Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
MANBOY

Collapse

Рекомендованные сообщения

2PJm0WmFVh.png

Жанр: TPS, Slasher

Платформа: PC

Разработчик: Creoteam

Издатель: Buka Entertainment

Релиз: 25 сентября 2008 года

Очень перспективная игра от Киевской студии Creoteam, действительно отличный саундтрек от группы NewTone, вполне себе современная графика, бои выглядят очень динамично. От обвинений в прямом плагиате Half-Life эту игру спасает принадлежность к другому жанру, да и напридумывали они своего тоже очень не мало, хотя сходство сеттинга более чем заметное..

Сюжет:

Spoiler

В 2013 году в центре Европы происходит катастрофа. Тогда никто так толком не понял, что стало этому причиной, то что произошло было вне нашего понимания. Кто-то называл это столкновением миров или наслоением двух измерений... Большая часть Украины превратилась в зону паранормальных явлений. Огромное количество людей погибли, а те кто выжил рассказывали невероятные вещи... Вот тогда и появился Первый периметр. Несколько научных и военных баз. Люди хотели понять с чем они столкнулись... Название «Дыра» закрепилось за аномалией очень скоро. Она не просматривалась со спутника, всякие попытки изучить ее давали скудные результаты, много техники было загублено, множество людей пропадали без вести.. и так и не были найдены. А затем случилось то, что позже люди назовут Первой Агрессией. Аномалия стала стремительно расти, захватывать новые территории, похожие аномалии возникли в некоторых крупных городах Европы, появились армии невообразимых существ, как саранча сметая все на своем пути... Первый периметр был уничтожен, вместе с людьми, которые там работали… Однако... в нашем мире твари прожили недолго, похоже они умирали от какой-то болезни... На время все успокоилось… Был построен Второй Периметр. Намного больше первого. Бетонная стена с механическими крупнокалиберными пулеметами. Зону обстрела, возле самой границы стены, позже назовут «Линией смерти». А относительно безопасные пустоши от «Линии Смерти» до границ старого Периметра «Дыры» начнут называть «Свалкой». Со временем на «Свалке» сформировались свои законы, свои порядки. Там правит анархия. Действия игры переносят нас в 2096 год. В игре несколько сюжетных персонажей, каждый со своей предысторией, особенностями и характером. Главный герой Родан - последний оставшийся в живых из Лордов. Продвигаясь по сюжету, Родан постепенно узнает правила этого мира и свое место в нем, он еще не знает, что всего лишь пешка в одной большой игре, где истинные духовные ценности продаются, а человеческая жизнь не стоит ломаного гроша. Но жизнь непредсказуемая штука. Даже пешка может сыграть решающую роль в этой партии...

Скриншоты:

 

Spoiler

6_th.jpg16_th.jpg26_th.jpg

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
RealHikikomori

Игра по моему мнению просто одно большое недоразумение - с геймпадом вообще нереально играть - камера крутится колесом вокруг персонажа - поворот на 180градусов заканчивается только словом Б.. - и таких глобальных косяков в игре море - нету баланса а это как мы все знаем слэшер всетаки тоесть против огнестрела 5ти человек выжить с мечем в руках нереально по определению как в пример в том же DM3-4 вообще с мечем в руках проти игру нестотавит труда при небольших ньюансах где прийдется однократно пострелять !

Геймпадом играть в игру на компе, которая прекрасно с клавы управляется??? Вот походу это больше похоже на недоразумение))) Хотя конечно люди как только не извращаются, тут не спорю личное дело каждого... Про балланс промолчу потому как особенно не придаю в данном жанре этому значение))) И к чему игру под жизнь подводить и сравнивать??? Ну и ладно...я то не к тому, что игра прям супер или шедевр, походу..да середнячок, но довольно крепкий))) Ну а главное, что мне более менее нравится))) Хотя не уверен, что до конца пройду, но это скорей из за кривости моих рук... а не из за недоработки разрабов... Неча (типа) на зеркало пинять, коль рожа крива))) (С)

З.Ы. У кого игра глючит, ИИ не работает и другие косяки, как уже выше писали...из за пиратки...В лицухе ни каких проблем (пока) не возникает..дошел до 7-й главы, все О.К.

