.

to All

Друзья, просьба, не пишите хотя бы здесь, что вы качаете игру или "допокупаете", если воруете, воруйте молча.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, про покупки - глупо.

В общем, сейчас начну ставить, ... Потом отпишусь здесь "встал" ли русеГ от Дэмо.

Думаю, многим это будет интересно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А может не форсировать события ? Глядишь через 2-3 дня полный русик появится ))) Игра уже имеется - вот бы русик )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думаю, что стоит ориентироваться где-то на субботу-воскресенье.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Cтеллар Блэйд очень лёгкая, более-менее представляет челлендж на харде, да и то, только с некоторыми боссами.  Если нужен хардкор, то советую Lies of P или Казана, разумеется на “обычной”(изначальной) сложности, так как спустя время, в данные игры добавили выбор более лёгких сложностей. Однако, разрабы оказались обескуражены, так как например в Казане, игроки всё равно не включают более низкую сложность, а просто забрасывают игру, если не пройти какого-то босса, мотивируя — “понижение сложности в подобных играх — это удел пусичек” ))) А, ну значит я до неё ещё не дошёл. Там другая просто была, перед лестницей к алтарю.
    • которая в бассейне где воду сливаешь, я с большим топором играю тоже только а уворотах но магию иногда пользую.
    • Нашёл ещё ошибки в книгах В Нирне имеется собственное название дней недели. Так же неправильно указан возраст (137г — 67г = 70 лет) Потемы на момент смерти.  
    • @Vulpes ferrilata Спасибо за перевод! Надеюсь, вы сумеете его отшлифовать. 
      Скажите, пожалуйста, локализация дополнения “Suns Out, Swords Out” есть в планах?
    • @piton4 @\miroslav\ Пацаны ну вы “могёте”конечно. Я попробовал Stellar Blade. Ну такое, конечно для сложновато, для меня. А к Wuchang — даже смотреть страшно на соулсы.
    • Это во дворце? Я как раз только что воду спустил )) А каратистка,  это которая перед лестницей наверх к алтарю? Я её с первого раза убил, если речь про неё.  C длинным мечом прохожу, магией практически не пользуюсь, и только на уворотах.  Лока эта, которая на помойку похожа, меня выбесила - постоянно скелеты хватают и свиньи с ног сбивают 
    • Ага, вчера вот вечером, часа наверное 2-3 потел чтобы победить какую то сумасшедшую каратистку, (это там где нужно откачать воду и спрыгнуть вниз). Это пока был единственный босс на которого я потратил кучу попыток, до этого все остальные были изи и улетали с 2-3 попыток. 
    • Спасибо, будем знать! 
    • Кнопки принятия находятся в одном блоке. Чтобы TAB сработал, нужно доскроллить до «я не принимаю», а потом нажать стрелку наверх. Этот баг в инсталляторах был поправлен, если я не ошибаюсь, 12 лет назад. А DXIW вышел 18 лет назад. Не попал в струю, что ж поделать.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×