Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

1C подружилась еще и с EA

Рекомендованные сообщения

Фирма «1С» продолжает «завоевывать мир»: заключен договор с Electronic Arts, благодаря которому «электроники» хотят, во-первых, закрепиться на рынках Украины и Казахстана, и, самое главное, хотят наладить выпуск своих игр в экономичных упаковках (джевелах). Уже этой осенью с конвеера сойдут первые три проекта по минимальной цене: Command & Conquer: Red Аlert 3, Crysis Warhead и NHL 09. Стоит отметить, что пока что в подобном виде будут выпускаться далеко не все игры EA, однако подобное решение совершенно точно поможет компании еще больше закрепиться на российском рынке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Радует.

Жду RA3 и CW.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

главное чтоб я мог получить "свою колекционку" если подвернётся подходящая игра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

главное нас ждёт старфорс

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне эти джевелы жутко не нравятся... Лучше бы все сразу перешли на двд боксы за цену, такую же, как за джевел, а то те же 1С продают игру в джевеле за одну цену, а за туже игру только в двд продают за +150 рублей в среднем...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
главное нас ждёт старфорс

не неси чуши, четко же написано что 1С является только распространителем, всю работу по переводу и установке защиты выполняет ЕА.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

EA+1C какая-то корпорация зла %) Видимо СофтКлаб не очень хороший дистрибьютор, раз с 1С договорились...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
EA+1C какая-то корпорация зла %) Видимо СофтКлаб не очень хороший дистрибьютор, раз с 1С договорились...

Во-первых, Еа с софтклабом сотрудничать не прекращает, 1С будет выпускать лишь джевелы.

Во-вторых, RA3 например не будет требовать никакого диска, но там врубили другую подлянку - максимум 5 раз можно установить, а потом звони в тех.поддержку.

В-третьих - переводом тоже занимается СофтКлаб, т.к. РА3 уже переведён, просто не отправлен на золото.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В-третьих - переводом тоже занимается СофтКлаб, т.к. РА3 уже переведён, просто не отправлен на золото.

Ни СофтКлаб ни 1С уже давно не занимаются переводом игр от ЕА, ЕА сама оплачивает работу актерам и контролирует их, Софтклаб и 1С лиш распространители.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на казахский интересно игры будут переводить?

неплохо если будет доступен оригинальный язык игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такими темпами, и Софт Клаб останется без PC-рынка, ограничившись дистрибьюцией консольных игр =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сотрудничество направлено ТОЛЬКО на джевелы.

Поживем увидим!

Лишь бы всеобщий кризис в экономике не внес свои корективы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я бы хотел надеятся, что соотрудничество с 1С перерастет из Джевелов во все остальное. Не все могут позволить себе купить Spore и Mercenaries за 1к рублей от Софтклаба.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Такими темпами, и Софт Клаб останется без PC-рынка, ограничившись дистрибьюцией консольных игр =)

Софтклаб распространяет диски с WOW, хватит чем кормиться в голодные суровые зимы =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Under The Island Жанры: Экшен, Приключения, Инди, RPG
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Slime King Games
      Издатель: Top Hat Studios, Inc., Doyoyo Games
      Дата выхода: 17 февраля 2026 г. Отзывы Steam: Очень положительные (93% положительных отзывов из 416)  Перевёл на русский язык с использованием нейросети + адаптированные шрифты. Совместимая версия:  steam билд 22610233  v. 1.2.0 от 1 апреля 2026 года.  Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Русификатор сломается если игра обновится. НЕ СТАВЬТЕ НА ГОГ ВЕРСИЮ! ОНА ДАВНО НЕ ОБНОВЛЯЛАСЬ! Если по какой-то причине вы не можете приобрести в стиме игру - ищите: "Under The Island Build 22610233" Скачать: BOOSTY Установка: 1. Распакуйте архив. 2. Скопируйте содержимое архива. 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте скопированное в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. Переключите на русский язык в настройках игры(стоит вместо немецкого)    Также за перенёс русификатор под версию switch. Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD. Переключите в настройках на русский язык. Совместимая версия   [0100863026B86800][v458752]  Скачать: BOOSTY Также на бусти есть видеодемонстрация игры.  
    • в базе есть флоты, но всё заблокировано, нужно иметь лицензию и вход в онлайн?
    • Точно ведь, пересмотрел и увидел пистолет. это конечно меняет дело, но не думаю что сильно.)
    • не внимательно смотрел как раз таки оружием и надо отбиваться
    • Как есть. С появлением нормальных AI-агентов и различных утилит для игр ArcSystemWorks на гитхабе довольно быстро получилось разобраться в логике игры, обработке pac-файлов с игровым контентом и прочих особенностях. Спарсить текст, скорректировать атлас и отрисовать глифы стало значительно проще. Большую часть времени заняло именно перевод (не без помощи искусственных друзей),  проверка (в меру возможностей) и корректировка. В остальном много времени не занимает, если разобраться в структуре данных и написать корректные утилиты для работы с ними. Основные проблемы заключаются в моём нулевом опыте перевода игр (в следствие чего в некоторых моментах были приняты сомнительные, как мне кажется, решения в плане терминологии и адаптации) и особенностях работы движка игры с текстом. Решения данных проблем требуют более детальной и кропотливой работы с проектом, либо написания более сложных инструментов, чем в данный момент заняться не могу. Дабы проект не канул в небытие, решил выложить в текущем виде. По мере возможностей и свободного времени буду заниматься решением оставшихся проблем.   В текущем виде перевод достаточно хорош, но требуется полировка до отличного состояния. Этим буду заниматься уже по возможности 
    • Но там же даже оружия нет, да и вообще похоже на психоделический стелс, в такое я наверное смогу играть только под хорошей порцией грибов.)
    • Тут почему то все молчат, но русификатор к третьей части половину текста растеряло
    • Да не гони ты, там от местных жоп и сисек такой импакт идёт, что стол который не имеет механизма подъёма, под тобой приподнимается. 
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×