Изменено пользователем Tiggerr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помоему Collapse это такой взрыв из прошлого)) если бы он вышел года 3 или хотя бы 2 назад можно было смело ставить 8 баллов и смело иговорить что вышел хит. Сейчас тянет где-то на 6.5 но игра все равно не плохая для любителей жанра вполне потянет.

P.S. сделали бы такую боевую систему в ведьмаке).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Помоему Collapse это такой взрыв из прошлого)) если бы он вышел года 3 или хотя бы 2 назад можно было смело ставить 8 баллов и смело иговорить что вышел хит. Сейчас тянет где-то на 6.5 но игра все равно не плохая для любителей жанра вполне потянет.

P.S. сделали бы такую боевую систему в ведьмаке).

Понятно, что 2-3 года назад было бы получше))) А лет 10 так назад или 15, то вообще шедевр непревзойденный был бы... Я бы и сейчас баллов 7-8 вполне поставил бы))) Ведьмака пожалуй лучше не трогать... там и так прекрасная боевая система)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ты меня не понял)) это понятно что лучше, просто ему надо было выходить где-то 2-3 года назад, игра того времени. Как сказать, Collapse просто немного морально устарел что ли. А так то игра не плохая, разарабы молодцы видно что постарались и выпустили хороший не глюченный продукт, в который приятно играть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Т.е. надо лиценз копить :help: ?

КТО НИБУДЬ МНЕ ОТВЕТИТ :rtfm: ?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
КТО НИБУДЬ МНЕ ОТВЕТИТ :rtfm: ?!

Естественно надо лецензию покупать. На сколько я знаю кряка нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

способ запустить есть. есть патчик для демона,с помощью которого убирается бсод и старфорс эмулируется безо всяких проблем. коллапс,допустим, пашет спокойно (через обход защиты,то бишь)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты меня не понял)) это понятно что лучше, просто ему надо было выходить где-то 2-3 года назад, игра того времени. Как сказать, Collapse просто немного морально устарел что ли. А так то игра не плохая, разарабы молодцы видно что постарались и выпустили хороший не глюченный продукт, в который приятно играть.

Да все я понял))) Я ж не возражаю, естественно года 2-3 он бы лучше воспринимался))) А сейчас люди просто что то лучшее поиграли))) Вот только не совсем понятно, а во что??? Что скажем так за последнее время выходило в подобном жанре??? ДМК можно не вспоминать... Ладно там понятно, известный бренд, миллионный бюджет и т.д. А вот что от подобных малоизвестных и да же сказать новичков игроделов??? Я что то не припоминаю((( Хотя конечно могу и ошибаться.. А по большому счету...мне то абсолютно все равно нравится кому или нет игра, я придерживаюсь своего мнения...и если так выразиться стараюсь объективно на вещи смотреть)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Tiggerr

Ты только незабывай что тут у народа кроме PC есть и консоли такшто сравнивать есть с чем - у меня XB360 например поэтому я играл например в Viking: Battle For Asgard это несамый лучший представитель слэшеров но всеже эта игра на 5ть голов выше чем коолапс - про Ninja Gaiden 2 я вообще молчу это вообще 1000% хит так как игра из класса А++ и коолапсу до этого уровня ползти и ползти еще лет 10ть !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немного субъектива - ну хоть режте меня, но мне понравилось больше даже чем DMC, хоть я и люблю японские игры, но это просто очередной коммерческий проект, а в случее Коллапса чувствуется, что создатели подошли с душой.

Подобная ситуация была с Кабус 22, вроде без слез не взглянешь, но играть одно удовольствие..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

MANBOY

мы тут про графику то и неговорим - я помню на сеге была игра - там вообщем парень, девка ,мужик полуробот ,мальчик-негр на роликах и секретный персонаж кенгуру - все это было в 2d графики я вот недавно поиграл в нее у друга - коолапс гавно по сравнению даже с этим - с DM4 вообще сравнивать нельзя вернее неимеет смысла и так понятно что кто и как - но играть в такой ублюдский слэшер просто кощунство мне коран непозволяет даже нахаляву скачать и поиграть !

всетаки у нашего народа тяга к Говну :smile: осталась - ну пока народ ненаучился выбират лучшее - имхо конечно !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тож не про графику.. где ты это увидел? "без слез не взглянешь" - это метафоричное выражение.

А по поводу тяги, может наоборот народ зажрался? Я люблю некоторые проекты несмотря на все огрехи просто за те чувства, что они во мне вызывают, чаще всго это бывает когда создатели сами делали игру с душой.

Коллапс, на мой взляд(правда пока приблезительный, сам Санитаров добиваю пока) именно душевная игра, и на остальные составляющие, при таком раскладе, мне почти плевать..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

MANBOY, FASHIST

Понятно, что на консолях слешеров больше и лучше... Но мы ведь в данной ситации говорим именно о компьютерной игре... И я сужу с точки зрения компа))) ДМС...я например вообще то не стал играть..именно из за консольного управления...понятно гейпад взял и прошел бы...но опять же меня интересуют более управление клавишы+мышь...Это не значит, что я какой нибудь противник консолей...(бывают и такие)... просто играя на компе и имея (на данный момент) поломаный геймпад...(желание покупать новый не имеется, ну если только из за какого то сверх проекта..скорее всего жанра РПГ)...так вот оценивается в такой ситуации компьютерное управление...Кстати упомянутый Кабус 22, начал и бросил играть именно из за не вменяемого управления((( Ну считайте, что у меня руки кривые))) Так вот на основании вышесказанного... я и отличил данную игру..и по своему оценил ее... Но думаю, что спорить на тему..то лучше, то хуже и т.д. не имеет абсолютно ни какого смысла... у каждого ведь свой подход и свои предпочтения... и естественно каждый имеет на это право... А самое главное, что каждый вибирает по себе и если игра нравится и ты в нее играешь, то мнение других людей по большому счету абсолютно по боку))))

Изменено пользователем Tiggerr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, почитал посты и понял, что мнения разделились почти поровну. Но я всетаки добавлю плюсик разрабам игры. Конечна игра не супер мегахит но от нее по крайней мере не хочется плеваться зверски, как например от Dusk12 (он же Территория Тьмы) - тоже наши разрабы и тоже Бука. Collapse приятен во всех отношениях и прошел я его с большим удовольствием (а саундтрек хорош). Подобные ощущения у меня были от Timeshift - наши разрабы и качественный продукт, хотя и не мегахит - даже странно. Через некоторое время посмотрим на Симбионта - еще одного представителя слэшеров, но что то гнетут меня сомнения насчет этой игры (??? Разрабы EX Mashina и движок от нее же ???). Если вспоминать старые игры - Omicron-Nomad Soul - графика страшненькая, но цепляла и цепляет еще как.

P.S. Жду в этом месяце FarCry 2 - ходют очень интересные слухи по поводу его выхода :smile:

Изменено пользователем Rvn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Честно говоря мне непонятны причины брюзжания слюной. Игра не хвататет звёзд с неба, но и не полный оцтой. Для меня проще пошпилить в коллапс (хотя я не фанат слешеров) чем в новомодный кризис. Есть что то в игре... Атмосфера. Видно что разрабы делали с игру с душой (MANBOY - согласен полностью)

Да и "практически" жителю Киева - мне приятно в двойне побегать по постапоколептическому Киеву. Тем более игра у команды первая. И как по мне - игра вышла достойная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Дело вкуса конечно. Как по мне, то не очень идеально. Опять же, сравнивая с английской, то наверное лучше будет русская.
    • IgnoreVirtualTextSetterCallingRules Параметр IgnoreVirtualTextSetterCallingRules в XUnity.AutoTranslator отвечает за отключение правил, ограничивающих перехват виртуальных методов установки текста. Это специализированная настройка для решения проблем совместимости, которая позволяет плагину перехватывать текст в тех случаях, когда стандартные механизмы "хукинга" не срабатывают из-за особенностей работы с виртуальными методами в Unity . Значение параметра
      В Unity текстовые компоненты (например, Text или TMP_Text) часто используют виртуальные методы для установки текста. Это означает, что реальный метод, который вызывается в игре, может отличаться от того, который ожидает перехватить плагин. Стандартные "правила вызова" могут пропускать некоторые из этих методов, чтобы избежать ошибок или излишней нагрузки. Когда этот параметр включен (True), плагин игнорирует эти правила и пытается перехватить все возможные варианты виртуальных методов установки текста. Это увеличивает шансы на успешный перевод текста в играх со сложной или нестандартной структурой кода. Параметр    Значение по умолчанию    Секция конфигурации
      IgnoreVirtualTextSetterCallingRules    False (выключен)    [Behaviour]
      Важно: Эта настройка относится к группе параметров, управляющих интеграцией плагина с игрой. Включать её следует только при наличии проблем с переводом текста, когда стандартные методы не работают. Где находится настройка
      Файл конфигурации зависит от используемого менеджера модов : Менеджер модов    Путь к файлу конфигурации
      BepInEx    [Папка с игрой]/BepInEx/config/gravydevsupreme.xunity.autotranslator.ini
      MelonLoader    [Папка с игрой]/MelonPreferences.cfg (секция [XUnity.AutoTranslator])
      IPA    [Папка с игрой]/Plugins/xinput1_3.ini
      ReiPatcher    [Папка с игрой]/ReiPatcher/Config/XUnity.AutoTranslator.ini
      Чтобы включить параметр, найдите секцию [Behaviour] и установите значение: ini
      [Behaviour]
      IgnoreVirtualTextSetterCallingRules = True
      Связанные параметры интеграции
      Этот параметр входит в группу настроек, отвечающих за то, как плагин подключается к игре и взаимодействует с ней : Параметр    Что делает    Связь
      TextGetterCompatibilityMode    Включает режим совместимости для игр, где текст влияет на логику (код зависит от отображаемого текста).    Если включен, помогает избежать ошибок, когда замена текста "ломает" игровую логику.
      ForceMonoModHooks    Принудительно использует хуки MonoMod вместо Harmony.    Помогает в случаях, когда Harmony не может подключиться к методам без тела или методам из netstandard2.0.
      InitializeHarmonyDetourBridge    Инициализирует мост для обхода Harmony.    Дополнительный механизм для сложных случаев интеграции.
      EnableTranslationHelper    Включает дополнительные отладочные сообщения о работе переводчика.    Полезно для диагностики проблем с перехватом текста.
      EnableTranslationScoping    Включает обработку директив TARC для контекстного перевода.    По умолчанию включен (True).
      Когда стоит включать
      Включайте True, если: Текст в игре не переводится, хотя плагин установлен правильно и другие игры работают. Переводятся только некоторые элементы интерфейса, а другие (например, диалоги) остаются на исходном языке. Вы видите в логах сообщения о невозможности перехватить текст, связанные с виртуальными методами. Игра использует нестандартные компоненты TextMeshPro или кастомные текстовые поля. Оставляйте False (по умолчанию), если: Перевод работает корректно. Вы не сталкиваетесь с проблемами непереводимого текста. Совет: Если вы включили этот параметр и текст начал переводиться, но появились ошибки или нестабильность, попробуйте также включить TextGetterCompatibilityMode = True для более безопасной работы. Итог
      IgnoreVirtualTextSetterCallingRules — это продвинутая настройка для решения проблем с перехватом текста в сложных или нестандартных играх. Она расширяет возможности плагина по перехвату виртуальных методов, но по умолчанию отключена, чтобы избежать потенциальных конфликтов. Включать её следует только при наличии конкретных проблем с переводом текста, когда стандартные настройки не помогают 
    • Актёры чем тебе не угодили? Идеально же вписались в японскую стилистику. Также как в стеллар блейде в корейскую!
    • Обновил русификатор до версии игры 20 марта.
    • Всё, больше ничего на этой распродаже не видел.
    • хорошая шутка, графон говно
    • 9ч пока наиграл, оторваться тяжело но надо идти спать. Графон классный, ультра/кинематографические с rtx в фулхд+длсс качество, 85-96 фпс на 4060ti. Саундтрек шикарный, сюжет я так понял предыстория бдо, многие персы оттуда. Поначалу управление не привычное и чтобы понять некоторые механики, надо лезть в гугл. Пока только 2 боссов завалил, но попотеть пришлось. Квест
    • resizer Файл resizer.txt — это инструмент для тонкой настройки отображения переведенного текста в интерфейсе игры. В отличие от глобальных параметров в config.ini (например, OverrideFontSize или EnableUIResizing), этот файл позволяет применять разные правила к конкретным элементам интерфейса — кнопкам, панелям диалогов, текстовым полям и т.д. Зачем нужен resizer.txt При переводе текста его длина часто меняется. Фраза, которая на языке оригинала занимала 10 символов, на русском или китайском может занимать 15—20 символов. В результате текст не помещается в отведенную область, обрезается, выходит за границы кнопки или наезжает на другие элементы интерфейса . Глобальные настройки из config.ini (EnableUIResizing, OverrideFontSize) работают "для всех", но часто требуется более гибкий подход: где-то шрифт нужно уменьшить сильнее, где-то — изменить межстрочный интервал, а где-то — вообще не трогать. Именно для этого и существует resizer.txt. Где находится файл Файл resizer.txt создается автоматически или вручную в папке с переводами. Точный путь зависит от используемого загрузчика модов : Загрузчик модовПуть к папке с переводами BepInEx [Папка с игрой]/BepInEx/Translation/{Lang}/Text/ MelonLoader [Папка с игрой]/Mods/Translation/{Lang}/Text/ ReiPatcher [Папка с игрой]/AutoTranslator/Translation/{Lang}/Text/ {Lang} — это код целевого языка, например ru или zh-CN. Если папки или файла нет, их можно создать вручную. После изменения файла можно нажать ALT+R в игре, чтобы применить изменения без перезапуска . Как определить путь к элементу интерфейса Чтобы применить правило к конкретному элементу, нужно знать его путь в иерархии UI. Самый простой способ его получить: Включите логирование путей в config.ini : [Behaviour] EnableTextPathLogging = True Запустите игру и откройте нужный экран (меню, диалог и т.д.). Закройте игру и откройте файл лога (LogOutput.log для MelonLoader или BepInEx/LogOutput.log для BepInEx). В нем будут строки с путями к текстовым элементам, которые использовались во время игры. Пример пути может выглядеть так: /Canvas/DialogPanel/MessageText /LevelSingletons/SingletonPrefabsBundle(Clone)/PauseScreenUI/Pause Screen Ui Panel Доступные команды В файл resizer.txt записываются команды в формате путь = команда(параметры). Каждая команда — с новой строки. Поддерживаются следующие команды : 1. AutoResize(min, max) — автоматическая подгонка размера шрифта Плагин сам подбирает оптимальный размер шрифта в указанных пределах, чтобы текст полностью помещался в контейнер. /Canvas/DialogPanel/MessageText = AutoResize(12, 28) Этот пример заставит плагин подобрать размер шрифта для текста в панели диалогов в диапазоне от 12 до 28 пикселей . 2. ChangeFontSizeByPercentage(коэффициент) — масштабирование шрифта Умножает исходный размер шрифта на указанный коэффициент. Значение 0.7 уменьшит шрифт на 30%, 1.2 — увеличит на 20%. /Canvas/MainMenu/PlayButton = ChangeFontSizeByPercentage(0.8) /LevelSingletons/.../ItemTitleText = ChangeFontSizeByPercentage(0.7) Это полезно, когда нужно уменьшить сразу все элементы на определенной панели . 3. UGUI_ChangeLineSpacing(коэффициент) — настройка межстрочного интервала Изменяет расстояние между строками для многострочного текста. Значение 0.8 уменьшит интервал на 20%, что может помочь уместить больше строк в ограниченной области . /Canvas/QuestLog/DescriptionText = UGUI_ChangeLineSpacing(0.85) 4. UGUI_HorizontalOverflow(режим) — управление горизонтальным переполнением Может принимать значения Wrap (переносить текст на новую строку) или Overflow (разрешить выход за границы). /Canvas/Inventory/ItemName = UGUI_HorizontalOverflow(Wrap) 5. UGUI_VerticalOverflow(режим) — управление вертикальным переполнением Принимает значения Truncate (обрезать текст, если не помещается) или Overflow (разрешить выход за границы). /Canvas/StatusWindow/Description = UGUI_VerticalOverflow(Truncate) 6. IgnoreFontSize — отключить изменение размера Запрещает плагину изменять размер шрифта для указанного элемента. Полезно для текста, который не нужно трогать (например, технические надписи) . /Canvas/VersionText = IgnoreFontSize 7. TMP_Alignment(выравнивание) — выравнивание текста для TextMeshPro Задает выравнивание для компонентов TextMeshPro. Возможные значения: TopLeft, TopCenter, MiddleCenter, BottomRight и т.д. /Canvas/DialogPanel/MessageText = TMP_Alignment(MiddleCenter) Пример файла resizer.txt # Глобальное уменьшение шрифта для всей игры /Canvas = ChangeFontSizeByPercentage(0.7) # Для панели диалогов — авто-подбор размера /Canvas/DialogPanel/MessageText = AutoResize(14, 26) # Уменьшаем шрифт в кнопках паузы чуть сильнее /Canvas/PauseMenu/ResumeButton = ChangeFontSizeByPercentage(0.65) /Canvas/PauseMenu/SettingsButton = ChangeFontSizeByPercentage(0.65) # Для описания предметов уменьшаем межстрочный интервал /Canvas/Inventory/ItemDescription = UGUI_ChangeLineSpacing(0.8) # Текст версии не трогаем /Canvas/VersionText = IgnoreFontSize Как проверить, работает ли настройка Сохраните изменения в resizer.txt. Нажмите в игре ALT+R — это принудительно перезагрузит все настройки и переводы . Если команда применилась, текст изменится сразу. Если нет — проверьте путь к элементу (возможно, он изменился или был указан неверно). Важно: Некоторые команды (например, AutoResize) могут не сработать мгновенно и требуют переоткрытия окна или перезагрузки сцены . Связь с другими настройками resizer.txt дополняет, но не заменяет глобальные параметры из config.ini : Параметр в config.iniЧто делает EnableUIResizing = TrueВключает систему изменения размеров UI в принципе. Без этого resizer.txt может не работать. ForceUIResizing = TrueПрименяет изменения ко всем элементам, даже если текст не был переведен. OverrideFontSize = 18Глобально меняет размер шрифта. resizer.txt позволяет сделать это более адресно. Итог resizer.txt — это гибкий инструмент для решения проблем с отображением переведенного текста. Он позволяет: Задавать разные правила для разных элементов интерфейса Использовать авто-подбор размера шрифта Контролировать межстрочный интервал и выравнивание Применять изменения на лету (ALT+R) Рекомендуется включать EnableUIResizing = True в config.ini, а для тонкой настройки использовать resizer.txt, указывая пути к конкретным элементам интерфейса
    • А откуда информация, что он нейросетевой?) И почему тут формулировка нейросетевой, а тут формулировка такой нет? Ох, никогда вещей некоторых не пойму)
    • Основная проблема в том, что у них запорото глобальное освещение. А оно никуда не девается и при включении лучей. Игра тупо не доведена до ума в техническом плане. Её будто полусырой выкинули в релиз. Впрочем, это уже стало настолько обыденным явлением для трипл А проектов, что меня это совершенно уже не удивляет. Тут ещё не самый худший случай из тех, что были.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×